4.24517
  • Автор:
    Диана Джонс
  • Язык:
    Русский
  • Издательство
    ООО «ИТ»
  • Год издания:
    2013
  • Страниц:
    416
  • Возраст
    12+
  • Артикул:
    13085
Цитаты из книги: 18
Внимание! Цитаты могут содержать спойлеры...
Я – убежденный противник насилия. Если пес решит искусать все человечество, кроме меня самого, я не стану ему препятствовать.
- И с каких это пор, интересно, тебе нужна лесть? - кисло уточнил Хоул. - С тех пор, как я понял, насколько это приятно, когда о тебе говорят приятное, - ответил Кальцифер.
... когда тебе велят плакать тридцать человек разом, это несколько отвращает от подобных занятий.
Абдулла поспешил на помощь, однако поспешал он не торопясь…
— А я хочу замуж и десять детей. — Но ты же еще маленькая! — удивилась Софи. — Пока что да, — согласилась Марта, — Только, понимаешь, если хочешь успеть родить десятерых, начинать надо пораньше.
- Он лучший волшебник в Ингарии и вообще на свете. Было бы у него время - и он одолел бы того ифрита. И он хитрый, самовлюбленный и чванливый, как павлин, и его невозможно заставить сделать что бы то ни было... -Правда? - спросил Абдулла. - Как странно, что вы, прекраснейшая из прелестниц, с такой гордостью оглашаете…
Не думайте, что я вас не понимаю: вы человек молодой, нетерпеливый, вот еще любимую девушку потеряли, – естественно, вам кажется, будто Судьба против вас ополчилась. Поверьте мне, большую часть времени Судьбу никто особенно не волнует.
«Я и сам всегда представлял себе, что вот найду милую смирную принцессу с клочком королевства и добрым нравом… Честно говоря, есть у меня такая мечта.»
— Женщин в расчет не принимают, — сказал Султан. — Поэтому поступать по отношению к ним нечестно попросту невозможно.
- Ты плакала просто великолепно, Валерия. Мы все тобой гордимся. Но теперь перестань, пожалуйста, будь хорошей девочкой. - Не могу! - всхлипывала Валерия. - Я привыкла!
- Он мне нравится. Плут до мозга костей.
Однако просто поразительно, на какие чудеса способен человек, вдохновленный отрядом суровых солдат.
Когда сол­да­ты по­во­лок­ли Абдул­лу прочь, он едва не пре­дал­ся от­ча­я­нию сно­ва. Он по­ду­мал о про­ро­че­стве, сде­лан­ном при его соб­ствен­ном рож­де­нии. Соро­ка­фу­то­вый кол — за­ме­ча­тель­ный спо­соб воз­не­сти его выше всех жи­те­лей этой страны.
Беатрис говорит, что из мужчин, которые ничем не подкрепляют свои слова, получаются плохие мужья!
Торговля в Занзибе — стиль жизни.
- Знаешь что, воздух? - объявила она. - Постыдился бы! Придется тебе сделать так, чтобы нам дышалось хотя бы чуточку полегче, чем сейчас, а то мы долго не продержимся. А ну сгустись и дай нам тобой подышать!
Меня учили, что добро умеет прощать.
Как бы то ни было, человека, способного уверенно отразить нападение четырех громил разом, стоит числить в друзьях, а не во врагах.
Показать еще
Рецензии читателей: 30
Гость
Всего рецензий: 1
22.09.2021 18:53
У меня создалось стойкое...

У меня создалось стойкое впечатление, что эта книга - одна из вариаций на тему мульфильма «Алладин». Вместо самого Алладина - Абдулла, торговец коврами, у него социальное положение выше, чем у Алладина, и в отличие от мультипликационного персонажа, у героя книги много родственников (Алладин был одиночкой). И в книге и в мульфильм есть прицесса: в книге это - Цветок в ночи, в мультфильме - Жасмин. Обоих персонажей мужского пола бросают в темницу, Абдулла спасается оттуда с помощью волшебного ковра, Алладин - с помощью человека, оказавшегося впоследствии замаскированным Джафаром. И в книге и в мульфильме есть так же джинн - только в книге он - пакостник, в мультфильме - веселое существо с хорошим чувством юмора. Первую книгу из цикла «Ходячий замок» я читала в начала 2016 года. Из этой книги в новую перекочевали София, Коул, говорящий огонь из камина (в своем обличии они появляются ближе к концу повествования). В этой книге они (Коул и демон из очага) показались мне очень сварливыми - неужели они были такие в и первом томе? К тому же про Коула в книге сказано, он «использовал своё волшебство, чтобы завоевать другую страну...» Вот уж чего от Коула я не ожидала - так именно этого. Также отмечу, что к концу произведения речь самого Абдуллы становится более простой - вместе с этим пропадает аура восточности, затейливости, которую автор так выстраивал вокруг этого персонажа с самого начала. Нестыковка вышла и с персонажем «Цветок в ночи» - если она не видела мужчин (Абдулла показал ей портреты), то откуда она узнала о поцелуях, о том, то свидание сначала должно длиться полчаса, а дальше можно провести вместе и два часа и т.д.?Смутило меня в этой книге ещё и то, что виновник всех злоключений Абдуллы нашелся слишком рано - примерно на середине книги. Из-за этого вся вторая часть книги выглядит скомканной и предсказуемой. Не раскрыта воздушность замка и его окрестностей, почти не использована магия джиннов и ифритов, пропала сказочность повествования, в тексте появился стереотип о том, что дети постоянно кричат и устраивают истерику.

У меня создалось стойкое впечатление, что эта книга - одна из вариаций на тему мульфильма «Алладин». Вместо самого Алладина - Абдулла, торговец коврами, у него социальное положение выше, чем у Алладина, и в отличие от мультипликационного персонажа, у героя книги много родственников (Алладин был одиночкой). И в книге и в мульфильм есть прицесса: в книге это - Цветок в ночи, в мультфильме - Жасмин. Обоих персонажей мужского пола бросают в темницу, Абдулла спасается оттуда с помощью волшебного ковра, Алладин - с помощью человека, оказавшегося впоследствии замаскированным Джафаром. И в книге и в мульфильме есть так же джинн - только в книге он - пакостник, в мультфильме - веселое существо с хорошим чувством юмора. Первую книгу из цикла «Ходячий замок» я читала в начала 2016 года. Из этой книги в новую перекочевали София, Коул, говорящий огонь из камина (в своем обличии они появляются ближе к концу повествования). В этой книге они (Коул и демон из очага) показались мне очень сварливыми - неужели они были такие в и первом томе? К тому же про Коула в книге сказано, он «использовал своё волшебство, чтобы завоевать другую страну...» Вот уж чего от Коула я не ожидала - так именно этого. Также отмечу, что к концу произведения речь самого Абдуллы становится более простой - вместе с этим пропадает аура восточности, затейливости, которую автор так выстраивал вокруг этого персонажа с самого начала. Нестыковка вышла и с персонажем «Цветок в ночи» - если она не видела мужчин (Абдулла показал ей портреты), то откуда она узнала о поцелуях, о том, то свидание сначала должно длиться полчаса, а дальше можно провести вместе и два часа и т.д.?Смутило меня в этой книге ещё и то, что виновник всех злоключений Абдуллы нашелся слишком рано - примерно на середине книги. Из-за этого вся вторая часть книги выглядит скомканной и предсказуемой. Не раскрыта воздушность замка и его окрестностей, почти не использована магия джиннов и ифритов, пропала сказочность повествования, в тексте появился стереотип о том, что дети постоянно кричат и устраивают истерику.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 2
22.09.2021 18:53
Мне продолжение понравилось ничуть...

Мне продолжение понравилось ничуть не меньше, чем первая часть, хотя в начале она казалась несколько другой по атмосфере, что и неудивительно, всё же восток. Тут и восточный базар с его шумом и ароматами, и юные красавицы прячущие лица (или отцы, прячущие своих красавиц-дочерей от всего мира), и очень обильная велеречивость. Герой оказался вполне себе на уме, только немного увлекающийся мечтами, но на его счастье (и некоторую потерю нервов) он оказался в поле зрения силы, способной и даже задумавшей выполнить его мечты.

Мне продолжение понравилось ничуть не меньше, чем первая часть, хотя в начале она казалась несколько другой по атмосфере, что и неудивительно, всё же восток. Тут и восточный базар с его шумом и ароматами, и юные красавицы прячущие лица (или отцы, прячущие своих красавиц-дочерей от всего мира), и очень обильная велеречивость. Герой оказался вполне себе на уме, только немного увлекающийся мечтами, но на его счастье (и некоторую потерю нервов) он оказался в поле зрения силы, способной и даже задумавшей выполнить его мечты.

Но потом вернулась знакомая по первой книге фантасмагория с превращениями, как и сказано в аннотации - сплошные люди (и не только люди), которые встречаются тебе в странствиях, — вовсе и не те, кем кажутся на первый взгляд! А уж какую чудесную Абдулла отыскал себе возлюбленную, ладно еще богатую красавицу (от такого бывает больше проблем, чем счастья), она оказалась на диво умной. Только про развитие чувств героя и его принцессы не хватило, получилась любовь с первого взгляда и на всю жизнь. Путешествие со сбором команды получилось очень интересным, а уж финальное столкновение с противником вышло головокружительным. И забавным.Книга прочитана в турнире с sabotage103 \"Собери их всех!\"

В Новогоднем флешмобе 2021 по совету DelanocheConcurring Инна, спасибо большое!

В играх Книжная полка и От А до Я и в Reading Challenge группы \"Чарующая Азия\", пункты 6, 11, 12 или 18

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 3
22.09.2021 18:53
Прекрасная сказка, которая понравилась...

Прекрасная сказка, которая понравилась мне едва ли не больше нашумевшего \"Ходячего замка\". Сначала сюжет немного раздражал и казался детским, но буквально через пару глав это чувство испарилось, и я начала с интересом следить за сюжетными поворотами. Сказка для всех возрастов - дети увидят в ней чуть меньше, взрослые - чуть больше, но это не отменяет того, что она прекрасна.

Прекрасная сказка, которая понравилась мне едва ли не больше нашумевшего \"Ходячего замка\". Сначала сюжет немного раздражал и казался детским, но буквально через пару глав это чувство испарилось, и я начала с интересом следить за сюжетными поворотами. Сказка для всех возрастов - дети увидят в ней чуть меньше, взрослые - чуть больше, но это не отменяет того, что она прекрасна.

Юному торговцу коврами по чистой случайности достается Ковер среди ковров, бриллиант пустыни, драгоценнейшая волшебная жемчужина, которая приносит Абдуллу к его судьбе - прекраснейшей принцессе, цветку в ночи. Вот только случайны ли столько случайностей и кто за ними стоит, герою еще предстоит выяснить.

Отдельным сюрпризом стало появление старых знакомых. Почему-то я была совершенно уверена, что история с \"Ходячим замком\" никак не связана. Тем приятней было снова встретить эту чудеснейшую компашку из Хоула, Софи, Кальцифера и остальных. Было катастрофически жаль расставаться. Надеюсь, мы еще увидимся в следующей истории.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 4
22.09.2021 18:53
Очень люблю этого автора...

Очень люблю этого автора и эту серию. Было так приятно встретиться со старыми героями и открыть для себя новых! Да, мотивы знакомы: арабская учтивость, торговля коврами, непосредственно ковёр-самолёт, принцы, принцессы, джинны и ифриты... Сказки \"Тысячи и одной ночи\" где-то близко. Однако всё это только мотивы, в целом произведение самобытное и ни на что не похожее. Отлично выписаны образы не только человеческих героев, но и животных (меня на протяжении всей книги умиляла собака Джамала. ну, люблю я собак, что тут сказать!).

Очень люблю этого автора и эту серию. Было так приятно встретиться со старыми героями и открыть для себя новых! Да, мотивы знакомы: арабская учтивость, торговля коврами, непосредственно ковёр-самолёт, принцы, принцессы, джинны и ифриты... Сказки \"Тысячи и одной ночи\" где-то близко. Однако всё это только мотивы, в целом произведение самобытное и ни на что не похожее. Отлично выписаны образы не только человеческих героев, но и животных (меня на протяжении всей книги умиляла собака Джамала. ну, люблю я собак, что тут сказать!).

В книге соблюдена чёткая грань между количеством приключений и их качеством. Всё в меру и всё интересно. Скучно не было никогда, но и пересыщения проблемами тоже не было. Милый юноша Абдулла, который, хоть и не самый успешный на свете, не представляется читателям уж совсем простачком. Наивная по началу, но очень образованная и умная принцесса Цветок-в-ночи. Добрые и хорошие люди, которым просто желаешь счастья, пока следишь за их приключениями. И кошечек ещё сюда! В общем, всем советую! :)

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 5
22.09.2021 18:53
О достойнейшие книголюбы, адаманты...

О достойнейшие книголюбы, адаманты среди читателей, любители восточных сказок и все, кто неравнодушен к джиннам в лампах или бутылках; страшным и добрым ифритам; прекрасным, как цветок в ночи, принцессам; султанам во дворцах, сокровищам в пещерах; цветущим садам, в том числе висячим или просто за высоким забором; и конечно к коврам-самолетам, мой скуднейший из скудных умов гложет саламандра сомнений, что я не смогу передать все волшебство этого сияющего сапфира замысловатых историй, где есть любовь, похищение, тайны и коварство, но любовь побеждает.Я давно ждала или по непонятным причинам откладывала прочтение второй части трилогии\"Ходячий замок\". Особенно скучала по полюбившимся героям: Софи, Хоулу и Кальциферу, но в \"Воздушном замке\" встречу с ними еще нужно заслужить, а для этого прогуляться по восточному базару и заглянуть в лавку к юноше Абдулле, торгующему коврами. Однажды странный торговец предлагает Абдулле купить пыльный, старый палас и с этого момента начинаются сказочные приключения. Ведь это оказался не просто ковер, а

О достойнейшие книголюбы, адаманты среди читателей, любители восточных сказок и все, кто неравнодушен к джиннам в лампах или бутылках; страшным и добрым ифритам; прекрасным, как цветок в ночи, принцессам; султанам во дворцах, сокровищам в пещерах; цветущим садам, в том числе висячим или просто за высоким забором; и конечно к коврам-самолетам, мой скуднейший из скудных умов гложет саламандра сомнений, что я не смогу передать все волшебство этого сияющего сапфира замысловатых историй, где есть любовь, похищение, тайны и коварство, но любовь побеждает.Я давно ждала или по непонятным причинам откладывала прочтение второй части трилогии\"Ходячий замок\". Особенно скучала по полюбившимся героям: Софи, Хоулу и Кальциферу, но в \"Воздушном замке\" встречу с ними еще нужно заслужить, а для этого прогуляться по восточному базару и заглянуть в лавку к юноше Абдулле, торгующему коврами. Однажды странный торговец предлагает Абдулле купить пыльный, старый палас и с этого момента начинаются сказочные приключения. Ведь это оказался не просто ковер, а

Обращался к нему Абдулла со свойственной ему льстивой ноткой: \"о благороднейший из артефактов, ты поистине султан среди ковров\", а иногда в спешке, забыв нужные слова, просил: \"Абажур! Взлети, пожалуйста\".

Как-то ночью ковер переносит Абдуллу в сад к прекрасной принцессе Цветок-в-Ночи. Встреча эта предначертана судьбою, как и разлука, и новая встреча. Всё по законам жанра, в книге даже больше волшебства, чем в обычной сказке. Не подумайте, что это простой пересказ известной сказки, только в определенных, разумных пределах. Принцессы здесь не только красивые и скромные, а умненькие, самостоятельные и решительные.

В сюжете так много интриг и тайн, что для раскрытия требуется ум \"могучего сокрушителя преступников\", \"преисполненный доблести стратег\" и милая кошечка - \"коварное котообразное\".

Несмотря на восточный колорит, в книге все та же атмосфера Ходячего замка, прекрасных миров Дианы Уинн Джонс. И так грустно спускаться на землю вместе с героями, когда Абдулла произносит

P.S. Ой, забыла спросить, а Писемского вы читали?Борцы с долгостроем

Царь горы.

Книжная страна

Моб Жанровые рецензии

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 6
22.09.2021 18:53
Как всегда у Дианы...

Как всегда у Дианы Уинн Джонс, читается очень легко и свободно. Витиеватый язык создает соответствующую атмосферу - атмосферу сказок Востока. Конечно, очень много (даже слишком много)  привычных элементов и образов из сказок Шахерезады: джинн в бутылке, ковер-самолет, злодей, крадущий принцесс, разбойники, рассерженный султан и т.д. В некоторых моментах книга была уж очень предсказуема. Конечно, \"Ходячий замок\", который является первой частью трилогии, значительно ярче и волнительней. Но \"Воздушный замок\" тоже весьма приятен и очень хорош для легкого чтения.

Как всегда у Дианы Уинн Джонс, читается очень легко и свободно. Витиеватый язык создает соответствующую атмосферу - атмосферу сказок Востока. Конечно, очень много (даже слишком много)  привычных элементов и образов из сказок Шахерезады: джинн в бутылке, ковер-самолет, злодей, крадущий принцесс, разбойники, рассерженный султан и т.д. В некоторых моментах книга была уж очень предсказуема. Конечно, \"Ходячий замок\", который является первой частью трилогии, значительно ярче и волнительней. Но \"Воздушный замок\" тоже весьма приятен и очень хорош для легкого чтения.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 7
22.09.2021 18:53
Я почему-то изначально боялась...

Я почему-то изначально боялась браться за серию, а в итоге очень рада, и вторая книга мне понравилась даже чуть больше, чем первая. Абдулла не очень удачливый продавец ковров, отец которого почему-то не оставил ему свое дело, а отдал родственникам первой жены, которые не очень-то к Абдулле хорошо относятся. Абдулла продает ковры, но честно говоря, не то, чтобы вкладывает в это дело душу – ему приятней мечтать о прекрасной принцессе и чудесных садах.И кто бы мог подумать, что когда ему приснится принцесса и прекрасный сад, то это окажется не сном! Что приятно, Абдулла человек честный и старается, чтобы принцесса не просто в него влюбилась (что она делает с потрясающей быстротой, положенной в сказках), но приняла взвешенное решение. И вроде бы все уже хорошо, но... принцессу похищают. И ее отец уверен, что это Абдулла. Потому что там еще вмешались два пророчества. В итоге Абдулла сильно влип, но он настроен решительно, и все у него получится!И вроде, казалось бы, можно придраться к паре моментов, но абсолютно не хочется. И сварливый джинн, и ковер-самолет, и странная кошка-пантера с котенком – отличные спутники!Прочитано в рамках Книжного путешествия и Школьной вселенной.

Я почему-то изначально боялась браться за серию, а в итоге очень рада, и вторая книга мне понравилась даже чуть больше, чем первая. Абдулла не очень удачливый продавец ковров, отец которого почему-то не оставил ему свое дело, а отдал родственникам первой жены, которые не очень-то к Абдулле хорошо относятся. Абдулла продает ковры, но честно говоря, не то, чтобы вкладывает в это дело душу – ему приятней мечтать о прекрасной принцессе и чудесных садах.И кто бы мог подумать, что когда ему приснится принцесса и прекрасный сад, то это окажется не сном! Что приятно, Абдулла человек честный и старается, чтобы принцесса не просто в него влюбилась (что она делает с потрясающей быстротой, положенной в сказках), но приняла взвешенное решение. И вроде бы все уже хорошо, но... принцессу похищают. И ее отец уверен, что это Абдулла. Потому что там еще вмешались два пророчества. В итоге Абдулла сильно влип, но он настроен решительно, и все у него получится!И вроде, казалось бы, можно придраться к паре моментов, но абсолютно не хочется. И сварливый джинн, и ковер-самолет, и странная кошка-пантера с котенком – отличные спутники!Прочитано в рамках Книжного путешествия и Школьной вселенной.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 8
22.09.2021 18:53
Видимо я ожидала большего...

Видимо я ожидала большего от автора Ходячего замка и других книг, которые мне так понравились. Из-за этого книга \"Воздушный замок\" стала очень большим разочарованием, такое ощущение что автор просто скопировала книгу со всеми известной сказки Алладин, только немного переделав мир.

Видимо я ожидала большего от автора Ходячего замка и других книг, которые мне так понравились. Из-за этого книга \"Воздушный замок\" стала очень большим разочарованием, такое ощущение что автор просто скопировала книгу со всеми известной сказки Алладин, только немного переделав мир.

Главный герой, Абдулла, торгует и перекупает ковры, а в свободное время мечтает и придумывает различные истории о своем прошлом. Однажды ему приносят очень старый ковер, который оказывается летающим. И когда Абдулла на нем уснул, он познакомился с прекрасной принцессой, которая до этого ни разу не видела мужчин. Так и начинаются приключения Абдуллы - ему нужно спасти принцессу, спастись из плена и преодолеть другие различные опасности.

Главная моя претензия - это плоские герои. Может и странно ожидать от сказочных существ какой-то глубины, но можно же хотя бы наделить героев индивидуальностью! Для меня они все сливались в единое полотно. И видимо из-за того, что это сказка, произведение получилось очень наивным, но тут нужно смотреть на возраст читателей, для кого предназначена эта книга. Поэтому книга оказалась для меня проходной, не принесла удовольствия. Поэтому не смогу посоветовать, могу только отметть, что вашим детям эта книга должна понравиться.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 9
22.09.2021 18:53
За редким исключениям субъективно...

За редким исключениям субъективно и пристрастно я отношусь к книгам, которые в той или иной мере спекулируют на популярных историях, перекладывая их на свой лад. Фанфики и прочие вольные фантазии на тему не кажутся мне ни свежими, ни новыми, ни юмористическими. Так и здесь известный сюжет про Алладина нашел свое авторское отражение в истории про торговца Абдуллу и принцессу Цветок-в-Ночи. Наверняка я бы получила больше удовольствия от этого изложения, если мне были симпатичны герои. Даже для сказки все было настолько уплощенно и схематично, что неинтересно и вызывало раздражение. Главный герой мне так и вовсе антипатичен. Его леность, замаскированная под мечтательность и шовинизм, прикрытый благороднейшей речью о нечестности в отношении женщин, мешают мне сочувствовать его приключениям. Эта речь перед султаном, кстати, вообще выглядит фальшивой, потому как идет вразрез с его собственными поступками. Будто бы автор вдруг, по примеру Татьяны Пельтцер в советском фильме-сказке запричитала \"Ой, что я творю, что делаю... Что делаю, что творю..» и всунула в роман толерантный спич. Что-то мне совсем не верится в такую любовь. При всем понимании культурных традиций иногда это даже унизительно, когда принцесса Беатрис, умная, волевая, сильная личность мгновенно соглашается на замужество, узнав, что ею заинтересовался мужчина. Для того чтобы она ему носки штопала. Видимо, в этом месте произведения был не распознанный мной юмор. Хотя ирония в тексте проскальзывала, не могу этого отрицать. Как не могу отрицать и красоту описаний. Тут тебе и сады, и замки, и пиры, «Все для тебя. Рассветы и туманы. Для тебя — моря и океаны. Для тебя — цветочные поляны. Для тебя. Лишь для тебя — горят на небе звезды». При этом витиеватость выражений все равно не прибавляли изящности всей истории. Цветастый многословный стиль безусловно придает пряное амбровое благоухание всей этой «арабской ночи», хотя в конце книги на языке уже ощущался перебор со сладостью выражений и эпитетов. Да и чрезмерная любовь к «коварным котообразным» выглядела несколько ненормальной для опытного солдата в походных условиях. И это говорю я, озабоченный обладатель стаи из трех пушистых и не очень хвостов. Они возмущались и я вместе с ними, зачем мыть такого маленького и, в принципе, здорового и ухоженного котенка.

За редким исключениям субъективно и пристрастно я отношусь к книгам, которые в той или иной мере спекулируют на популярных историях, перекладывая их на свой лад. Фанфики и прочие вольные фантазии на тему не кажутся мне ни свежими, ни новыми, ни юмористическими. Так и здесь известный сюжет про Алладина нашел свое авторское отражение в истории про торговца Абдуллу и принцессу Цветок-в-Ночи. Наверняка я бы получила больше удовольствия от этого изложения, если мне были симпатичны герои. Даже для сказки все было настолько уплощенно и схематично, что неинтересно и вызывало раздражение. Главный герой мне так и вовсе антипатичен. Его леность, замаскированная под мечтательность и шовинизм, прикрытый благороднейшей речью о нечестности в отношении женщин, мешают мне сочувствовать его приключениям. Эта речь перед султаном, кстати, вообще выглядит фальшивой, потому как идет вразрез с его собственными поступками. Будто бы автор вдруг, по примеру Татьяны Пельтцер в советском фильме-сказке запричитала \"Ой, что я творю, что делаю... Что делаю, что творю..» и всунула в роман толерантный спич. Что-то мне совсем не верится в такую любовь. При всем понимании культурных традиций иногда это даже унизительно, когда принцесса Беатрис, умная, волевая, сильная личность мгновенно соглашается на замужество, узнав, что ею заинтересовался мужчина. Для того чтобы она ему носки штопала. Видимо, в этом месте произведения был не распознанный мной юмор. Хотя ирония в тексте проскальзывала, не могу этого отрицать. Как не могу отрицать и красоту описаний. Тут тебе и сады, и замки, и пиры, «Все для тебя. Рассветы и туманы. Для тебя — моря и океаны. Для тебя — цветочные поляны. Для тебя. Лишь для тебя — горят на небе звезды». При этом витиеватость выражений все равно не прибавляли изящности всей истории. Цветастый многословный стиль безусловно придает пряное амбровое благоухание всей этой «арабской ночи», хотя в конце книги на языке уже ощущался перебор со сладостью выражений и эпитетов. Да и чрезмерная любовь к «коварным котообразным» выглядела несколько ненормальной для опытного солдата в походных условиях. И это говорю я, озабоченный обладатель стаи из трех пушистых и не очень хвостов. Они возмущались и я вместе с ними, зачем мыть такого маленького и, в принципе, здорового и ухоженного котенка.

Мне было обидно за всех персонажей, поскольку при таком тщании к красоте окружающего пейзажа автор не уделила должного внимания для придания глубины героям. Многочисленные диалоги не исправляли впечатление, а будто похвалялись своей глупостью, особенно последнее «любовное» объяснение между Абдуллой и принцессой. Персонажи плоские, картонные, а знакомые образы из «Ходячего замка» вообще притянуты сюда как будто просто для рекламы в аннотациях.

Спасибо чтецу Надежде Винокуровой, ее исполнение украсило книгу. Для меня несомненный плюс этой истории – ее многоцветность и восточный колорит, люблю я волшебные пестротканые тексты сказок Шахерезады. Тем более обидно, что писательница подошла к этому сюжету, на мой взгляд, формально, без любви и искренности.Книга прочитана в рамках игр \"Книжное путешествие\", \"Кот в мешке\", \"Собери их всех!\"

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 10
22.09.2021 18:53
Хорошая сказка. Я бы...

Хорошая сказка. Я бы поставила 4 из 5.

Хорошая сказка. Я бы поставила 4 из 5.

Если решите её прочесть, не разочаруетесь. Но не ожидайте продолжения \"Ходячего замка\", потому что его не будет, хотя вам и предстоит встреча с некоторыми героями той сказки, и вы даже сможете узнать дальнейшую их судьбу, но это просто небольшое вплетение в сюжет.

Лично меня их появление даже разочаровало. Неинтересно было то, что с ними стало, да и герои, как мне показалось, какие-то не совсем на себя похожие. Впрочем, сказку всё это не испортило.

Восток, торговец коврами, принцесса, её \"ненормальный\" папаша султан (злобный очень и противный), ифриты, джинн, летающий ковер, короче говоря, выбирай по вкусу! Мне понравился главный герой - хороший, добрый парень, весьма своеобразная (в хорошем смысле этого слова) у него принцесса, а ещё симпатичный Джамал и его пёс. Колоритные персонажи, интересные, но не слишком. Знаете, иногда бывает, что герои до такой степени особенные, что раздражают сильнее и сильнее по мере чтения, здесь же ничего подобного, всё достаточно ровно.

Хотелось бы ещё раз подчеркнуть, что вам помешает, если вы будете ожидать продолжения \"Ходячего замка\". Я лично как раз ожидала, и поэтому лёгкое разочарование всё-таки присутствовало, хотя сказка сама по себе тут не виновата.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 11
22.09.2021 18:53
На удивление, вторая часть...

На удивление, вторая часть мне понравилась больше чем первая. Точнее, если в первой книге мне понравились герои и не очень сильно понравилась сама история, то во второй части мне больше понравилась именно сама история. А вот главные герои, особенно Абдулла мне не понравились и я была очень рада когда мы плавно проехали Восток и вернулись в ту же страну, которая фигурировала в первой части. Главный герой мне показался абсолютно неприятным типом, который не красил абсолютно всю историю. Зато с появлением новых персонажей интерес стал нарастать, тем более мы встретим и старых героев.Сама история читается быстро. Она легкая, веселая. Я правда так и не поняла зачем ифриту столько невест. Украв нескольких он уже должен был понимать, что это лишняя головная боль. Зачем ее добавлять еще больше? Хотя принцесса Валерия показала ему быстро что такое настоящая женская истерика. Да и принцесса Цветок-в-Ночи нагнала на него страха своими доставучими вопросами.Приятная история на вечер или два. Окончание серии читать буду. Интересно узнатть, почему автор решила вернуться к серии спустя такое огромное количество времени.Собери их всех

На удивление, вторая часть мне понравилась больше чем первая. Точнее, если в первой книге мне понравились герои и не очень сильно понравилась сама история, то во второй части мне больше понравилась именно сама история. А вот главные герои, особенно Абдулла мне не понравились и я была очень рада когда мы плавно проехали Восток и вернулись в ту же страну, которая фигурировала в первой части. Главный герой мне показался абсолютно неприятным типом, который не красил абсолютно всю историю. Зато с появлением новых персонажей интерес стал нарастать, тем более мы встретим и старых героев.Сама история читается быстро. Она легкая, веселая. Я правда так и не поняла зачем ифриту столько невест. Украв нескольких он уже должен был понимать, что это лишняя головная боль. Зачем ее добавлять еще больше? Хотя принцесса Валерия показала ему быстро что такое настоящая женская истерика. Да и принцесса Цветок-в-Ночи нагнала на него страха своими доставучими вопросами.Приятная история на вечер или два. Окончание серии читать буду. Интересно узнатть, почему автор решила вернуться к серии спустя такое огромное количество времени.Собери их всех

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 12
22.09.2021 18:53
С детства обожаю историю...

С детства обожаю историю про Аладдина, про полеты на магическом ковре, а если уж при этом можно встретиться с полюбившимяся героями из Ходячего замка, то история абсолютно точно для меня! Сначала было даже не совсем понятно, в чем тут продолжение, мы как будто читали совершенно другую историю, но внезапная связь с предыдущей частью несомненно вызвала улыбку. Наверное, я с не меньшим удовольствием прочитала бы целую книгу про Софи и Хоула, но восточный колорит лично мне нисколько не испортил впечатление. Самое главное для меня в книгах Уинн Джонс - атмосфера и юмор, а этого в книге предостаточно! Воздушный замок полон таких же умопомрачительных поворотов, как и первая часть, сродни полету на магическом ковре. Надеюсь скоро добраться до заключительной части трилогии.

С детства обожаю историю про Аладдина, про полеты на магическом ковре, а если уж при этом можно встретиться с полюбившимяся героями из Ходячего замка, то история абсолютно точно для меня! Сначала было даже не совсем понятно, в чем тут продолжение, мы как будто читали совершенно другую историю, но внезапная связь с предыдущей частью несомненно вызвала улыбку. Наверное, я с не меньшим удовольствием прочитала бы целую книгу про Софи и Хоула, но восточный колорит лично мне нисколько не испортил впечатление. Самое главное для меня в книгах Уинн Джонс - атмосфера и юмор, а этого в книге предостаточно! Воздушный замок полон таких же умопомрачительных поворотов, как и первая часть, сродни полету на магическом ковре. Надеюсь скоро добраться до заключительной части трилогии.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 13
22.09.2021 18:53
Не очень люблю сказки...

Не очень люблю сказки с восточным колоритом, ещё со времён детства и истории со стариком Хоттабычем, поэтому оценка возможно чуть ниже, чем книга того заслуживает, но это дело личных вкусовых предпочтений.

Не очень люблю сказки с восточным колоритом, ещё со времён детства и истории со стариком Хоттабычем, поэтому оценка возможно чуть ниже, чем книга того заслуживает, но это дело личных вкусовых предпочтений.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 14
22.09.2021 18:53
Оценивать сказки - дело...

Оценивать сказки - дело неблагодарное, ибо из любой ситуации герои выходят сухими при помощи чуда.

Оценивать сказки - дело неблагодарное, ибо из любой ситуации герои выходят сухими при помощи чуда.

Вторая часть трилогии \"Ходячий замок\" основана на восточных сказках. Главный герой Абдулла - торговец коврами, мечтает о принцессе и шикарном саду перед домом. Его мечты сбываются. А пока он добирается до своей принцессы, его захватывает круговерть из джиннов, ковров-самолетов, ифритов, волшебников и даже кошек с собаками.

Чтение такое себе, не напрягающее, за день не торопясь можно управиться. Все-таки автор умеет расслаблять мозги и давать надежду на чудеса, даже тем, кто не фанат восточной витиеватости. А вот один крупный косячок таки попался: сцена продажи ковра-самолета Абдулле. Чтобы ковёр взлетел, нужно сказать волшебное слово, о котором продавец умолчал. К сожалению автор этот момент упустила, ведь обе стороны сделки проводили тест-драйв волшебности. Короче, либо я невнимательна, либо недописано буквально пара фраз.

Повторюсь, я не люблю сказки про джиннов из кувшинов, а посему была рада встрече со знакомыми персонажами из первой книги. А вот, если оценивать трезво, то не стоило так откровенно мешать героев обеих книг, даже если знаешь, что приключения Абдуллы куда прозаичней, чем Софи.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 15
22.09.2021 18:53
Приключения Хоула и Софи...

Приключения Хоула и Софи надолго засели сердце. Узнав, что есть продолжение, несказанно обрадовалась, приготовившись к еще большим интресностям. На деле же получилось не ахти.Первые главы не возродили былых восторгов.Во-первых, центральный персонаж, Абдулла, показался безликим и скучноватым.

Приключения Хоула и Софи надолго засели сердце. Узнав, что есть продолжение, несказанно обрадовалась, приготовившись к еще большим интресностям. На деле же получилось не ахти.Первые главы не возродили былых восторгов.Во-первых, центральный персонаж, Абдулла, показался безликим и скучноватым.

Во-вторых, переслащенная сказочность происходившего не внушала доверия.Но потом, когда появился злодей, похитив принцессу, движуха заиграла новыми красками, утянув нить повествования в водоворот событий.И так с середины книги чтение превратилось в удовольствие.Появление очаровательного колдуна подлило масла в огонь. С трепетом переворачивала странички, изучая дальнейшую судьбу героев первой книги. Ох уж эта семейная жизнь...Абдулла, который чудом избежал казни, отправился на поиски похищенной принцессы. На пути поцапался с разбойниками, обзавелся ковром-самолетом и встретил джина. Чтобы спасти любимую из лап коварного ифрита, юноша поневоле стал свидетем вселенского заговора. И помочь в расследовании может только королевский колдун...Друзьям предстоит выполнить ряд заданий и спасти принцесс из замка в облаках.Непривычно-восточный колорит разбавился европейскими мотивами. Бросало то в жар, то в холод.В общем, заинтригована третьей книгой. Даже не возьмусь представлять, что там будет.Ищите мои отзывы в instagram

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 16
22.09.2021 18:53
Книга мне не очень...

Книга мне не очень то и понравилась. Много чего я не понимала и из-за этого некоторые строки пропускала.

Книга мне не очень то и понравилась. Много чего я не понимала и из-за этого некоторые строки пропускала.

В одной деревне жил Абдула. Он продавал ковры. Он мечтал увидеть принцессу. И в один день все началось... Кто то похитил принцессу. Абдула пошел её спасать. Много приключений было у него на пути. Если честно то я не совсем помню конец но вроде он её спас.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 17
22.09.2021 18:53
Разочаровала книга. Избитый мотив...

Разочаровала книга. Избитый мотив «Волшебной лампы Алладина» был взят за основу в книге, добавлены кое-какие фантазии автора и вот уже новая книга. Тут, уж простите, третьесортное чтиво.

Разочаровала книга. Избитый мотив «Волшебной лампы Алладина» был взят за основу в книге, добавлены кое-какие фантазии автора и вот уже новая книга. Тут, уж простите, третьесортное чтиво.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 18
22.09.2021 18:53
Когда я прочитала первую...

Когда я прочитала первую книгу цикла – «Ходячий замок», то оказалась под таким сильным впечатлением, что уже на следующий день полезла искать другие книги Дианы Джонс. Возможно, немаловажную роль сыграла экранизация, которую я не единожды пересматривала наряду с остальными полнометражками Хаяо Миядзаки. Однако мультипликационный фильм всё же отличается от первоисточника, начиная от опущенных ввиду короткого хронометража деталей, заканчивая разницей в менталитете творцов.

Когда я прочитала первую книгу цикла – «Ходячий замок», то оказалась под таким сильным впечатлением, что уже на следующий день полезла искать другие книги Дианы Джонс. Возможно, немаловажную роль сыграла экранизация, которую я не единожды пересматривала наряду с остальными полнометражками Хаяо Миядзаки. Однако мультипликационный фильм всё же отличается от первоисточника, начиная от опущенных ввиду короткого хронометража деталей, заканчивая разницей в менталитете творцов.

Вторая книга цикла произвела на меня ровно противоположное впечатление. Восточная сказка мне не понравилась. Совсем не понравилась. Она вынуждала меня бесконечно зевать и проверять, сколько там ещё осталось страниц до конца, нагоняла мигрени из-за постоянного негодования, как результат отторжения организмом данного чтива – в общем, всячески мучила на протяжении нескольких долгих вечеров.

Не заладились у нас отношения с историей практически с самого начала. И главной тому причиной послужили персонажи, не вызывающие лично у меня и толики симпатии.

Абдулла – он же главный герой – раздражал всем. Каждым своим витиеватым словом, хитрым или трусливым поступком. Я без понятия, как можно сопереживать маленькому эгоистичному лгуну, который вместо развития в свободное от купли-продажи время предпочитает предаваться мечтам. Отдельно меня повеселили его глубокие мысли, естественно, в отрицательном ключе. Сначала он раздумывал о том, как жениться на принцессе неземной красоты и острого ума, и примирить её с нищетой, в которой она погрязнет его стараниями, ведь денег у него нет и зарабатывать новые он, по всей видимости, не планирует. Затем, когда ему навязывают брак с двумя дальними родственницами, то первой его мыслей оказывается: «какие они уродливые толстухи»; второй: «зато Цветку-в-Ночи не будет скучно».

Нет, я, конечно, понимаю: восток – дело тонкое… Но все эти многожёнства, отношение к женщине как к предмету мебели – для меня как красная тряпка для быка. Задница полыхает адским пламенем даже от сказки.

Вторым источником раздражения послужили взаимоотношения между персонажами.

История любви Абдуллы и Цветка-в-Ночи возникает на пустом месте. Двух встреч персонажам хватает, чтобы влюбиться друг в друга до беспамятства, притом что в первую принцесса принимает его за женщину. Ох уж эта взаимная любовь с первого взгляда…

Солдат – лучик света в тёмном царстве – очень быстро меня разочаровал. Я только начала радоваться, что вот он, адекватный, приятный персонаж, а тут взяли и появились кошки. Откровенная неприязнь Абдуллы к животным такая же отталкивающая, как зоошиза солдата – для меня это две равнозначные крайности.

Из приятного могу подметить лишь динамичность сюжета, которая в последней трети книги облегчила процесс дочитывания. И появление уже знакомых персонажей, хотя и там не без ложки дёгтя, поскольку в отношениях Софи и Хаула произошёл резкий скачок, благодаря которому они миновали конфетно-букетный период. Грустно.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 19
22.09.2021 18:53
Рассказ начинается с далекой...

Рассказ начинается с далекой страны – Занзиб и его типичного обывателя, мечтателя – Абдуллы, который влюбился, как вы могли догадаться, в самую настоящую принцессу. Полюбившаяся нам с прошлой книги Ингария и её жители за несколько тысяч километров от места событий. Казалось бы, где здесь связь с прошлым произведением – Ходячий замок? Но Диана Уинн Джонс сумела удивить! Вновь в конце книги были расставлены все точки над «и» и то, что казалось таким далеким, на самом деле оказалось даже ближе, чем можно было бы подумать, совсем как-то кольцо под носом!

Рассказ начинается с далекой страны – Занзиб и его типичного обывателя, мечтателя – Абдуллы, который влюбился, как вы могли догадаться, в самую настоящую принцессу. Полюбившаяся нам с прошлой книги Ингария и её жители за несколько тысяч километров от места событий. Казалось бы, где здесь связь с прошлым произведением – Ходячий замок? Но Диана Уинн Джонс сумела удивить! Вновь в конце книги были расставлены все точки над «и» и то, что казалось таким далеким, на самом деле оказалось даже ближе, чем можно было бы подумать, совсем как-то кольцо под носом!

Все произведение пропитано одновременно и верой в чудеса и суровыми реалиями жизни, которые встречают нас на каждом развороте книги. Чувства, которые испытывает читатель самые разные: от страха за главного героя до радости за любимых персонажей.

В начале книга показалась мне немного скучной, мотивы восточной сказки знают все дети ещё с детства и избитые темы с джинами и коврами самолетами, могут даже отбить желание продолжать чтение, тут возможно сказывается то что, когда была написана эта книга (а это на минуточку 1990 год!) это было освещено не так массово и было хоть какой-никакой изюминкой. Но если углубиться в чтение подальше первых ста страниц, можно найти много интересных завязок, которые и увлекут тебя в тот мир, за которым вы, возможно, пришли – мир Ингарии, мир волшебника Хоула и его прекрасной колдуньи – Софи. Дальше читать было гораздо интереснее, и я даже не заметила, как быстро пролетело время! Единственно меня немного огорчило отсутствие младшей сестры Софи – Марты, о которой не было сказано ни слова, надеюсь в 3 и последней книге трилогии, написанной спустя 18 лет, я смогу узнать о том, как сложилась её жизнь. Ведь жизнь её старших сестер сложилось как нельзя лучше.

Если вы пришли в эту книгу, чтобы узнать о том, как же дальше сложилась жизнь героев первой книги, то вы не ошиблись, узнаете! А вместе с этим ещё очень много интересных подробностей и новых приключений!

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 20
22.09.2021 18:53
Честно признаться, я не...

Честно признаться, я не ожидала, что книга окажется настолько восточной! Да, конечно, из аннотации было понятно, что завязка истории берет свое начало в далекой южной стране, но то, что по сути под обложкой \"Воздушного замка\" нас ждала буквально таки сказка об Алладине на новый лад, стало для меня неожиданностью. И что примечательно - до этой книги я была уверенна, что сюжеты с арабским колоритом мне не по душе... Но здесь он настолько легкий, ненавязчивый и ироничный, что я впредь пересмотрю свое отношение к подобным историям! Важен ведь не сам национальный колорит, а то, как о нем пишет автор! Правда, принимаясь за очередную книгу Дианы Уинн Джонс из цикла \"Ходячий замок\", я все таки рассчитывала, что она в большей мере окажется продолжением прославленного первого тома трилогии и что в ней в большей степени будут представлены полюбившиеся герои... На мой вкус, к сожалению, \"Воздушный замок\" (за исключением финальной сцены, где мы понимаем, кто есть кто) вполне можно считать самостоятельным произведением. Герои из первой части здесь фактически промелькнут только в конце - как будто мы увидели их, машущих нам на перроне, из окна отдаляющего поезда... В ретроспективе, конечно, их роль можно будет несколько переоценить, но это все равно несколько иное... По алгоритму построения сюжета книга очень похожа на свою предшественницу. Происходят магические события, которые втягивают наших героев в головокружительное приключение. Завязка описывается очень подробно и скрупулёзно. Порой даже чрезмерно - например, когда Абдулла и солдат пробирались в Кингсбери - день за днем, что ели, что пили, как спали. Или, например, когда Абдулла и Софи летели на ковре-самолете... Финал же надвигается на нас галопом, как-то сумбурно и неожиданно - вот вроде как шли плавно и мерно - и на тебе, лошадь, чего-то испугавшись, понеслась во весь опор! И что мне еще не очень нравится - что в первой книге, что во второй - в финале некоторые наши герои выныривают как черт из табакерки, но это, мол, не случайно - они все знали и планировали, просто читателю это знать было не нужно. Когда этот прием был внедрен в сюжет первой книги - еще куда ни шло, но его повторение во второй на мой вкус лишнее... Отдельное мое удивление вызвало то, что по сравнению с первой частью Софи и Хоул очень продвинулись в своих отношениях. Я как-то представляла их отношения в более конфетно-цветочной плоскости, а тут такой резкий скачок во взрослую жизнь...Историю очень скрашивали цветистые, витиеватые речи Абдуллы - вроде \"о сапфир среди солдат\", \"синяя яшма среди джиннов\", \"ты поистине султан среди ковров\", \"о великолепнейшее из лиловых испарений\", \"о скуднейший из скудных умов\", \"о коварное котообразное\", \"о лучший из лицемеров\", \"о падишах прижимистости\" и многие-многие другие. Отдельная моя похвала - сцене, когда принцесса приняла Абдуллу за женщину. Султан в воспитании дочери проявил диковинную хитрость и изворотливость! :)) В целом, если перестать сравнивать с \"Ходячим замком\", сказка вышла очень даже ничего. Некая вторичность по отношению к истории об Алладине и кое-чему из \"1000 и одной ночи\" ее не испортили. Главное, что было весело и нескучно - спасибо, Диана Уинн Джонс!P.S. Я все таки не перестаю лелеять надежду, что третий том трилогии будет больше похож на \"Ходячий замок\"... :))

Честно признаться, я не ожидала, что книга окажется настолько восточной! Да, конечно, из аннотации было понятно, что завязка истории берет свое начало в далекой южной стране, но то, что по сути под обложкой \"Воздушного замка\" нас ждала буквально таки сказка об Алладине на новый лад, стало для меня неожиданностью. И что примечательно - до этой книги я была уверенна, что сюжеты с арабским колоритом мне не по душе... Но здесь он настолько легкий, ненавязчивый и ироничный, что я впредь пересмотрю свое отношение к подобным историям! Важен ведь не сам национальный колорит, а то, как о нем пишет автор! Правда, принимаясь за очередную книгу Дианы Уинн Джонс из цикла \"Ходячий замок\", я все таки рассчитывала, что она в большей мере окажется продолжением прославленного первого тома трилогии и что в ней в большей степени будут представлены полюбившиеся герои... На мой вкус, к сожалению, \"Воздушный замок\" (за исключением финальной сцены, где мы понимаем, кто есть кто) вполне можно считать самостоятельным произведением. Герои из первой части здесь фактически промелькнут только в конце - как будто мы увидели их, машущих нам на перроне, из окна отдаляющего поезда... В ретроспективе, конечно, их роль можно будет несколько переоценить, но это все равно несколько иное... По алгоритму построения сюжета книга очень похожа на свою предшественницу. Происходят магические события, которые втягивают наших героев в головокружительное приключение. Завязка описывается очень подробно и скрупулёзно. Порой даже чрезмерно - например, когда Абдулла и солдат пробирались в Кингсбери - день за днем, что ели, что пили, как спали. Или, например, когда Абдулла и Софи летели на ковре-самолете... Финал же надвигается на нас галопом, как-то сумбурно и неожиданно - вот вроде как шли плавно и мерно - и на тебе, лошадь, чего-то испугавшись, понеслась во весь опор! И что мне еще не очень нравится - что в первой книге, что во второй - в финале некоторые наши герои выныривают как черт из табакерки, но это, мол, не случайно - они все знали и планировали, просто читателю это знать было не нужно. Когда этот прием был внедрен в сюжет первой книги - еще куда ни шло, но его повторение во второй на мой вкус лишнее... Отдельное мое удивление вызвало то, что по сравнению с первой частью Софи и Хоул очень продвинулись в своих отношениях. Я как-то представляла их отношения в более конфетно-цветочной плоскости, а тут такой резкий скачок во взрослую жизнь...Историю очень скрашивали цветистые, витиеватые речи Абдуллы - вроде \"о сапфир среди солдат\", \"синяя яшма среди джиннов\", \"ты поистине султан среди ковров\", \"о великолепнейшее из лиловых испарений\", \"о скуднейший из скудных умов\", \"о коварное котообразное\", \"о лучший из лицемеров\", \"о падишах прижимистости\" и многие-многие другие. Отдельная моя похвала - сцене, когда принцесса приняла Абдуллу за женщину. Султан в воспитании дочери проявил диковинную хитрость и изворотливость! :)) В целом, если перестать сравнивать с \"Ходячим замком\", сказка вышла очень даже ничего. Некая вторичность по отношению к истории об Алладине и кое-чему из \"1000 и одной ночи\" ее не испортили. Главное, что было весело и нескучно - спасибо, Диана Уинн Джонс!P.S. Я все таки не перестаю лелеять надежду, что третий том трилогии будет больше похож на \"Ходячий замок\"... :))

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 21
22.09.2021 18:53
Книга интересная. Дочитывала я...

Книга интересная. Дочитывала я книгу на сборах. А сборы проходили в Архангельской область. Там такие красивые, пышные облака. Когда я смотрела на облака я сразу представляла воздушный замак. Я понимала, что таково быть не может. Но я представляла себе это.

Книга интересная. Дочитывала я книгу на сборах. А сборы проходили в Архангельской область. Там такие красивые, пышные облака. Когда я смотрела на облака я сразу представляла воздушный замак. Я понимала, что таково быть не может. Но я представляла себе это.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 22
22.09.2021 18:53
Продолжение \"Ходячего замка\" Д....

Продолжение \"Ходячего замка\" Д. Джонс было сначала похожим на обычный пересказ восточных сказок, причем очень интересный, с подробностями и удивительным колоритом. Я даже подумала, что наверное эта сказка входит в трилогию условно, но!.. Со второй половины книги, к моему восторгу, в ней начали проявляться уже полюбившиеся герои и восточная сказка, плавно преобразившись, обрела знакомый уют и превратилась действительно в прямое продолжение \"Ходячего замка\"

Продолжение \"Ходячего замка\" Д. Джонс было сначала похожим на обычный пересказ восточных сказок, причем очень интересный, с подробностями и удивительным колоритом. Я даже подумала, что наверное эта сказка входит в трилогию условно, но!.. Со второй половины книги, к моему восторгу, в ней начали проявляться уже полюбившиеся герои и восточная сказка, плавно преобразившись, обрела знакомый уют и превратилась действительно в прямое продолжение \"Ходячего замка\"

О чем книга:

В лучших сказочных традициях востока, жил юноша, по имени Абдула - торговец коврами. Однажды, некий таинственный человек продал ему ковер-самолет... С этих пор, мечты юноши стали сказочным образом сбываться (сказочным, т.е. чем дальше, тем страшнее!)...

P.S. эта сказка понравилась мне так же (а возможно даже больше), чем Ходячий замок, так как над ней не висело вечное сравнение с великолепным японским мультфильмом.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 23
22.09.2021 18:53
Нравится мне эта трилогия)....

Нравится мне эта трилогия). Да и сам стиль повествования. Он легок и приятен, окутывает теплом. Такое бы читать в школьные годы, но с другой стороны рада, что познакомилась с Дианой Уинн Джонс уже будучи серьёзной взрослой, ведь на душе от таких историй становится светлее. Ты словно возвращаешься в детство, гуляя по страницам книг вместе с героями, отправляясь в безумные приключения, предвкушая новые. Замечательное чувство, побольше бы такого.

Нравится мне эта трилогия). Да и сам стиль повествования. Он легок и приятен, окутывает теплом. Такое бы читать в школьные годы, но с другой стороны рада, что познакомилась с Дианой Уинн Джонс уже будучи серьёзной взрослой, ведь на душе от таких историй становится светлее. Ты словно возвращаешься в детство, гуляя по страницам книг вместе с героями, отправляясь в безумные приключения, предвкушая новые. Замечательное чувство, побольше бы такого.

Половину же бала сняла за восточный колорит. Я сама девушка с Востока и как-то не нравится мне такая пафосность в разговорах. Слух режет и вызывает отторжение. Потом такая схожесть с историей Алладина тоже немного настораживает и напрягает. Можно было и что-то другое придумать, а то бедняк, джин, ковер-самолёт и прекрасная принцесса отдают ещё теми повторами. Но это лирика, в общем и целом книга мне понравилась. Здорово раскрыли кто есть кто. Это было неожиданно, только насчёт кошки были такие подозрения. Получилось, что все герои оказались не такими, какими виделись на первый взгляд и это особенно зацепило. Также была рада возвращению Софи, Хоула и Кальцифера, я по ним скучала и долго ждала, когда же они появятся, а ведь как всё было на поверхности! Браво). И принцессы замечательные, особенно Валерия, конечно, повеселила.

Хорошая добротная история получилась и замечательные герои, жаль даже с ними прощаться.Прочитано в рамках игр Пятилетка в три тома и Книжное государство.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 24
22.09.2021 18:53
Неожиданно для меня автор...

Неожиданно для меня автор \"Ходячего замка\" обращается к жанру восточной сказки, со всем ее специфическим колоритом, цветистыми витиеватыми фразами (которые ни разу не повторяются!) и волшебными атрибутами. Больше всего эта история напоминает иную версию мультика Аладдин. А как иначе: имеется Джин с непростым характером (одна штука), Ковер-самолет тоже с характером (одна штука), султанская дочка по имени Цветок в ночи (одна штука). Никого не напоминает? Не хватает только мартышки, но ее время от времени заменяет соседский пес. Зато есть ангелы и ифриты ;) Ну вот, принцесса похищена и наш герой, чтобы ее спасти, отправляется в долгое путешествие со множеством приключений, неожиданных встреч и смен локаций. Интересно, занимательно, не скучно. Я с удовольствием следила за приключениями героя и была ни мало обрадована встречей с персонажами \"Воздушного замка\" - Хоулом, Софи, Кальцифером (пусть и в очень необычном обличье). В общем, сказка мне понравилась. Рекомендую к прочтению.

Неожиданно для меня автор \"Ходячего замка\" обращается к жанру восточной сказки, со всем ее специфическим колоритом, цветистыми витиеватыми фразами (которые ни разу не повторяются!) и волшебными атрибутами. Больше всего эта история напоминает иную версию мультика Аладдин. А как иначе: имеется Джин с непростым характером (одна штука), Ковер-самолет тоже с характером (одна штука), султанская дочка по имени Цветок в ночи (одна штука). Никого не напоминает? Не хватает только мартышки, но ее время от времени заменяет соседский пес. Зато есть ангелы и ифриты ;) Ну вот, принцесса похищена и наш герой, чтобы ее спасти, отправляется в долгое путешествие со множеством приключений, неожиданных встреч и смен локаций. Интересно, занимательно, не скучно. Я с удовольствием следила за приключениями героя и была ни мало обрадована встречей с персонажами \"Воздушного замка\" - Хоулом, Софи, Кальцифером (пусть и в очень необычном обличье). В общем, сказка мне понравилась. Рекомендую к прочтению.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 25
22.09.2021 18:53
Поначалу чтение шло со...

Поначалу чтение шло со крипом. Скорее всего меня напрягал восточный колорит и цветисто-кустистые речи героя и его окружения. Ну не любитель я всех этих \"радостей очей моих\" и \"покорных слуг\". Но потом попривыкла и втянулась. И могу сказать, что у автора получилась замечательная сказка. В начале она напоминает сказку об Алладине: бедный торговец коврами Абдулла получает от неизвестного торговца ковер-самолет, который ночью, пока новый хозяин спит, переносит его в сад султана, где они встречают принцессу Цветок-в-Ночи. Естественно, молодые люди влюбляются и решают сбежать, чтобы пожениться. И в самый решающий момент принцессу похищает ифрит. Обвиняют во всем, естественно, нашего героя. До этого момента все шло своим чередом и никаких загадок в поведении героев или поворотах сюжета не ожидалось. А вот после начались приключения Абдуллы, его путешествие в поисках любимой.

Поначалу чтение шло со крипом. Скорее всего меня напрягал восточный колорит и цветисто-кустистые речи героя и его окружения. Ну не любитель я всех этих \"радостей очей моих\" и \"покорных слуг\". Но потом попривыкла и втянулась. И могу сказать, что у автора получилась замечательная сказка. В начале она напоминает сказку об Алладине: бедный торговец коврами Абдулла получает от неизвестного торговца ковер-самолет, который ночью, пока новый хозяин спит, переносит его в сад султана, где они встречают принцессу Цветок-в-Ночи. Естественно, молодые люди влюбляются и решают сбежать, чтобы пожениться. И в самый решающий момент принцессу похищает ифрит. Обвиняют во всем, естественно, нашего героя. До этого момента все шло своим чередом и никаких загадок в поведении героев или поворотах сюжета не ожидалось. А вот после начались приключения Абдуллы, его путешествие в поисках любимой.

Пока читала это своеобразное вступление к приключениям Абдуллы, все ждала, когда же появятся Софи и Коул, но они все никак не появлялись, и я уж подумала, что истории друг с другом не связаны. Но я ошиблась - полюбившиеся герои в этой истории присутствуют, причем постоянно, но вот то, как это все обыграла автор, мне очень понравилось. Неожиданно и с фантазией. Естественно, как и в любой сказке, все закончилось хорошо и свадьбой. Не смотря на не очень оптимистичный настрой в начале книги, прочитала я ее с большим удовольствием.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 26
22.09.2021 18:53
Викрадення Квітки-в-ночі жахливе! Я...

Викрадення Квітки-в-ночі жахливе! Я вважаю, що і по суті жахливо, і жахливо сплановано. Будь-який див точно міг би зробити краще. Вони ж все таки “вищі особи”. Але Хазруеля я дійсно жалію. Хазруель - див, якого змусили викрасти ту принцесу Квітку-в-ночі. Його примусив власний брат Дальциель, він погрожував йому смертю. Повторюю, мені його дійсно шкода.

Викрадення Квітки-в-ночі жахливе! Я вважаю, що і по суті жахливо, і жахливо сплановано. Будь-який див точно міг би зробити краще. Вони ж все таки “вищі особи”. Але Хазруеля я дійсно жалію. Хазруель - див, якого змусили викрасти ту принцесу Квітку-в-ночі. Його примусив власний брат Дальциель, він погрожував йому смертю. Повторюю, мені його дійсно шкода.

Квітка-в-ночі - принцеса. Та незвичайна принцеса, до неї кожної ночі прилітав на килимі-літаку Абдулла, головний герой книги. Абдулла цей - простий продавець килимів. Мені, якщо чесно, хотілося б спробувати це ремесло. Та й Абдулла мені сподобався.

Так! Тепер поговоримо про Дальциеля. Дальцель - це брат того дива. Його тато - злий дух, мама - вища особа. Виховувати було нікому, тому його виховував брат. Але він видався у тата. Я не розумію чому, я вважаю, що він міг стати цілком хорошим дивом. Але ні.Instagram

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 27
22.09.2021 18:53
Я если честно, не...

Я если честно, не знала о существовании продолжения Ходячего замка и наткнулась ещё на две книги совершенно случайно.

Я если честно, не знала о существовании продолжения Ходячего замка и наткнулась ещё на две книги совершенно случайно.

Если в первой книге у нас были зелень, поля, леса то тут наоборот жара, ковры и пески. И если в Ходячем замке были отсылки к сказке Короля Артура и только отсылки, то здесь сказка про Алладина и она переработана. Но у главного героя Абдулы мало схожих черт с Алладином. Он простой, добрый парень зарабатывающий себе на жизнь продажей ковров. Честно, он по характеру мягче Алладина. И на протяжении всей истории его взгляды на жизнь несколько поменяются. Меня бесило, то как он каждые свои речи растягивал в эти подлизанные слова! Каждый раз начиная читать его диалог, я закатывала глаза и думала:\"Просто скажи, что тебе надо и всё!\" Но он так воспитан. Так же, нам рассказали как живут люди на востоке, конечно же.

Почти на протяжении всей этой истории происходят обороты. На первой странице написано о пророчестве про Абдулу, потом он покупает ковер и вскоре похищают принцессу, которую он любит и собирается в Кингсбери, чтобы вернуть её. Но похищена не одна она. И другие сюжетные повороты. Вообще, пол книге ---это как буд-то отдельная история от серии Ходячий замок.

Там появиться некоторые герои из первой книги. В том числе Хоул и Софи но как второстепенные персонажи. И надо ещё догадаться под кем они скрываются! Я сразу поняла кто Хоул! )) Мне так же, понравилась в этой книге принцесса Беатрис, как она вела себя.

И по правде мне не понравилось, что не рассказали о судьбах старых персонажей. Их тут мало было, в основном все новые. И сам Хоул тут вроде и был и вроде и не был, такое какое-то впечатление о нём осталось. Хотя, его показали здесь с новой стороны, чувство что он был в этой истории не было. И их взаимодействие с Софи после того как они поженились, толком тоже не показали. Я понимаю, что это уже не их история но было бы интересно на это посмотреть.

Вторая часть трилогии хорошая. Но всё таки, Ходячий замок был ещё лучше.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 28
22.09.2021 18:53
Почему-то вторую книгу из...

Почему-то вторую книгу из серии мне было не особо интересно читать, увлеклась только ближе к концу. Изначально было жалко, что нет старых героев, к которым прикипело сердце. Теперь даже не знаю начинать ли читать третью книгу или уже бросить это гиблое дело.

Почему-то вторую книгу из серии мне было не особо интересно читать, увлеклась только ближе к концу. Изначально было жалко, что нет старых героев, к которым прикипело сердце. Теперь даже не знаю начинать ли читать третью книгу или уже бросить это гиблое дело.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 29
22.09.2021 18:53
Диана Уинн Джонс даже...

Диана Уинн Джонс даже всем известную сказку об Алладине так перепишет, что забудешь про все и залпом прочитаешь.Вторая часть цикла «Ходячий замок» многих пугает тем, что ни Хаула, ни Софи, ни даже Кальцифера с самого начала в книге и нет. Зато есть торговец коврами Абдулла, который мечтает стать принцем и жениться на принцессе. В буквальном смысле спит и видит. Особенно яркий сон ему приснился, когда он спал на волшебном ковре-самолете, который достался ему просто чудом и явно таил подвох. Или это был не сон? А, да не важно, жизнь все равно в обратную колею уже не загонишь!Ну и какая волшебная восточная сказка без разбойников в пустыне, противного джинна, вкусной еды и котиков? Подождите, котиков? Хотя котики еще никогда книгу не портили, так что пусть.И пока наш Абдулла мчится спасать свою принцессу, заодно сбегая от двух весьма объемных невест и охраны султана, где-то в уже знакомом нам Кингсбери крадут маленькую принцессу Валерию…Не волнуйтесь, любимая троица появится, причем в самый неожиданный момент. А пока садитесь поудобнее, берите в одну руку какао с зефирками (как по мне, один из самых правильных вариантов читать сказки) и добро пожаловать на восток!

Диана Уинн Джонс даже всем известную сказку об Алладине так перепишет, что забудешь про все и залпом прочитаешь.Вторая часть цикла «Ходячий замок» многих пугает тем, что ни Хаула, ни Софи, ни даже Кальцифера с самого начала в книге и нет. Зато есть торговец коврами Абдулла, который мечтает стать принцем и жениться на принцессе. В буквальном смысле спит и видит. Особенно яркий сон ему приснился, когда он спал на волшебном ковре-самолете, который достался ему просто чудом и явно таил подвох. Или это был не сон? А, да не важно, жизнь все равно в обратную колею уже не загонишь!Ну и какая волшебная восточная сказка без разбойников в пустыне, противного джинна, вкусной еды и котиков? Подождите, котиков? Хотя котики еще никогда книгу не портили, так что пусть.И пока наш Абдулла мчится спасать свою принцессу, заодно сбегая от двух весьма объемных невест и охраны султана, где-то в уже знакомом нам Кингсбери крадут маленькую принцессу Валерию…Не волнуйтесь, любимая троица появится, причем в самый неожиданный момент. А пока садитесь поудобнее, берите в одну руку какао с зефирками (как по мне, один из самых правильных вариантов читать сказки) и добро пожаловать на восток!

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 30
22.09.2021 18:53
И почему восточный колорит...

И почему восточный колорит наводит скуку? Обожаю только сказки Гауфа: караван, калиф-аист, мутабор. Вот это точно в цель. А остальное, что ли, кажется фальшивым, бутафорским. Вот и здесь ковер-самолет сразу насторожил, а цветистые витиеватые диалоги истощили терпение. Но терпеть приходилось: куда ж британцам без восточного колорита, с их колониями, вот и Диана Джонс отметилась.Вначале чтение неуловимо напоминало «Конь и его мальчик» Льюиса (пятая книга «Хроник Нарнии»): вынужденно путешествуешь с третьестепенным героем в роли главного, никак не можешь к нему проникнуться и всё ждешь, не появятся ли настоящие герои. Питер, Люси, Сьюзен… А в случае Дианы Джонс — Софи, Хаул, Кальцифер. Вот про кого надо писать! Вот о ком хочется читать! Поэтому, когда они все-таки появляются, становится наконец интересно. А тут и сказке конец. Но момент истины, когда все действующие лица, к которым ты кое-как привык, оказываются НЕ ТЕМИ, сделан так изящно и с такой волшебной простотой, к тому же в книге столько юмора, что в итоге впечатление вполне лучезарное.

И почему восточный колорит наводит скуку? Обожаю только сказки Гауфа: караван, калиф-аист, мутабор. Вот это точно в цель. А остальное, что ли, кажется фальшивым, бутафорским. Вот и здесь ковер-самолет сразу насторожил, а цветистые витиеватые диалоги истощили терпение. Но терпеть приходилось: куда ж британцам без восточного колорита, с их колониями, вот и Диана Джонс отметилась.Вначале чтение неуловимо напоминало «Конь и его мальчик» Льюиса (пятая книга «Хроник Нарнии»): вынужденно путешествуешь с третьестепенным героем в роли главного, никак не можешь к нему проникнуться и всё ждешь, не появятся ли настоящие герои. Питер, Люси, Сьюзен… А в случае Дианы Джонс — Софи, Хаул, Кальцифер. Вот про кого надо писать! Вот о ком хочется читать! Поэтому, когда они все-таки появляются, становится наконец интересно. А тут и сказке конец. Но момент истины, когда все действующие лица, к которым ты кое-как привык, оказываются НЕ ТЕМИ, сделан так изящно и с такой волшебной простотой, к тому же в книге столько юмора, что в итоге впечатление вполне лучезарное.

22.09.2021 в 18:53
Показать все рецензии на эту книгу...

Похожие книги:

Возможно вам понравятся эти книги:

Комментарии и отзывы:

Комментарии и отзывы: