4858
  • Автор:
    Умберто Эко
  • Язык:
    Русский
  • Издательство
    ООО «ИТ»
  • Год издания:
    2016
  • Возраст
    12+
  • Артикул:
    15653
Цитаты из книги: 23
Внимание! Цитаты могут содержать спойлеры...
Он понял, что когда невозможно одеться во льва, надо одеваться в лисицу, к тому же от Потопия больше сбереглось лисиц, нежели львов.
Вот в чем писанье Романов. Жить чрез посредствие своих героев, заставлять их жить в мире, который наш, и предавать себя самого и собственные создания мыслям тех, кто придет за нами, тогда когда уже мы не сможем сказать \"я\".
Любовники любят свои несчастья сильнее, чем свои радости. Lovers love their misfortunes more than their blessings.
Осада состоит в этих двух занятиях: гадить неприятелю и тянуть время.
Ненаписанные романы гоняются за мной. Когда я у себя в спальне, мне кажется, что я ими окружен, бесенятами, и один таскает меня за ухо, другой за нос, и каждый: \"Господин, возьмитесь за меня, я великолепен\".
А сейчас иезуиты, похотливые, как козы, изничтожают любого, кто читает Рабле и латинских поэтов, и требуют, чтобы все ходили по струнке и давили гугенотов. Господи Боже, война превосходная штука, но я желаю драться для собственного удовольствия, а не из – за того, что мой противник кушает мясо в пост. Язычники были нас…
И к тому же, сказал он себе, я навоображал чересчур много перипетий трагедии. Меланхоликам свойственно изобретать напасти, которым реальность не в силах противоборствовать.
Мой шпион донес, что дома эти пусты; можно предположить, что там кто – то прячется; молодой друг Роберт напрасно делает возмущенное лицо, он пусть выучит первый постулат, что войны выигрываются через шпионов, и постулат второй, что шпион, предатель по натуре, с равным успехом предает тебя…
Ни на чем не настаивайте, только намекайте. Намеки служат для прощупывания душ и проницания сердец.
Разумеется, Феррант, с его внутренним разладом, не был способен на истинную любовь, но Роберт говорил себе, что есть люди, которые вообще никогда не полюбили бы, если бы не слыхали о существовании подобных чувств. Может быть, Ферранту попался под руку Роман, и он прочел его и убедил себя, будто любит, чтоб убежать от…
Роберт решил отвести половину своего духа тем вещам, в какие верил (или верил, будто верил), и держать другую половину свободной на случай, если верным окажется обратное.
Он помнил фразу знакомого философа, что Богу известен мир лучше, чем нам: Он сам его построил. Сообразоваться, хотя бы отдаленно, с премудростию Божьей значит вообразить себе мир как план большого помещения и пробовать строить его.
Замышляя великолепное, следует не столько пытаться подстраивать оказии, сколько пользоваться подвертывающимися.
На самом же деле он вовсе не говорил с нею, разве что взглядами, исполненными агрессивного обожания, потому что чем сильнее любовь, тем сильнее озлобленность.
Роберт нашел в душе меланхолию, об этом также он оповестил Сен – Савена. «Радуйтесь, – ответил на это его приятель. – Меланхолия не отброс, а сердцевина крови. Она рождает героев, потому что, гранича с неистовством, подвигает их на деяния многоотважные». Но Роберт ни на что не ощущал подвижности и меланхолически сетовал…
Высказывания тем превыше ценятся, чем более они ощетинены затруднительностями, и тем любезнее откровение, если оно немереных сил нам стоило.
Запамятовать. В этих усилиях он провел день, не радея о внешнем виде и внешнем деле, погруженный в свое: превратиться в tabula rasa. И как бывает со всеми, кто понуждает себя забыть, чем истовее он старался, тем живее становилась память.
Мне очень неловко, но виноват Роберт, который в письмах Владычице утверждает разное, то есть не передает достоверный порядок того, что происходило с ним, а старается сделать из письма новеллу, вернее первобытный вариант не то письма, не то новеллы, и ставит в ряд сюжетные ходы, не зная, который выбрать, расставляет…
Проспал он не менее суток, следует думать; ибо когда он открыл глаза, была ночь, но он как будто заново родился. Значит, это была опять ночь, а не еще ночь. Но он подумал, что не опять, а еще, потому что за день кто – нибудь да натолкнулся бы на него.
Ты хуже аспида, отравившего Клеопатру, хуже рогатой гадюки, что обманно приваживает пернатых, дабы закласть на алтаре собственного аппетита, хуже амфисбены, двухголового гада, который коснувшегося так опрыскивает отравой, что в течение немногих минут незадачливый умирает, хуже головогрыза, который, вооруженный четырьмя…
предательство, как подсолнух, обращает голову к тому, кто светит ярче for a scoundrel is an evil heliotrope turning always in the direction of the most powerful
В любом случае Роберт был убежден, что он действительно должен научиться плаванию, а всем известно, что даже только одна добрая причина помогает преодолеть тысячу страхов. Поэтому на следующий день мы снова видим его в воде.
Постановляем: «Дафна» находилась напротив сто восьмидесятого меридиана, в точности у Соломоновых Островов, и супротивный Остров был самым из них соломоновым, не в меньшей степени, чем мое соломоново решение заявить, что это так, и все.
Показать еще
Рецензии читателей: 30
Гость
Всего рецензий: 1
22.09.2021 18:53
Быть может, эти электроны...

Быть может, эти электроны –

Быть может, эти электроны –

Миры, где пять материков

В.Я. Брюсов

Мне редко нравятся с художественной точки зрения переводы иностранных книг на русский, потому что хоть я и не полиглот, но русский-то язык знаю и люблю, и механистичные переводы меня травмируют. Умберто Эко в переводе Елены Костюкович – одно из счастливых исключений. Автор на итальянском стилизует текст конца двадцатого века под текст эпохи барокко, а переводчица адекватно воспроизводит эту стилизацию на совершенно другом языке, в рамках совершенно другой культуры. «Остров накануне» стоит читать хотя бы ради этой блестящей игры со стилем и языком.

Автор любит барокко, и, значит, принимает эту эпоху полностью, в границах одного отдельно взятого романа смотрит на мир глазами человека барокко. Эко не злоупотребляет этнографией, но, там, где он всё же описывает подробности быта, он делает это не глазами нашего современника, ужасающегося грязью и вшами. Нет, он пишет с точки зрения влюблённого семнадцатого века, у которого вошебитие вызывает не брезгливость (дело-то житейское), а нежность, ведь этих вшей бьёт его возлюбленная, эти гады обитают в её волосах.

Но, конечно, главное для Эко не быт, а ментальность, потому-то он и играет с текстом, ведь именно тексты - главное свидетельство эпохи для семнадцатого века. Пышные словеса, длинные списки синонимов, вечный мотив двойника, интеллектуальные споры – вот и готов портрет эпохи.

Но для Умберто Эко, как всегда, рассказ о веке, давно прошедшем только способ поговорить о дне сегодняшнем. Куда ещё спрятать свою искренность в век постмодернизма, как не в пышные вычурные словеса барокко? Как ещё книжнику-интеллектуалу, для которого Гамлет реальнее консьержа, выразить свои чувства, как не языком века семнадцатого, когда люди описывали чувства, которые им положено было испытывать? Как ещё выразить тревогу века, потерявшего связи со стабильной традиционной культурой, как не рассказом о поиске нулевого меридиана, о поиске той самой нулевой точки? Эко рассказывает о технократических механистических иллюзиях семнадцатого века, а читатель видит технократические иллюзии века двадцать первого. Эко рассказывает о лажных научных теориях эпохи барокко - некоторые читатели смеются над забавной идеей симпатической пудры, и совершенно зря. Уверены ли эти читатели, что некоторые сегодняшние научные теории не будут так же смешны лет через четыреста? Да, мы лучше отработали методологию науки, мы знаем, что в любом эксперименте нужна точка отсчёта, нужна контрольная группа, мы не совершаем методологических ошибок семнадцатого века.но где гарантия того, что наша современная методология науки достигла совершенства? Как ещё нагляднее показать современным технарям зависимость даже естественно-научных знаний от культуры? Есть ли в наш век глобализации и ассимиляции культур более безопасный способ поговорить о необходимости Другого для познания себя, чем тот, который избрал Эко, - рассказать об эпохе великих географических открытий, рассказать первой встрече с антиподным полушарием и антиподным миром?

Можно сказать, что Эко повторяется. Мы читали уже про единственную стабильную точку. Мы читали уже про ненаписанные романы. Но здесь, в «Острове накануне», старые мотивы мы видим в совершенно новой аранжировке, и поэтому читать его не скучно. Наоборот, зная другие художественные романы Эко, зная его литературоведческие работы, читать «Остров накануне» интересно даже с литературоведческой точки зрения. Как здесь он поиграет с текстом? Как будет сочетать фабулу и сюжет? Как переплетёт рассказ от имени Роберта де ла Грива с рассказом от имени эмпирического автора? Какие цитаты включит в свой постмодернистский текст? Ох, как радовалось всю дорогу моё дюманское сердце: ) Какой литературоведческий тезис озвучит и проиллюстрирует? Решил рассказать про условность художественного текста, про то, что каждый текст, создаёт свой собственный мир со своими законами? Отличный выбор! Любят у нас выискивать ляпы и несоответствия. Здесь же автор открытым текстом заявляет, что он знает о несоответствии представлений его героев тому, что было на самом деле: и острова не те, и координаты другие, и голубь вместо голубки - и чё? Так нужно в мире этого романа, значит, так оно и было.

Романы Эко очень приятно читать рассудком: цитаты, утончённое построение, стилизация. А под всем этим приятно-интеллектуальным слоем - искренняя печаль. «Остров накануне», наверно, самая печальная его книга. Никогда не достичь мечтателю наканунного острова, никогда не найти философу абсолютную точку, не оживить роман - остаётся только вечно плыть вдоль начального безвременного меридиана.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 2
22.09.2021 18:53
Для начала, это памятник...

Для начала, это памятник переводчику Елене Костюкович. Уже не столь важно, насколько этот барочно-постмодернистский фейерверк на русском языке соответствует итальянскому оригиналу. Сам подвиг создания перевода вызывает страх и трепет. Сумасшедшая конструкция научного гения, одушевленная иррациональной харизмой. Умберто Эко – это безумная мистификация, от которой разум читателя сдвигается вслед за помешательством главного героя Роберта де ла Грив.Роман можно читать как семиотическую игру с научными, философскими и художественными произведениями европейского XVII столетия. Из реальных текстов сплетается экзотическая фантазия, которая заставляет поверить, что все ее герои не вымышлены, пока Рассказчик сам в финале не посмеется над своим искусством и доверчивостью читателей. История молодого человека, который запутался в политических интригах, естественно-научных системах, нравственности и этикете своего времени, захватывает как авантюрный роман. Хотя маньеристский текст перегружен диспутами, лингвистическими экспериментами, жестокой иронией.А с другой, это масштабная литературная лаборатория по исследованию сосуществования автора и его произведения. Эко заставляет Роберта писать роман, где он сам является вымышленным героем. И показывает, как автор теряет власть над своим персонажем, утрачивает связь с реальностью. То есть, начинает в границах своего разума повелевать пространством и временем, как о том мечталось ищущим 180-й меридиан, idee fix сюжетной интриги «Острова накануне». Повествователь, заразивший читателя вымышленным приключением, погрузив его в виртуальнось на основе исторической эпохи, вдруг самоустраняется, небрежно бросает в одиночестве посреди моря эмоций. А истина остается недостижимой, дразня полоской суши на расстоянии вытянутой руки. Но до нее самые опасные и болезненные испытания разума, которые можно уподобить подводным вылазкам Роберта с «Дафны». И тогда антично-трагический финал выглядит даже более оптимистичным, чем вечная темница с множенными сущностями.А еще роман дает представление о Европе XVII столетия, будто учебник по истории и искусству. Эко своей гениальной флейтой завлекает в многочисленные отступления и ответвления, завораживающие стройностью, живостью мысли и чувства. Писатель реконструирует рождение нового этапа науки с бунтами, протестами, наивностью, обаянием зла и педантичностью здравого смысла.Удивительно, как антироман, заявляющий себя как популярное чтение и постоянно нарушающий все законы литературного жанра, заставляет чувствовать и сопереживать. Нет, не злосчастиям и успехам персонажей. Интрига в интриге, конечно, сделана мастерски, но она постоянно оказывается на обочине восторгов от языковых и смысловых упражнений. Не обязательно до конца вникать в их содержание, чтобы воображение нарисовало живописные виды далекого века, составленные исключительно из человеческого естества – его представлений о физических и метафизических материях, в парадоксах и противоречиях, но столь изысканно выраженных.Эко дарит часы нескрываемого эскапизма от осознания превосходства над тобой исключительного эрудита и рассказчика.

Для начала, это памятник переводчику Елене Костюкович. Уже не столь важно, насколько этот барочно-постмодернистский фейерверк на русском языке соответствует итальянскому оригиналу. Сам подвиг создания перевода вызывает страх и трепет. Сумасшедшая конструкция научного гения, одушевленная иррациональной харизмой. Умберто Эко – это безумная мистификация, от которой разум читателя сдвигается вслед за помешательством главного героя Роберта де ла Грив.Роман можно читать как семиотическую игру с научными, философскими и художественными произведениями европейского XVII столетия. Из реальных текстов сплетается экзотическая фантазия, которая заставляет поверить, что все ее герои не вымышлены, пока Рассказчик сам в финале не посмеется над своим искусством и доверчивостью читателей. История молодого человека, который запутался в политических интригах, естественно-научных системах, нравственности и этикете своего времени, захватывает как авантюрный роман. Хотя маньеристский текст перегружен диспутами, лингвистическими экспериментами, жестокой иронией.А с другой, это масштабная литературная лаборатория по исследованию сосуществования автора и его произведения. Эко заставляет Роберта писать роман, где он сам является вымышленным героем. И показывает, как автор теряет власть над своим персонажем, утрачивает связь с реальностью. То есть, начинает в границах своего разума повелевать пространством и временем, как о том мечталось ищущим 180-й меридиан, idee fix сюжетной интриги «Острова накануне». Повествователь, заразивший читателя вымышленным приключением, погрузив его в виртуальнось на основе исторической эпохи, вдруг самоустраняется, небрежно бросает в одиночестве посреди моря эмоций. А истина остается недостижимой, дразня полоской суши на расстоянии вытянутой руки. Но до нее самые опасные и болезненные испытания разума, которые можно уподобить подводным вылазкам Роберта с «Дафны». И тогда антично-трагический финал выглядит даже более оптимистичным, чем вечная темница с множенными сущностями.А еще роман дает представление о Европе XVII столетия, будто учебник по истории и искусству. Эко своей гениальной флейтой завлекает в многочисленные отступления и ответвления, завораживающие стройностью, живостью мысли и чувства. Писатель реконструирует рождение нового этапа науки с бунтами, протестами, наивностью, обаянием зла и педантичностью здравого смысла.Удивительно, как антироман, заявляющий себя как популярное чтение и постоянно нарушающий все законы литературного жанра, заставляет чувствовать и сопереживать. Нет, не злосчастиям и успехам персонажей. Интрига в интриге, конечно, сделана мастерски, но она постоянно оказывается на обочине восторгов от языковых и смысловых упражнений. Не обязательно до конца вникать в их содержание, чтобы воображение нарисовало живописные виды далекого века, составленные исключительно из человеческого естества – его представлений о физических и метафизических материях, в парадоксах и противоречиях, но столь изысканно выраженных.Эко дарит часы нескрываемого эскапизма от осознания превосходства над тобой исключительного эрудита и рассказчика.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 3
22.09.2021 18:53
Книга раскрывает образ мышления...

Книга раскрывает образ мышления человека эпохи открытий нового света. Представления о мире, взаимоотношениях, религии. Центральной нитью повествования стали попытки открыть тайну определения долготы. Неплохой роман о человеке, оказавшемся в тяжелых условиях.

Книга раскрывает образ мышления человека эпохи открытий нового света. Представления о мире, взаимоотношениях, религии. Центральной нитью повествования стали попытки открыть тайну определения долготы. Неплохой роман о человеке, оказавшемся в тяжелых условиях.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 4
22.09.2021 18:53
Имею настойчивое желание сказать,...

Имею настойчивое желание сказать, что Эко - мой писатель. Но я - за откровенность. Не думаю, что Эко оценил бы присвоение ему такого почетного титула человеком, чьи когнитивные способности не смогли постигнуть квинтэссенции скрытых в романе загадок. Фанаты автора знают о его концепции «идеального читателя»; в общем, счастливый жребий я не вытянул – идеальным читателем не стал. Пока... Это третий роман Эко на моем пути погружения в культурное наследие автора, а путь этот, скажу я вам, розами не усыпан. И все же в очередной раз убеждаюсь, что автор – волшебник. Магия в том, что Эко лишь предлагает вступить в интеллектуальную игру, а право принятия решения оставляет за читателем. Важно, что в случае отказа читателя от подключения к процедуре чтения основательного мыслительного процесса, он – читатель – все равно не остается в накладе, получая огромное удовольствие от увлекательного повествования. Подобные произведения требуют повышенного внимания к себе, взывают к повторному прочтению, даже неоднократному. Называется это явление – эгоизм. Такое, конечно, нравится не всем. Для меня избежать экзальтации при столкновении со всем, где в целом или в части чувствуются «происки» средневековья или нового времени, невозможно. Бью челом, господин Умберто. Часы, проведенные с вашей книгой, забвению придать немыслимо.

Имею настойчивое желание сказать, что Эко - мой писатель. Но я - за откровенность. Не думаю, что Эко оценил бы присвоение ему такого почетного титула человеком, чьи когнитивные способности не смогли постигнуть квинтэссенции скрытых в романе загадок. Фанаты автора знают о его концепции «идеального читателя»; в общем, счастливый жребий я не вытянул – идеальным читателем не стал. Пока... Это третий роман Эко на моем пути погружения в культурное наследие автора, а путь этот, скажу я вам, розами не усыпан. И все же в очередной раз убеждаюсь, что автор – волшебник. Магия в том, что Эко лишь предлагает вступить в интеллектуальную игру, а право принятия решения оставляет за читателем. Важно, что в случае отказа читателя от подключения к процедуре чтения основательного мыслительного процесса, он – читатель – все равно не остается в накладе, получая огромное удовольствие от увлекательного повествования. Подобные произведения требуют повышенного внимания к себе, взывают к повторному прочтению, даже неоднократному. Называется это явление – эгоизм. Такое, конечно, нравится не всем. Для меня избежать экзальтации при столкновении со всем, где в целом или в части чувствуются «происки» средневековья или нового времени, невозможно. Бью челом, господин Умберто. Часы, проведенные с вашей книгой, забвению придать немыслимо.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 5
22.09.2021 18:53
Как всегда успешно, Умберто...

Как всегда успешно, Умберто Эко иронично и интеллектуально обыгрывает знаменитую историю Робинзона, представляя читателю свой приключенческий роман, где романтично настроенный почти средневековый персонаж, что бывает довольно забавным, попадает в лапы тихого океана, который в итоге приводит его на подозрительно пустой корабль, застывший в далеке от такого же подозрительного острова.И ничего не остается делать бедному Роберту, а лишь взбираться во владения пустого корабля, где компанию ему составляли лишь крысы, птички и прочие зверьки (на самом деле нет), неведомо почему там оказавшиеся. И, конечно, наш романтично настроенный рыцарь берется писать такие же романтичные истории, ставшие единственным другом на этом пугающе подозрительном корабле. Наш персонаж настолько романтичен, насколько ему позволяла его же эпоха, а мы знаем нравы тех времен, которые нам совсем были бы уж не по нраву, простите за тавтологию. Роберт, будучи вдали от правосудия и церкви, мог позволить себе придумывать до ужаса непристойные истории, в его понимании, конечно, которые так окрыляли весь его дух, что вскоре он перестал видеть разницу между реальностью и фантазией. При этом, мы читаем и о прошлом Роберта, которое наполнено различными боями, философскими беседами и ужасно смешными попытками изобрести что-то, что станет революцией. Слышали ли вы о способе узнать время по стонам раненой собачки, которую вообще-то мучает шторм, но 17 век от средневековья далеко не ушел, а ученые, конечно, решили, что таким образом несчастная собачка указывает им, что где-то там пробило, например,

Как всегда успешно, Умберто Эко иронично и интеллектуально обыгрывает знаменитую историю Робинзона, представляя читателю свой приключенческий роман, где романтично настроенный почти средневековый персонаж, что бывает довольно забавным, попадает в лапы тихого океана, который в итоге приводит его на подозрительно пустой корабль, застывший в далеке от такого же подозрительного острова.И ничего не остается делать бедному Роберту, а лишь взбираться во владения пустого корабля, где компанию ему составляли лишь крысы, птички и прочие зверьки (на самом деле нет), неведомо почему там оказавшиеся. И, конечно, наш романтично настроенный рыцарь берется писать такие же романтичные истории, ставшие единственным другом на этом пугающе подозрительном корабле. Наш персонаж настолько романтичен, насколько ему позволяла его же эпоха, а мы знаем нравы тех времен, которые нам совсем были бы уж не по нраву, простите за тавтологию. Роберт, будучи вдали от правосудия и церкви, мог позволить себе придумывать до ужаса непристойные истории, в его понимании, конечно, которые так окрыляли весь его дух, что вскоре он перестал видеть разницу между реальностью и фантазией. При этом, мы читаем и о прошлом Роберта, которое наполнено различными боями, философскими беседами и ужасно смешными попытками изобрести что-то, что станет революцией. Слышали ли вы о способе узнать время по стонам раненой собачки, которую вообще-то мучает шторм, но 17 век от средневековья далеко не ушел, а ученые, конечно, решили, что таким образом несчастная собачка указывает им, что где-то там пробило, например,

12 ночи. Смешнее некуда, но они в это верили. Роман читается очень легко и увлекательно, погружение в ту самую атмосферу, когда люди верили в магию и чудеса, проходит отлично, а чего еще ожидать, если за дело взялся король средневековья и профессор семиотики Умберто Эко?

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 6
22.09.2021 18:53
С первого взгляда может...

С первого взгляда может показаться, что в руки к тебе попала очередная робинзонада, человек оказывается совершенно один на разбитом корабле «Дафна», пишет записки, мечтает добраться до берега... Но Эко не был бы Эко, если повествование не вылилось бы в невероятные философские рассуждения о Боге, его месте в человеческой жизни, сотворении вселенной, пространстве, времени, смерти...

С первого взгляда может показаться, что в руки к тебе попала очередная робинзонада, человек оказывается совершенно один на разбитом корабле «Дафна», пишет записки, мечтает добраться до берега... Но Эко не был бы Эко, если повествование не вылилось бы в невероятные философские рассуждения о Боге, его месте в человеческой жизни, сотворении вселенной, пространстве, времени, смерти...

Говорят, что это одна из самых сложных по слогу книг автора, но эти витиеватые обороты, отсылки, спрятанные даже в заглавие (спасибо ссылочным звездочкам) не могут не покорить читателя.

При попытки перенести все свои эмоции от прочтения «Острова накануне», я испытываю те же чувства, что и герой книги:

«Но надо уметь изобретать метафоры, и это не под силу такой деревенщине как я...»

Скажу одно, это книга явно не для воскресного чтения, когда хочется расслабиться и освободить голову. Она только ещё больше введёт вас в раздумья и поселит множество философских вопросов, которые будут мучить вас и во снах.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 7
22.09.2021 18:53
Боже мой, какой наслаждение!...

Боже мой, какой наслаждение!

Боже мой, какой наслаждение!

Конечно, заслуга переводчика несомненна, ума не приложу, как можно передать слог и стиль столь витиеватый и сложный, не будучи при этом Умберто Эко. Как написать то, что написал он, но на другом языке. Работа, достойная уважения.

Это и роман, и философский трактат и учебник - все вместе. Здесь столько слоев, что даже после десятого, двадцатого, сотого прочтения наверняка останется поле для исследования. С первого раза покорили или даже разбили мне сердце все эти описания, игры синонимами. Читала, читала и потом еще раз повторяла вслух, чтобы насладиться. Не встречала подобного нигде и никогда и не надеюсь найти еще. Собрать все эти слова в восхитительный текст, не повториться, а, наоборот, устроить такое феерическое шоу красок - да это действительно гениально. Сюжет - и он хорош, хорош! Чувство юмора на высоте. Эрудиция - сколько же нужно прочесть, узнать, понять, чтобы вот так, с таким вниманием ко всем мелочам рассказать нам. Полный эффект присутствия в таком далеком времени. И философские отступления порадовали - нет слов.

В общем, читать надо много раз, быстро, по верху, и медленно, вникая, и вслух, вслушиваясь. Книга, с которой можно провести очень много времени.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 8
22.09.2021 18:53
Читать прозу Умберто Эко...

Читать прозу Умберто Эко легко, по ней читатель перемещается без труда. Ему не мешает обилие отсылок и цитат, преимущественно из европейской культуры, а также длинные и распространенные предложения автора. Текст не страдает, главной проблемой произведением с множеством отсылок — необходимость расшифровки для дальнейшего движения, занятие в перспективе утомительное.Сюжет движет интрига, и роман не дал мне себя так легко разгадать. Только подумал, о том, что эта книга об одиночестве и созерцании, как воспоминания героя поднимают тему войны, семьи и приносят с собой новых персонажей.Основное повествование будто плавает в море под названием «Временные парадоксы». Ночь заменяет место дня, завтра переливается во вчера, маленькие площади в бесконечно большие. Общая канва никуда не деётся, движение видно, но часто он теряет четкость путём разнородных путаниц. По моему мнению, это передаёт атмосферу эпохи, когда карты отличались друг от друга, изобретатели измерительных приборов грезили о точности, а многие путешествие были экспедициями в один конец.Если при словосочетании — «европейская культура», у вас пробуждается жгучий интерес, а детективная составляющая радует своими загадками, смело беритесь за книгу. Книгу, в которой наука, философия, религия перетекают в друг друга в разных и порой противоречивых формах, а история героя написал он сам.Ниже приведу несколько цитат с личными комментариями, для демонстрации художественного стиля.

Читать прозу Умберто Эко легко, по ней читатель перемещается без труда. Ему не мешает обилие отсылок и цитат, преимущественно из европейской культуры, а также длинные и распространенные предложения автора. Текст не страдает, главной проблемой произведением с множеством отсылок — необходимость расшифровки для дальнейшего движения, занятие в перспективе утомительное.Сюжет движет интрига, и роман не дал мне себя так легко разгадать. Только подумал, о том, что эта книга об одиночестве и созерцании, как воспоминания героя поднимают тему войны, семьи и приносят с собой новых персонажей.Основное повествование будто плавает в море под названием «Временные парадоксы». Ночь заменяет место дня, завтра переливается во вчера, маленькие площади в бесконечно большие. Общая канва никуда не деётся, движение видно, но часто он теряет четкость путём разнородных путаниц. По моему мнению, это передаёт атмосферу эпохи, когда карты отличались друг от друга, изобретатели измерительных приборов грезили о точности, а многие путешествие были экспедициями в один конец.Если при словосочетании — «европейская культура», у вас пробуждается жгучий интерес, а детективная составляющая радует своими загадками, смело беритесь за книгу. Книгу, в которой наука, философия, религия перетекают в друг друга в разных и порой противоречивых формах, а история героя написал он сам.Ниже приведу несколько цитат с личными комментариями, для демонстрации художественного стиля.

Суровое наказание.Мужество.Перст кардинала.Оригинал на сайте «Радуга чтения»

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 9
22.09.2021 18:53
- Как-будто, окунулся в...

- Как-будто, окунулся в тексты монахов-иезуитов 17 века (если бы я читал на латыни), где естественнонаучный опыт соединен с доказательствами бытия Бога, или,

- Как-будто, окунулся в тексты монахов-иезуитов 17 века (если бы я читал на латыни), где естественнонаучный опыт соединен с доказательствами бытия Бога, или,

- Как-будто, прочитал зеркальную версию Робинзона Крузо - только на корабле, вместо суши, но, только что прослушанный роман слишком заумен, и аналогия не годится, или,

- Как-будто, отмотал годы и снова стал студентом философского факультета УрГУ, когда мы пытались вывести все и вся из предложенных допущений, или,

- Как-будто, я сам попал в интеллектуальную атмосферу 17 века, и полностью там пропал, поскольку Умберто Эко в постмодернистском ключе (произвольно вводя героев, настоящее и прошлое, или, короче говоря, играя временем и пространством с множеством ссылок и аннотаций), придумал великолепную постановку, в которой ты сам начинаешь рассуждать в духе давно прошедшей эпохи. Но, если бы еще знать латынь, итальянский, французский и фламандский, если бы знать предмет и овладеть аппаратом для его обсуждения. В общем, есть чем заняться.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 10
22.09.2021 18:53
Человеческая жизнь есть выбор...

Человеческая жизнь есть выбор между безнадёжным существованием и неосуществимой надеждой. (2010)

Человеческая жизнь есть выбор между безнадёжным существованием и неосуществимой надеждой. (2010)

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 11
22.09.2021 18:53
«Человек в измождении в...

«Человек в измождении в волнах океана; смилостивившись, воды выносят его на судно, оказывающееся опустошенным». Эта книга-об умении выживать. Здесь, чтобы выжить, нужно разговаривать. Или-писать письма воображаемой Даме. То есть, роман У. Эко- об этаком морском Дон-Кихоте. А если на миг представить, что мир вокруг-то же море, а ты-всегда одинок, учись выживать, дружочек…

«Человек в измождении в волнах океана; смилостивившись, воды выносят его на судно, оказывающееся опустошенным». Эта книга-об умении выживать. Здесь, чтобы выжить, нужно разговаривать. Или-писать письма воображаемой Даме. То есть, роман У. Эко- об этаком морском Дон-Кихоте. А если на миг представить, что мир вокруг-то же море, а ты-всегда одинок, учись выживать, дружочек…

-Но тщеславлюсь униженностью, и будучи к подобному прославлению предназначен, почти что обожаю свое ужасное избавление; думаю, из человеческого рода я единственный выброшен кораблекрушением на необитаемый корабль…

Далее-пойдут воспоминания и «отклонения», которые и объяснят, почему для выживания потребен даже не живой человек рядом. Простая фантазия и некоторые знания дадут вам преогромную фору перед другими , потерявшимися в море…

- Ненаписанные романы гоняются за мной… Мне кажется, я ими окружен, бесенятами, и один таскает меня за ухо, другой за нос, и каждый:- Господин, возьмитесь за меня, я великолепен.

Да, о некоторых «знаниях», что помогут жизни. Это Метафора.

- Если Гений, быстрый Разум, а следовательно, и Знание, состоят в связывании между собой отдаленных понятий и нахождении Подобий между вещами неподобными, Метафора, из всех известных фигур самая острая и редкая, единственная способна производить Изумление, из коего родится Услада, как при смене декораций на театре. И если Услада состоит в изучении новых вещей без натуги, и многих вещей в малом объеме, вот так же и Метафора, перенося на лету наш рассудок от одного явления к другому, сосредоточивает нам в одном слове более чем один Предмет.

«Уметь производить Метафоры, а следовательно, видеть Мир непостижимо шире, чем он постижим для неучей, это Искусство, к которому можно приобщиться…Я, живущий в современном мире, где все с ума посходили по многим и изумительным Машинам…я также сооружаю Машины Аристотелевы, которые дают возможность любому и каждому прозревать при использовании Словес..

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 12
22.09.2021 18:53
Всегда думал что еще...

Всегда думал что еще не дорос до произведений Умберто Эко. Давно хотел читать \"Имя розы\" но увы начал с третьего по счету его романа. Наверное с самого тяжелого. Читая книгу временами думал о Марселе Прусте, Даниел Дефо и Ницше.

Всегда думал что еще не дорос до произведений Умберто Эко. Давно хотел читать \"Имя розы\" но увы начал с третьего по счету его романа. Наверное с самого тяжелого. Читая книгу временами думал о Марселе Прусте, Даниел Дефо и Ницше.

Роберт де ла Грив это рассказчик. Месье Феррант-Тайлер Дурден. Марла Сингер это Лили. Книга отчасти напоминает Бойцовский клуб Чака Паланика. Но действие романа происходит в 17 веке.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 13
22.09.2021 18:53
Итак, мне удалось добраться...

Итак, мне удалось добраться до \"Остров накануне\". Когда определяли список книг для клуба на ближайшее время; в ходе жеребьевки, для сентябрьской встречи выпал Умберто Эко. Памятуя об одном давнем совете преподавателя по болонскому процессу (понятия не имею, кто поднял эту тему, но Алла Васильевна советовала начинать знакомство с Эко с данного произведения), я тут же завопила - \"Остров накануне\"! Теперь же, я совершенно не знаю, какую оценку ставить книге чисто со своей колокольни.Могу сказать одно точно: к счастью, клуб взял также \"Шесть прогулок в литературных лесах\", это реально помогло посмотреть на \"Остров накануне\" с другой стороны.Дальше...

Итак, мне удалось добраться до \"Остров накануне\". Когда определяли список книг для клуба на ближайшее время; в ходе жеребьевки, для сентябрьской встречи выпал Умберто Эко. Памятуя об одном давнем совете преподавателя по болонскому процессу (понятия не имею, кто поднял эту тему, но Алла Васильевна советовала начинать знакомство с Эко с данного произведения), я тут же завопила - \"Остров накануне\"! Теперь же, я совершенно не знаю, какую оценку ставить книге чисто со своей колокольни.Могу сказать одно точно: к счастью, клуб взял также \"Шесть прогулок в литературных лесах\", это реально помогло посмотреть на \"Остров накануне\" с другой стороны.Дальше...

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 14
22.09.2021 18:53
Для книг Эко частенько...

Для книг Эко частенько пишут такие аннотации, чтобы потенциальный читатель вообразил, что сейчас будет читать второго «Графа Монте-Кристо». Так вот, не верьте!) Ничего подобного не будет. В плане реминисценций – да, но стиль повествования далёк.

Для книг Эко частенько пишут такие аннотации, чтобы потенциальный читатель вообразил, что сейчас будет читать второго «Графа Монте-Кристо». Так вот, не верьте!) Ничего подобного не будет. В плане реминисценций – да, но стиль повествования далёк.

Я даже не буду пытаться угадать и сосчитать какие и сколько культурных отсылок присутствует в «Острове накануне». Для этого необходимо быть эрудированно-подкованным на уровне Умберто Эко. Профессор как всегда в своем репертуаре, намешал столько всего, успевай только место в голове расчищать для новой информации и мыслей. Из общеизвестного можно вспомнить и Марию Целесту, и Железную маску, и Отверженных и множество средневековых сюжетов и романов, известных только их авторам и Эко.

Повесть ведется от лица автора, нашедшего записи главного героя - Роберта. Любопытный персонаж, в нем сочетаются противоположные особенности, характерные для фантазера и мыслителя: выдумал злобного брата-близнеца, виноватого во всех его бедах; также, изобразил невероятный ход событий, за которым последовали все его приключения; выдумал судьбу любимой женщины, с которой общался от силы пару раз... в то же время его рассуждения и мнение о религии, науке, довольно прогрессивны и рассудительны для своего времени.

Повествование ведется слегка нелинейно, переходя с сюжета на сюжет, о прошлом Роберта, его участии в осаде, жизни в Париже, его собственноручно выдуманной истории, но это не выглядит хаотично.

Разумеется, Эко очень художественно описывает его первоначальное местопребывание на корабле, вживую ощущаешь запах моря, скрип палубы, снастей, но тем не менее, это не является ключевым моментом произведения. В данной повести автор также поднимает вопросы науки и религии. Первоначально может показаться, что мы читаем о затерянном в океане узнике корабля и поиске нулевого меридиана (кстати, история определения долготы действительно любопытна, Эко описал животрепещущие методы ее нахождения), однако все это выливается в невероятные философские рассуждения о Боге, сотворении вселенной, пространстве, времени, смерти, насколько все это может зависеть друг от друга и т.д. и т.п. Эко, конечно, тот еще циник, кому еще могло прийти в голову попытаться соотнести и подчинить взаимосвязанной логике астрономию и Библию.

Прочитав книгу, тянет подумать, подискутировать и написать множество определённых философских выводов, но полагаю полезнее будет порассуждать с самим собой, т.к. мыслительный поток может быть бесконечен.

Показалось, что не хватило какого-то связующего звена, изюминки или капли авантюризма для полноценно увлекательного романа. И как обычно, сложно втянуться, но к витиеватому языку привыкаешь быстро и зачитываешься. Сама идея сюжета об океане и острове, на котором есть надежда вернуться в прошлое - прекрасна.

А это та самая Пламенная голубка, ставшая одним из главных символов, олицетворявших большие мечты Роберта, очень красивая.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 15
22.09.2021 18:53
Третий роман Эко. Третий...

Третий роман Эко. Третий написанный им, и третий прочитанный мной (предпочитаю читать произведения автора в порядке их написания).Это произведение оставило у меня, в отличие от двух предыдущих, двоякое чувство.С одной стороны это превосходный образец языка барокко, но барокко Западной Европы. У нас ведь как всегда все чуть чуть с опозданием, да и не совсем так, а на особинку. Вот и получается, что мне, незнающему итальянского, это произведение досталось \"из вторых уст\" - т.е в переводе (прекрасном, но переводе) Елены Костюкович.С другой же стороны, если этот роман рассматривать именно как простое произведение, то сюжет довольно прост, да и местами водянист, он не цепляет так, как сюжеты предыдущих двух, а уж развязка и подавно может разочаровать.Что ж, посмотрим оправдает ли Баудолино мои ожидания).

Третий роман Эко. Третий написанный им, и третий прочитанный мной (предпочитаю читать произведения автора в порядке их написания).Это произведение оставило у меня, в отличие от двух предыдущих, двоякое чувство.С одной стороны это превосходный образец языка барокко, но барокко Западной Европы. У нас ведь как всегда все чуть чуть с опозданием, да и не совсем так, а на особинку. Вот и получается, что мне, незнающему итальянского, это произведение досталось \"из вторых уст\" - т.е в переводе (прекрасном, но переводе) Елены Костюкович.С другой же стороны, если этот роман рассматривать именно как простое произведение, то сюжет довольно прост, да и местами водянист, он не цепляет так, как сюжеты предыдущих двух, а уж развязка и подавно может разочаровать.Что ж, посмотрим оправдает ли Баудолино мои ожидания).

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 16
22.09.2021 18:53
Пожалуй, самый уморительный из...

Пожалуй, самый уморительный из романов Эко. После публицистики я уже окрестила его про себя \"троллем от профессуры\" - да-да, частенько то, что он делает с читателем, иначе как интеллектуальным троллингом не назвать. Но не была готова хохотать в голос над его романом (да-да, я про уже поминавшееся в рецензиях испытание Закрепительной снасти). Возможно, дело еще и в том, что тут Эко от души прокатывается по тем измышлениям XVII века, которые в XXI кажутся абсурдными даже не столь изощренным эрудитам, и этот роман оказался чуть более доступным для понимания. Хотяяя....

Пожалуй, самый уморительный из романов Эко. После публицистики я уже окрестила его про себя \"троллем от профессуры\" - да-да, частенько то, что он делает с читателем, иначе как интеллектуальным троллингом не назвать. Но не была готова хохотать в голос над его романом (да-да, я про уже поминавшееся в рецензиях испытание Закрепительной снасти). Возможно, дело еще и в том, что тут Эко от души прокатывается по тем измышлениям XVII века, которые в XXI кажутся абсурдными даже не столь изощренным эрудитам, и этот роман оказался чуть более доступным для понимания. Хотяяя....

Сложный язык, да, очень сложный. Обилие цитат, прямых и скрытых, текстовых и не только. В предисловии обещались, помимо прочего, отсылки к знаменитым полотнам той эпохи. Позор на мою голову (прим.: студент-искусствовед-без-пяти-минут-выпускник), я четко узнала только Арчимбольдо. Кстати, сам по себе весьма любопытный тип, яркий представитель своего времени - очень рекомендую)

Вот эта картинка мне вообще во время чтения вспоминалась довольно часто. Честно, так и говорила, натыкаясь на очередное блестящее нечто. Меня просто заворожили эти скрытые ритмизованные отрывки:

Каково? Или вот так:

Конечно, о тропических рыбках читать поприятнее, чем о болезнях, но как же потрясающе было проговаривать эти абзацы, наслаждаясь их ритмом.

Да, повествование, написанное - скорее даже сконструированное - таким языком вышло вязким, каким-то очень смахивающим на болото. Чем сильнее дергаешься, тем глубже тебя затягивает. И до чего же освежают эти \"авторские\" вкрапления с их сомнительными \"сомнениями\" и совершенно откровенной иронией, если не сарказмом.

Поразительно. Совершенно потрясающая вещь. Но правда и то, что она довольно сильно давит на читателя. Оттуда вырываешься как из другого мира, интересного, но чужого, такого, где трудно дышать. Каким легким и воздушным после Эко стал смотреться другой тролль и игрок-постмодернист - Фаулз!

И все-таки люблю я Эко. И не могу говорить о нем в прошедшем времени. Теперь он точно вне времени и пространства.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 17
22.09.2021 18:53
Это был самый нудный...

Это был самый нудный роман Эко из всех, которые я читала. Категорически бы не советовала начинать знакомство с автором с этой книги. Сугубо для ценителей или даже фанатов, поскольку сюжет скучный донельзя, вся книга - это просто игра Эко с текстами 17-го века. А так как я не любитель литературы того времени, то и цитаты я не узнала (потрясающе, что кто-то из читателей таки узнавал), а следовательно и красоты не оценила. Можно, конечно бы, было поставить более высокую оценку чисто за то, что \"это же Эко\", но на мой взгляд, неудачный был выбор для чтения.

Это был самый нудный роман Эко из всех, которые я читала. Категорически бы не советовала начинать знакомство с автором с этой книги. Сугубо для ценителей или даже фанатов, поскольку сюжет скучный донельзя, вся книга - это просто игра Эко с текстами 17-го века. А так как я не любитель литературы того времени, то и цитаты я не узнала (потрясающе, что кто-то из читателей таки узнавал), а следовательно и красоты не оценила. Можно, конечно бы, было поставить более высокую оценку чисто за то, что \"это же Эко\", но на мой взгляд, неудачный был выбор для чтения.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 18
22.09.2021 18:53
Вот уж есть чему...

Вот уж есть чему дивиться!

Вот уж есть чему дивиться!

Тут лежит перо Жар-птицы,

Но для счастья своего

Не бери себе его.

Много, много непокою

Принесёт оно с собою

Для не читавших книгу, скажу сразу - книга на большого любителя Умберто Эко. Только фанат может прочитать до конца и похвалить в рецензии.

Кратко сюжет (спойлером не является, так как сюжет в книге особой роли не играет, а служит лишь поводом для вываливания на читателя мегатонн информации из 17 века). После кораблекрушения Роберт попадает на корабль стоящий на якоре невдалеке от чудесного острова. Далее с ним происходят различные бредовые события. Финал открытый, поэтому каждый для себя решает чем все кончилось. Картинка, которую я сделал для описания настроения от книги в теме \"Что читаете на этой неделе\" на основании первых 100 страниц.

Книга многослойная и многосмысловая. Первый смысл самый очевидный и понятный. Роберт попал в ситуацию необитаемого острова и пытается выживать, насколько у него это получается. Попутно в виде воспоминаний, разговоров, слов автора, снов, бреда обыгрывается с полсотни книг XVII века. Второй смысл - показать богатую эрудицию автора - нужно иметь возможность прочесть те книги, которые упоминаются, возможность в виде физического доступа и возможность в виде знания языка, которым они были написаны. Тут не спорю, эрудиция богатая, чувствуешь себя школьником перед университетским профессором, убеленным сединами, немного чокнутым, потому, что кроме 17 века в его жизни нет ничего, и он окончательно и бесповоротно живет там, в эпохе барокко и о нем он знает все: история, физика, химия. биология, медицина... Третий смысл - иносказательное повествование о путешествии души, Роберт олицетворяет душу, корабль - тело (а может этот мир?), остров - некая аллегория рая, место вне времени и пространства. Поэтому, поначалу душа(Роберт) выходит из тела только ночью(во сне?), потом когда у него появился Учитель, душа смогла покидать тело и днем, и так далее, множество, великое множество аллегорий и символов. Разгадку остальных самых интересных аллегорий можете оставить себе.

Оценивать неохота, с одной стороны вроде и проделана огромная работа, с другой кажется что это, как построить эйфелеву башню... из зубочисток... в натуральную величину...

Тонкая однако работа...

За работу - 5

Понравилось ли - нет

И, напоследок, картинка для подборки Что я прочитал — чего я ждал — что я получил

P.S.

Кстати где-то в середине, я поржал от души, когда они испытывали установку для определения положения. Редко смеюсь вслух, когда читаю, но тут не удержался.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 19
22.09.2021 18:53
Умберто Эко - гениальный...

Умберто Эко - гениальный автор художественной литературы. Он способен обернуть в историю про неудачливого Робинзона на корабле-призраке в размышление о вселенной, войне, двойниках, в роман в романе и даже в небольшое приключение с героем выдумывающим других людей и блуждающих в фантазиях притворяя в реальность мечты далёкие от правды. Романтик потерялся и ищет себя не только внутри, но и снаружи (с корабля он видит любимую - остров). Он вводит читателя в заблуждение и пытается обличить вселенную в свою правду, что сам неуверенно носит в надежде что она - единственное спасение.

Умберто Эко - гениальный автор художественной литературы. Он способен обернуть в историю про неудачливого Робинзона на корабле-призраке в размышление о вселенной, войне, двойниках, в роман в романе и даже в небольшое приключение с героем выдумывающим других людей и блуждающих в фантазиях притворяя в реальность мечты далёкие от правды. Романтик потерялся и ищет себя не только внутри, но и снаружи (с корабля он видит любимую - остров). Он вводит читателя в заблуждение и пытается обличить вселенную в свою правду, что сам неуверенно носит в надежде что она - единственное спасение.

Мне очень нравится стиль автора, сложные отсылки на классические произведения 17 века и литературу Южной Америки (особенно на Борхеса с бесконечными тропами и лабиринтами возможностей). Текст отпугнёт неподготовленного из-за загруженности деталями связанными с тем веком и морскими путешествиями. Одежда, еда, мысли, речь и прочее сыпится на читателя, как из рога изобилия и до самого финала всему этому нет конца. Мне, например, было непонятно всё что связанно с долготами и путешествием по морю, но то моя беда, а не авторская. Вот что можно назвать настоящим недостатком романа - бесцельность. Он ходит кругами обрисовывая совершенно новые для героя и читателя зарисовки из прошлого. Это интересно, необычно и содержит много питательных витаминов для серых клеточек, но ничего не значит для сюжета произведения. Если вас не пугает целая глава посвящённая размышлению о том, как бы камень имея душу знал, что он живой, то милости прошу в клуб Умберто Эко. Но если вы, как и я, начали своё знакомство с этой книги ожидая, как минимум, больше блуждания в одиночестве по короблю, нежели прогулкам героя в собственных мыслях (кои 80% романа), то вам будет очень сложно дочитать. Знайте, что перед вами не \"Террор\" Дэна Симмонса, тут больше глубины и мыслей, но меньше доступности и понятности. Итог: Это чудесное произведение из которого я узнал много интересного о 17 веке, но так потерялся во время чтения, что не уверен с тем закончилось ли оно на самом деле. Возможно это только начало. и мне предстоит перечитать всё это и не раз. Всё таки в романе запрятано много всего такого чего не заметишь с первого раза вроде птицы с голубым оперением. Она запрятана где-то в тексте, как и те самые Соломоновы Острова или, если можно, Австралия. Не с первого раза, но всё же найдёшь.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 20
22.09.2021 18:53
Все же Эко нужно...

Все же Эко нужно читать размеренно, оставляя большие перерывы между книгами, чтобы информация улеглась, чтобы пособирать дополнительные материалы (которые для чтения его книг никогда не лишние, потому что уж очень широк охват: история, философия, литература). И уж никак не нужно было браться за \"Остров\" сразу после \"Баудолино\".На протяжении всей книги меня не покидало ощущение, что автор просто издевается над читателем, выдвигая теории одну абсурднее другой, причем большинство из них таки имеют под собой определенные исторические корни. И без адекватной эрудиции различить, что тут полет фантазии, а что вполне себе когда-то существовавшая реальность - задача непростая. При этом некоторые теории берут свое начало в предыдущих книгах. В том же \"Баудолино\" Эко пространно рассуждает о пустоте и может ли она существовать, а в \"Острове\" продолжает развивать мысль, доходя при этом до абсурда. Теория же о ветрах повеселила меня особо. Да нет, просто довела до гомерического хохота (Кафка нервно курит в углу).В общем же и целом \"Остров\" оставил ощущение некоторого авторского \"эстетствования\" сродни Джойсу, когда заглавным элементом произведения выступает форма.

Все же Эко нужно читать размеренно, оставляя большие перерывы между книгами, чтобы информация улеглась, чтобы пособирать дополнительные материалы (которые для чтения его книг никогда не лишние, потому что уж очень широк охват: история, философия, литература). И уж никак не нужно было браться за \"Остров\" сразу после \"Баудолино\".На протяжении всей книги меня не покидало ощущение, что автор просто издевается над читателем, выдвигая теории одну абсурднее другой, причем большинство из них таки имеют под собой определенные исторические корни. И без адекватной эрудиции различить, что тут полет фантазии, а что вполне себе когда-то существовавшая реальность - задача непростая. При этом некоторые теории берут свое начало в предыдущих книгах. В том же \"Баудолино\" Эко пространно рассуждает о пустоте и может ли она существовать, а в \"Острове\" продолжает развивать мысль, доходя при этом до абсурда. Теория же о ветрах повеселила меня особо. Да нет, просто довела до гомерического хохота (Кафка нервно курит в углу).В общем же и целом \"Остров\" оставил ощущение некоторого авторского \"эстетствования\" сродни Джойсу, когда заглавным элементом произведения выступает форма.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 21
22.09.2021 18:53
Наконец, наконец состоялось мое...

Наконец, наконец состоялось мое знакомство с Умберто Эко, позор на мою голову! А ведь его «Имя Розы» у меня в планах на прочтение уже более десяти лет! Но волей стечения обстоятельств начала я знакомство с автором с романа «Остров накануне», судя по читательским отзывам, стилистически более тяжеловесным и сюжетно не столь захватывающим.Удивительно, но роман этот, несмотря на высокую «плотность» текста и непростое сплетение сюжетных линий, на удивление быстро прочелся – буквально за четыре вечера. Впечатления по ходу чтения менялись, как погода на море: от откровенной скуки (батальные сцены в первой трети романа, описания устройства корабля и конструкции Водяного Колпака, нудноватые размышления Роберта о способности камней думать) до смеха («навороченные» письма Роберта к даме сердца, дуэль Сен-Савена – и вообще этот персонаж сам по себе хорош – и аббата, ироничные замечания самого Эко по ходу повествования); от заинтересованности, мешающей развиться в нечто большее из-за недопонимания (все эти долготы и прочие географически-мореплавательские моменты) до жадного вчитывания в отдельные моменты (секрет симпатической пудры, тайна 180-го меридиана и раскрытие сути того, почему же Остров накануне, разнообразные дискуссии, трактовки библейских сюжетов); от периодических поползновений в Гугл за той или иной вызвавшей интерес информацией до редких, но радостных моментов узнавания и понимания без посторонних источников.Вообще, конечно, довольно интересно наблюдать за всеми этими дискуссиями вокруг до около вопросов астрономии, географии и прочего, находясь в XXI веке. Какой простор для жаркой полемики предоставляло когда-то то, что сейчас не вызывает никаких сомнений. Хотя... вот вы знаете, например, откуда у Господа без помощи чудес набралось воды, чтобы за 40 дней затопить всю Землю? Никто не знает и никогда не узнает, но почему бы и не познакомиться с оригинальной трактовкой этого сюжета в «Острове накануне»? Кроме того, в романе затрагиваются и вечные вопросы, над которыми люди никогда не устанут размышлять. Правда, меня они заинтересовали намного меньше.Что меня приятно удивило, так это то, что Эко оказался не только эрудированным и меганачитанным автором (к чему я, в общем-то, была готова), но и не лишенным чувства юмора дядькой. Его ирония, во-первых, отчасти облегчает чтение, а во-вторых, в некоторой степени низводит автора с его профессорского олимпа до нас, простых читателей. И это, знаете ли, здорово помогает справиться с комплексом неполноценности во время чтения, который может возникнуть на том или ином этапе чтения. Впрочем, за собой я его не заметила и вы не заметите, если изначально не настроитесь меряться силами с Эко, его образованием, начитанностью и кучей всевозможных источников, которыми он обложился во время написания этой книги. «Остров накануне» – одна из тех книг, к чтению которых практически невозможно быть «достаточно подготовленным», поэтому советую отбросить всякие там комплексы перфекционистов-отличников, перестать стремиться к старости лет для всего этого поумнеть и начать читать просто потому, что это, как минимум: а) интересно (а на том, что неинтересно и скучно, можно и не заострять внимание); б) стимулирует к получению новых знаний – благо, наш век интернета дает для этого безграничные возможности.Не могу не упомянуть, что «Остров накануне» – это роман-матрешка, а я просто обожаю прием романа в романе. Причем здесь тройная матрешка: Эко (автор) рассказывает нам историю Роберта, а Роберт в свою очередь пишет роман о своем близнеце-антиподе Ферранте. Понравились и редкие, но меткие размышления о писательстве, особенно, как мне показалось, шпильки в адрес той категории читателей, которая в каждом художественном произведении стремится выискать не соответствующие реальной действительности моменты и обвинить писателя –грех-то какой! – в выдумке или перекручивании реальных фактов. А вот это вообще блестяще:Воистину, слишком «реалистичный» взгляд на искусство и неумение увлечься его магией лишает таких читателей (сюда же можно отнести и зрителей) возможности получить удовольствие от соприкосновения с прекрасным.Ну и пара слов о том, что определенно не понравилось. Как же ощущается, что безусловно впечатляющие лингвистические конструкции Эко выстраиваются чуть ли не с математической точностью, будто по какому-то образцу (да так ведь и есть, раз роман считается чуть ли не монтажом из цитат); что все это результат кропотливой работы больше ученого, чем творца-художника-поэта; что в написании романа ему служат больше другие книги, в том числе энциклопедии и словари, чем возникшие в писательском воображении художественные образы; что все направлено к достижению цели «стилизация под 17 век», а ничего оригинального на основе всего этого и нет. Впрочем, это оказалось намного лучше, чем стилизация ради стилизации Переса-Реверты, с которым у меня знакомство состоялось чуть ранее. Конечно, интертекстуальность является одной из главных черт постмодернизма, но я не люблю, когда писатель чрезмерно паразитирует на других источниках, напихивая книгу аллюзиями под завязку, не выводя при этом на основе всех этих отсылок какой-то собственной оригинальной мысли. Или же это просто я ее не увидела? Впрочем, не буду делать поспешных выводов после прочтения одного романа; возможно, это действительно не лучший образец творчества Эко.Дальше...

Наконец, наконец состоялось мое знакомство с Умберто Эко, позор на мою голову! А ведь его «Имя Розы» у меня в планах на прочтение уже более десяти лет! Но волей стечения обстоятельств начала я знакомство с автором с романа «Остров накануне», судя по читательским отзывам, стилистически более тяжеловесным и сюжетно не столь захватывающим.Удивительно, но роман этот, несмотря на высокую «плотность» текста и непростое сплетение сюжетных линий, на удивление быстро прочелся – буквально за четыре вечера. Впечатления по ходу чтения менялись, как погода на море: от откровенной скуки (батальные сцены в первой трети романа, описания устройства корабля и конструкции Водяного Колпака, нудноватые размышления Роберта о способности камней думать) до смеха («навороченные» письма Роберта к даме сердца, дуэль Сен-Савена – и вообще этот персонаж сам по себе хорош – и аббата, ироничные замечания самого Эко по ходу повествования); от заинтересованности, мешающей развиться в нечто большее из-за недопонимания (все эти долготы и прочие географически-мореплавательские моменты) до жадного вчитывания в отдельные моменты (секрет симпатической пудры, тайна 180-го меридиана и раскрытие сути того, почему же Остров накануне, разнообразные дискуссии, трактовки библейских сюжетов); от периодических поползновений в Гугл за той или иной вызвавшей интерес информацией до редких, но радостных моментов узнавания и понимания без посторонних источников.Вообще, конечно, довольно интересно наблюдать за всеми этими дискуссиями вокруг до около вопросов астрономии, географии и прочего, находясь в XXI веке. Какой простор для жаркой полемики предоставляло когда-то то, что сейчас не вызывает никаких сомнений. Хотя... вот вы знаете, например, откуда у Господа без помощи чудес набралось воды, чтобы за 40 дней затопить всю Землю? Никто не знает и никогда не узнает, но почему бы и не познакомиться с оригинальной трактовкой этого сюжета в «Острове накануне»? Кроме того, в романе затрагиваются и вечные вопросы, над которыми люди никогда не устанут размышлять. Правда, меня они заинтересовали намного меньше.Что меня приятно удивило, так это то, что Эко оказался не только эрудированным и меганачитанным автором (к чему я, в общем-то, была готова), но и не лишенным чувства юмора дядькой. Его ирония, во-первых, отчасти облегчает чтение, а во-вторых, в некоторой степени низводит автора с его профессорского олимпа до нас, простых читателей. И это, знаете ли, здорово помогает справиться с комплексом неполноценности во время чтения, который может возникнуть на том или ином этапе чтения. Впрочем, за собой я его не заметила и вы не заметите, если изначально не настроитесь меряться силами с Эко, его образованием, начитанностью и кучей всевозможных источников, которыми он обложился во время написания этой книги. «Остров накануне» – одна из тех книг, к чтению которых практически невозможно быть «достаточно подготовленным», поэтому советую отбросить всякие там комплексы перфекционистов-отличников, перестать стремиться к старости лет для всего этого поумнеть и начать читать просто потому, что это, как минимум: а) интересно (а на том, что неинтересно и скучно, можно и не заострять внимание); б) стимулирует к получению новых знаний – благо, наш век интернета дает для этого безграничные возможности.Не могу не упомянуть, что «Остров накануне» – это роман-матрешка, а я просто обожаю прием романа в романе. Причем здесь тройная матрешка: Эко (автор) рассказывает нам историю Роберта, а Роберт в свою очередь пишет роман о своем близнеце-антиподе Ферранте. Понравились и редкие, но меткие размышления о писательстве, особенно, как мне показалось, шпильки в адрес той категории читателей, которая в каждом художественном произведении стремится выискать не соответствующие реальной действительности моменты и обвинить писателя –грех-то какой! – в выдумке или перекручивании реальных фактов. А вот это вообще блестяще:Воистину, слишком «реалистичный» взгляд на искусство и неумение увлечься его магией лишает таких читателей (сюда же можно отнести и зрителей) возможности получить удовольствие от соприкосновения с прекрасным.Ну и пара слов о том, что определенно не понравилось. Как же ощущается, что безусловно впечатляющие лингвистические конструкции Эко выстраиваются чуть ли не с математической точностью, будто по какому-то образцу (да так ведь и есть, раз роман считается чуть ли не монтажом из цитат); что все это результат кропотливой работы больше ученого, чем творца-художника-поэта; что в написании романа ему служат больше другие книги, в том числе энциклопедии и словари, чем возникшие в писательском воображении художественные образы; что все направлено к достижению цели «стилизация под 17 век», а ничего оригинального на основе всего этого и нет. Впрочем, это оказалось намного лучше, чем стилизация ради стилизации Переса-Реверты, с которым у меня знакомство состоялось чуть ранее. Конечно, интертекстуальность является одной из главных черт постмодернизма, но я не люблю, когда писатель чрезмерно паразитирует на других источниках, напихивая книгу аллюзиями под завязку, не выводя при этом на основе всех этих отсылок какой-то собственной оригинальной мысли. Или же это просто я ее не увидела? Впрочем, не буду делать поспешных выводов после прочтения одного романа; возможно, это действительно не лучший образец творчества Эко.Дальше...

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 22
22.09.2021 18:53
Большую часть моей читательской...

Большую часть моей читательской жизни я зачитывалась классиками всех времен и народов, потом был очень длительный период страстной любви к модернизму, который я готова была мешать кроме опять той же классики только еще с викторианской литературой, которая тоже уже давно классика.

Большую часть моей читательской жизни я зачитывалась классиками всех времен и народов, потом был очень длительный период страстной любви к модернизму, который я готова была мешать кроме опять той же классики только еще с викторианской литературой, которая тоже уже давно классика.

А постмодернизма я боялась ну очень долго. А оказалось, что и постмодернизм в своих лучших вариантах восхитителен, прекрасен и, неожиданно для меня, легок.Эко я полюбила сразу и навсегда. Но, к сожалению, освоила его пока только в двух качествах - как автора прекрасных романов и как автора прекрасных литературоведческих работ. Несколько раз начатые работы по семиотике оказались для меня трудными, может для них все же нужно специальное образование? Хочу попробовать еще раз все-таки.Так сложилось, что \"Остров накануне\" стал для меня последним из еще непрочтенных романов Эко, все остальное у него прочла и полюбила, некоторые вещи даже успела перечитать.В \"Острове накануне\" я нашла все, что я так люблю в хорошей современной литературе:1. Философскую и психологическую основу, на которой построены игры сознания, разума, восприятия, памяти.2. Игры фантазии и домыслы, дополняющие реальность, предназначенные для расширения поля интерпретаций и для углубления восприятия и понимания смыслов, но в основе которых лежит вполне реальная философская и психологическая основа.

3. И одна из моих любимых тем - о призвании и таланте писателя, о значении и назначении литературы:Итак, если вы не боитесь Дворца Абсурдностей, игр разума и памяти, ошибок и фантазий восприятия, перед вами восхитительный текст одного из самых восхитительных авторов современности.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 23
22.09.2021 18:53
Эко, попробовавший силы во...

Эко, попробовавший силы во всех основных литературных жанрах, не мог пройти мимо робинзонады. Правда, при этом он не удержался от фирменного дополнения приключенческого сюжета россыпью любопытных философских размышлений. Хватает также изящной литературной игры, о масштабах которой лично я бы отродясь не догадался, если бы не предисловие переводчицы Костюкович.

Эко, попробовавший силы во всех основных литературных жанрах, не мог пройти мимо робинзонады. Правда, при этом он не удержался от фирменного дополнения приключенческого сюжета россыпью любопытных философских размышлений. Хватает также изящной литературной игры, о масштабах которой лично я бы отродясь не догадался, если бы не предисловие переводчицы Костюкович.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 24
22.09.2021 18:53
В середине семнадцатого века...

В середине семнадцатого века восторженные юноши предпочитают страдать по своей возлюбленной на значительном расстоянии, ибо только пространственная (и временная) удалённость от разбивательницы трепещущего сердца может обеспечить всю полноту воображаемого обладания, не нарушаемого дуновением реальности. В середине семнадцатого века проблему определения долгот решают с помощью симпатического порошка и раненой собаки. В середине семнадцатого века изложение религиозных воззрений и риторические выпады легко заменяют научные доказательства в любом споре!Чтение Эко подобно сидению на лекции очень умного, увлечённого, увлекающегося и увлекающего профессора всего на свете. Гремучая изысканная смесь истории, философии, метафизики, естественных и точных наук, религиозных представлений, риторики и всемирных заблуждений - и весь этот коктейль в таком великолепном языковом исполнении, что у читателя есть лишь два пути: пасть жертвой комплекса лингвистической и - чего уж скрывать - интеллектуальной неполноценности или же ценой невероятных умственных и почти физических усилий подняться на новый уровень личностного развития.Дальше...

В середине семнадцатого века восторженные юноши предпочитают страдать по своей возлюбленной на значительном расстоянии, ибо только пространственная (и временная) удалённость от разбивательницы трепещущего сердца может обеспечить всю полноту воображаемого обладания, не нарушаемого дуновением реальности. В середине семнадцатого века проблему определения долгот решают с помощью симпатического порошка и раненой собаки. В середине семнадцатого века изложение религиозных воззрений и риторические выпады легко заменяют научные доказательства в любом споре!Чтение Эко подобно сидению на лекции очень умного, увлечённого, увлекающегося и увлекающего профессора всего на свете. Гремучая изысканная смесь истории, философии, метафизики, естественных и точных наук, религиозных представлений, риторики и всемирных заблуждений - и весь этот коктейль в таком великолепном языковом исполнении, что у читателя есть лишь два пути: пасть жертвой комплекса лингвистической и - чего уж скрывать - интеллектуальной неполноценности или же ценой невероятных умственных и почти физических усилий подняться на новый уровень личностного развития.Дальше...

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 25
22.09.2021 18:53
Умберто Эко, на мой...

Умберто Эко, на мой взгляд, является одним из наиболее интересных современных писателей. Он органично сочетает хороший литературный слог, чувство языка и стиля и громадную эрудицию. Поэтому за его третий роман, \"Остров накануне\", я взялся с нескрываемым интересом.

Умберто Эко, на мой взгляд, является одним из наиболее интересных современных писателей. Он органично сочетает хороший литературный слог, чувство языка и стиля и громадную эрудицию. Поэтому за его третий роман, \"Остров накануне\", я взялся с нескрываемым интересом.

Если в \"Имени розы\" одной из основных тем является средневековая история и философия католической церкви, а в \"Маятнике Фуко\" - разнообразные тайные общества, то \"Остров накануне\" посвящён эпохе барокко, то есть европейской философии, науке и культуре XVII века, времени научных открытий, политических интриг, аристократического лоска и развивающегося свободомыслия, выходящего за рамки, допускаемые христианским учением. Главный герой книги, Роберт де ла Грив, как и его альтер-эго Феррант, прочно вовлечён в цепь исторических событий...

Вот такой задел. Теперь же о моём отношении к этой книге. Как я уже говорил в одной из рецензий, постмодернистское искусство целиком и полностью строится на интеллектуальной игре автора и читателя. То есть, чтобы адекватно воспринимать текст, читатель должен хотя бы приблизительно соответствовать той планке, которую задал автор. В случае Умберто Эко это не так-то просто. Вот и у меня далеко не всегда получалось угнаться за многочисленными аллюзиями, разбросанными по тексту, да и подражание автора литературе эпохи барокко читалось не без усилий. В конечном счёте, получив, тем не менее, большое удовольствие от прочтения, равно как и пищу для ума, я всё-таки замечу, что два предыдущих романа Эко произвели на меня более сильное впечатление. Пожалуй, во многом из-за того, что тема мне не близка.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 26
22.09.2021 18:53
Когда я читаю романы...

Когда я читаю романы Умберто Эко, так и вижу его с ухмыляющимся выражением на лице, произносящим сакраментальную фразу: А вам слабо?

Когда я читаю романы Умберто Эко, так и вижу его с ухмыляющимся выражением на лице, произносящим сакраментальную фразу: А вам слабо?

Нашпигованность различной информацией зашкаливает. Во всех трех до этого прочитанных книгах, даже в «Маятнике» (не к ночи будь помянут) она не только не мешала, а воспринималась мною как удачно и к месту вложенной в основной сюжет. По отношению к «Острову» такой однозначности для меня нет.

Видимо, основная канва не заинтересовала меня, все это переплетение отдельных эпизодов и нанизывание их один на другой, – ни предыстория появления Роберта на корабле, ни само нахождение там, а отсюда и прочий познавательный материал не вошел для меня в согласие с ней.

Из всего, что действительно стало достойным внимания – рассуждения о парадоксах времени, философские отступления и мировоззрения, основанные прежде всего на религиозных представлениях того исторического периода.

Все прочее – текст ради текста. И даже если Эко намеренно так поступил, подражая определенной эпохе и направлению – не впечатлило. Почему-то читать только ради стилистических и лингвистических манипуляций автора мне было в этот раз не интересно, хотя иногда я отдаю предпочтение такому приему.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 27
22.09.2021 18:53
Остров наканунеНадо только немного...

Остров наканунеНадо только немного перетерпеть (да и то возможно не каждому) - продраться через описание баталий и противостояний европейских держав 17 века. Что возможно все же является необходимым для полного погружения, понимания того времени. Ибо рассуждения персонажей позволяют нам представить-прожить-продумать парадигму эпохи великих географических открытий.

Остров наканунеНадо только немного перетерпеть (да и то возможно не каждому) - продраться через описание баталий и противостояний европейских держав 17 века. Что возможно все же является необходимым для полного погружения, понимания того времени. Ибо рассуждения персонажей позволяют нам представить-прожить-продумать парадигму эпохи великих географических открытий.

И это оказывается очень увлекательно.

Вот времена, когда ведущую роль в науке играла церковь (господа иезуиты вновь с нами), которую начинали разрывать противоречия между результатами исследований и библейской концепцией мироздания. Монахи-ученые, пытавшиеся примирить науку и религию, но стремящиеся к новым открытиям, исключающим креационизм. Множество идей, распространяемых в парижских салонах молодыми аристократами - общество, захваченное открывшейся перед ним новой невероятной возможностью - круглостью земли, вращаемостью солнца, бесконечностью миров. Поиск нулевого меридиана - разве можно нам сейчас представить, что это была величайшая проблема и самая вожделенная тайна правителей Европы?

Количество информации, которую можно почерпнуть из книг Эко, ее органичная вписанность в увлекательный сюжет, должная мера юмора и абсурда - несомненный повод поглощать его книги. Тут есть религиозной символизм, естественно научные опыты, исторические факты, философские размышления, игры ума с умом и умными механизмами. По итогу 17 век очаровывает многообразием интеллектуального поиска, эстетическими и этическими нравами.

И конечно это еще один роман о пространстве и времени - эту тему я встречаю на страницах разных книг и радуюсь им, как старым друзьям.

Размышления о пустоте, бесконечности вселенной и многообразии миров, любовные экзальтации, смесь вымысла и реальности, живописные картины жизни кораллового рифа и пища для ума, приготовленная из фактов разных отраслей знания - воодушевляют на прочтение других книг писателя из которых в копилке только Маятник Фуко, который несомненно надо прочитать каждому :)

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 28
22.09.2021 18:53
Сказать, что это было...

Сказать, что это было трудно и странно - это сказать очень мало. Несколько раз я порывалась отложить этот роман в долгий ящик (к \"Улиссу\", ага), но потом отговаривала себя - ведь это же Умберто Эко, которого я люблю и уважаю, да и знала ведь, во что ввязывалась, когда начинала это читать! Но даже его \"Маятник Фуко\" (вот уж не думала, что скажу это!) был проще. Здесь же совсем мало сюжета и очень много философских рассуждений о Земле и Солнце и Галилее, вертевшем их друг вокруг друга, о пространстве и пустоте, о Боге и Ничто, о временных парадоксах, широтах, долготах и меридианах, и еще о многом, что я даже отдаленно не поняла)).

Сказать, что это было трудно и странно - это сказать очень мало. Несколько раз я порывалась отложить этот роман в долгий ящик (к \"Улиссу\", ага), но потом отговаривала себя - ведь это же Умберто Эко, которого я люблю и уважаю, да и знала ведь, во что ввязывалась, когда начинала это читать! Но даже его \"Маятник Фуко\" (вот уж не думала, что скажу это!) был проще. Здесь же совсем мало сюжета и очень много философских рассуждений о Земле и Солнце и Галилее, вертевшем их друг вокруг друга, о пространстве и пустоте, о Боге и Ничто, о временных парадоксах, широтах, долготах и меридианах, и еще о многом, что я даже отдаленно не поняла)).

Сюжет, а точнее, его призрак, тоже не из простых и передает привет фильму \"Начало\": автор рассказывает нам о приключениях героя, Роберта, которые якобы читает из его дневника (и периодически обсуждает записи и слог Роберта с читателем - \"Ну надо же было так сказануть!\" или \"Право слово, так и пишет!\"). В это же время сам Роберт пишет собственный роман о своем злом двойнике, который выдает себя за Роберта и крадет его возлюбленную. Неслабо, да?) Периодически путаешься в этих двойниках и их романах.

Все усугубляется огромным количеством интертекста, преимущественно писателей 15 века, которых, конечно, вряд ли кто-то знает, поэтому большинство отсылок и скрытых цитат остаются непонятыми.

Зачем тогда я вообще это читала? Потому что текст настолько высокоинтеллектуален, что, хоть и периодически унижает читателя, заставляя его чувствовать себя тупым, но в то же время оставляет приятное впечатление вдумчивого читателя, который хоть и не понимает всех рассуждений, но искренне старается и от этого чувствует себя немного грамотнее. Собственно, за это чувство я и люблю Умберто Эко и его загадочные и перенасыщенные мудростью произведения.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 29
22.09.2021 18:53
До чего ж меня...

До чего ж меня бодрит, радует и всячески прет сам факт существования такой личности, как Умберто Эко!

До чего ж меня бодрит, радует и всячески прет сам факт существования такой личности, как Умберто Эко!

Он, конечно же, своими эксцентричными выходками вроде запрета на сноски в изданиях своего романа и намеренно зубодробительной первой сотни страниц в «Имени розы» способен вывести читателя из себя. Но как же мне симпатична эта принципиальная эксцентричность, а! Он как бы говорит: я чертов перфекционист, и если хотите быть рядом со мной через страницы моих романов, извольте соответствовать. Обожаю перфекционистов.«Остров накануне» - это, по сути, история одной агонии. Если у Робинзона пера Дефо были все шансы прожить полжизни в одиночестве и в конце концов спастись, то Эко едва ли дал бы своему Робину-Робинзону уцелеть. Если тебя занесло на одинокий покинутый всеми корабль, стоящий на якоре близ необитаемого острова, и ты не умеешь плавать – можно сказать, твоя история на этом и заканчивается.А вот и нет. С такого зачина можно написать увесистый роман, в котором есть и увлекательные исследования новых земель, и таинственные незнакомцы, и поклонение прекрасной даме. А еще, конечно, экскурсы в историю философии и, в данном случае, мореплавания, иначе Эко был бы не Эко. Все эти парадоксы времени и свойства материи, ах. Жизнь разума на этом одиноком горемычном судне кипит похлеще, чем в ваших густо заселенных Парижах.До чего же крутой дядька, ну. О чем бы ни рассказывал, как бы намеренно ни усложнял – все равно за уши от него не оттащишь.И знаете, ничуть не меньшее удовольствие, чем сам роман, приносит коротенькое послесловие для переводчиков. Всего-то пара беглых указаний, а какая огромная работа над текстом романа за ними видна.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 30
22.09.2021 18:53
Вторая из прочитанных мной...

Вторая из прочитанных мной книг Умберто Эко и, надеюсь, не последняя. И если \"Имя розы\" буквально напрашивалось на чтение взахлеб, буквально глотая строки, то \"Остров накануне\" поневоле располагает к неспешности и размеренности, с тем чтобы вникнуть не в сюжет - робинзонада остается робинзонадой, даже если она, как бы это сказать, \"антиподская\" - а с тем, чтобы уследить за размышлениями героев, их открытиями и предрассудками. Все многочисленные метафоры и аллюзии, правда, прошли большей частью совершенно мимо меня - не знаток я средневековой литературы - но это неважно, поскольку они замечательны уже сами по себе - без контекста. Особенно это касается любовных переживаний главного героя - в их описании мне чудится такой запас насмешек и сарказма, какого бы хватило еще на пару-тройку романа. Но это ведь в самом деле смешно, если подумать.Книга прочитана в рамках игры \"Дайте две\"

Вторая из прочитанных мной книг Умберто Эко и, надеюсь, не последняя. И если \"Имя розы\" буквально напрашивалось на чтение взахлеб, буквально глотая строки, то \"Остров накануне\" поневоле располагает к неспешности и размеренности, с тем чтобы вникнуть не в сюжет - робинзонада остается робинзонадой, даже если она, как бы это сказать, \"антиподская\" - а с тем, чтобы уследить за размышлениями героев, их открытиями и предрассудками. Все многочисленные метафоры и аллюзии, правда, прошли большей частью совершенно мимо меня - не знаток я средневековой литературы - но это неважно, поскольку они замечательны уже сами по себе - без контекста. Особенно это касается любовных переживаний главного героя - в их описании мне чудится такой запас насмешек и сарказма, какого бы хватило еще на пару-тройку романа. Но это ведь в самом деле смешно, если подумать.Книга прочитана в рамках игры \"Дайте две\"

22.09.2021 в 18:53
Показать все рецензии на эту книгу...

Комментарии и отзывы:

Комментарии и отзывы: