3.81063
  • Автор:
    Джон Ирвинг
  • Язык:
    Русский
  • Издательство
    ООО «ИТ»
  • Год издания:
    2014
  • Возраст
    18+
  • ISBN:
    978-5-389-08437-7
  • Артикул:
    20069
Цитаты из книги: 21
Внимание! Цитаты могут содержать спойлеры...
Нелегко встречаться с друзьями человека, которого ты любишь…
Но кто может провести различие между любовью и иллюзией любви? Даже настоящая любовь — это воздействие воображения.
Имея дело с левшами, всегда нужно быть готовым к неожиданностям.
Если ты писатель, твоя беда в том, что, как бы ты ни пытался остановить поток мысли, связанный с задуманным тобой романом, твоё воображение продолжает работать; ты не можешь его отключить.
Харри всегда влекло к людям, которые умели сдерживать гнев. Будучи полицейским, он знал, что несдерживаемый гнев — это угроза для него лично. Тогда как гнев сдерживаемый вызывал его симпатию, и он считал, что люди, которые вообще не умеют сердиться, по преимуществу люди ненаблюдательные.
Он читал романы, потому что находил в них наилучшие описания человеческой природы.
Он превратил свою застенчивость в разновидность искусства.
если какая-либо книга оказалась хорошей, то для кого-нибудь она неизбежно станет пощечиной.
не все в нашей жизни — комический материал, есть трагедии, которые противятся юмористической интерпретации
«Традиционная мудрость гласит, что проституция — это разновидность изнасилования за деньги; на самом же деле в проституции — может быть, только в проституции — похоже, тон задает женщина».
...Никто не знает, когда приходит время для вдовы снова вернуться в мир. Такого понятия, как «безопасное» возвращение вдовы в мир, не существовало.
«Не забывай: будь верен своей будущей жене», — сказал он парнишке, который оставлял школу в 1918 году, чтобы поступить в армию. А другому накануне его конфирмации Чарльз Грин сказал: «Целая армия женщин кормится за счет мужской похоти».
Но на семейных обедах во время школьных каникул Эдди в полной мере подвергался отупляющему воздействию идеального брака его родителей: они друг другу никогда не могли наскучить, потому что никогда друг друга не слушали. Обращались они между собой с заботливой вежливостью; мама позволяла папе говорить сколько угодно, а…
комедийность — это что-то врожденное. Писатель не может принять решение стать комиком. Вы можете выбирать сюжет или отказаться от сюжета. Вы можете выбирать персонажей. Но комедийность — это не предмет выбора, просто вы либо родились с этим, либо нет.
А для чего рожают одного-единственного ребенка, если не для того, чтобы баловать его?
«В детстве всегда есть одно мгновение, когда дверь открывается и впускает будущее».
У писателя должна быть дубленая шкура.
Ни одна нагота не может сравниться с той, которую ощущает женщина, обнажаясь перед кем-то в первый раз. 03.06.2009, среда
Я начинаю с персонажей, а это приводит меня к проблемам, которые у этих персонажей могут возникнуть, и так вот каждый раз и складывается история.
Одна женщина как-то сказала Эдди, что с подозрением относится к любому мужчине, который остается другом бывшей любовницы - это означает, что любовник он был никудышный, а скорее всего не больше, чем просо хороший парень.
Бывший муж Пенни Пиарс, адвокат, научил ее одной полезной вещи: не позволяй рассерженному человеку говорить - пусть изложит свои претензии в письменном виде.
Показать еще
Рецензии читателей: 39
Гость
Всего рецензий: 1
22.09.2021 18:53
Книга с очень грустным...

Книга с очень грустным названием. Книга с очень грустными историями жизни главных героев. Книга со светлым финалом, дающим надежду на то, что не всё уж так плохо в этом мире.

Книга с очень грустным названием. Книга с очень грустными историями жизни главных героев. Книга со светлым финалом, дающим надежду на то, что не всё уж так плохо в этом мире.

В начале романа мы знакомимся с семьёй известного детского писателя, состоящей из самого писателя, его жены и их маленькой четырёхлетней дочери. Отношения в семье очень сложные. Глава семейства – спивающийся бабник, давно переставший скрывать от жены свои многочисленные интрижки с так называемыми натурщицами. Жена никак не может оправиться от трагической потери – в автомобильной аварии погибли двое её сыновей. Она живёт в прошлом, весь их дом увешан фотографиями погибших мальчиков. Настолько не может выйти из депрессии, что боится привязаться к своей маленькой дочери Рут. И только любовная связь с молодым секретарём мужа на время возвращает её к реальной жизни, от которой она тут же бежит – причём в буквальном смысле, бросая дочь и мужа. Обо всё этом мы узнаём в первой части романа. Всё остальное повествование посвящено дальнейшей судьбе Рут, ставшей известной писательницей и всю свою жизнь пытавшейся понять своих родителей. И только сама став матерью, она находит в себе силы и мудрости понять их, а за пониманием приходит и прощение. У Ирвинга очень ветвистое повествование. Он постоянно отвлекается от истории жизни главной героини на второстепенные сюжетные линии. Но делает это очень мастерски, постепенно сплетая из разных сюжетных ниточек очень красивый узор. Ни одна нить не провисает, все найдут ближе к финалу своё логичное завершение. И это одновременно затрудняет восприятие книги и доставляет удовольствие при чтении.Книга прочитана в рамках флэшмоба-2018 (должок!) и январского тура КХК игры \"Новая рулетка\"

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 2
22.09.2021 18:53
В самом начале книги...

В самом начале книги мы знакомимся с маленькой Рут Коул - дочерью писателей и будущей писательницей. Можно смело сказать, что у неё несчастливая семья. Два старших брата погибли, а рождение третьего ребенка не смогло удержать родителей вместе. Ну а дальше связанно охарактеризовать сюжет книги без раскрытия подробностей у меня как-то не получается. Три временных линии, четыре главных персонажа, все писатели, их жизнь, проблемы и куча секса. Видела в нескольких рецензиях такие характеристики книги, как многослойная и разноплановая, это собственно и имело для меня значение, когда я добавляла её в виш-лист. И я даже соглашусь с этим мнением, автор поднял и описал множество тем и проблем, да так хорошо, подробно. Если бы не две оговорки. Лично для меня это оказалось обо всём и в то же время ни о чём. Плюс всё повествование было с налётом какого-то извращения, о котором мне не хотелось читать даже несмотря на красивый слог автора. Это наверное и оказалось решающим фактором в том, что книга мне не понравилась. Уж слишком она оказалась для меня специфичной.Книга прочитана в рамках игры KillWish Тур 6. В гостях у Дракулы или мистическое турбюро

В самом начале книги мы знакомимся с маленькой Рут Коул - дочерью писателей и будущей писательницей. Можно смело сказать, что у неё несчастливая семья. Два старших брата погибли, а рождение третьего ребенка не смогло удержать родителей вместе. Ну а дальше связанно охарактеризовать сюжет книги без раскрытия подробностей у меня как-то не получается. Три временных линии, четыре главных персонажа, все писатели, их жизнь, проблемы и куча секса. Видела в нескольких рецензиях такие характеристики книги, как многослойная и разноплановая, это собственно и имело для меня значение, когда я добавляла её в виш-лист. И я даже соглашусь с этим мнением, автор поднял и описал множество тем и проблем, да так хорошо, подробно. Если бы не две оговорки. Лично для меня это оказалось обо всём и в то же время ни о чём. Плюс всё повествование было с налётом какого-то извращения, о котором мне не хотелось читать даже несмотря на красивый слог автора. Это наверное и оказалось решающим фактором в том, что книга мне не понравилась. Уж слишком она оказалась для меня специфичной.Книга прочитана в рамках игры KillWish Тур 6. В гостях у Дракулы или мистическое турбюро

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 3
22.09.2021 18:53
Произведения Джона Ирвинга настолько...

Произведения Джона Ирвинга настолько объёмны и многоплановы, что сложно выделить единственную тему. Писатель рисует жизнь во всех её проявлениях от рождения до смерти, и не поверхностно, а докапываясь до самых глубин. Любовь и дружба, учёба и работа, мании и фобии, секс в разнообразных проявлениях, спорт и творчество, война и аборты, заключение браков и разводы, проституция и убийства - сложно не обнаружить какую-нибудь тему в этом романе.

Произведения Джона Ирвинга настолько объёмны и многоплановы, что сложно выделить единственную тему. Писатель рисует жизнь во всех её проявлениях от рождения до смерти, и не поверхностно, а докапываясь до самых глубин. Любовь и дружба, учёба и работа, мании и фобии, секс в разнообразных проявлениях, спорт и творчество, война и аборты, заключение браков и разводы, проституция и убийства - сложно не обнаружить какую-нибудь тему в этом романе.

Стивен Кинг рекомендовал книгу начинающим писателям. Тема творчества, сюжеты и герои, лекции и автографы, редакторы и издательства - много полезной информации смогут почерпнуть те, кто подозревает у себя наличие таланта и не знает с какой стороны подступиться к процессу. Писателей в романе много. Несмотря на родство и близость, каждый из них индивидуален и представляет определённую нишу в книжном бизнесе. Добрая половина объёма \"Мужчин не её жизни\" занята страницами чужого творчества. Читателю приходится знакомиться с дневниками, набросками и публичными чтениями Рут; сюжетами-воспоминаниями книг Эдди; цитатами и многократным переписыванием страшилок Теда; эпизодами из биографии Грэма Грина; непреходящей болью Марион, спрятанной на страницах детективов - множеством самых разных текстов и книг под обложкой одного романа.

Тед Коул.

Тед из тех писателей, которые написав пару-тройку удачных книжек, почивают на лаврах. Три крупных романа Теда не имели успеха у читателей, их практически не заметили. Признание принесла первая детская страшилка, рассказанная сыновьям и чуть позже опубликованная. Дописав еще пару подобных сказок для детей, автор посвятил себя иллюстрациям. Настоящее призвание Теда - соблазнять чужих жён, приглашая позировать. Он создал удобную схему, начинающуюся безобидными рисунками матери и ребёнка, постепенно обособляя женщину, обнажая модель и завершая цепочку обольщения порнографическими картинками.

Эдди О\'Хара.

Эдди из тех писателей, которым хорошо удаются описания, пережитые лично. Ему сложно выдумывать и фантазировать. В его немногочисленных романах каждый герой или героиня без труда могли обнаружить себя. Стоило Эдди добавить в сюжет неиспытанное чувство, картину из неизученной сферы, незнакомого персонажа, как любой читатель замечал ненатуральность и обман. Писатель знал о своих недостатках, потому и писал о пережитой любви и страсти. Во всех его романах за каждым женским образом проглядывала Марион.

Рут Коул.

Рут можно смело назвать самой талантливой из семейства Коулов. Но и ей иногда не хватает фантазии, например, вообразить сцену в публичном доме. Находясь на чтениях в Амстердаме, она посещает проститутку, договаривается о присутствии во время визита клиента и прячется за шторой.

Таким образом в сюжет книги проникает маньяк-убийца, чтобы впоследствии связать судьбу Рут с судьбой полицейского Харри.

Марион Коул.

Авторов, подобных Марион, можно опознать по книгам: читая их, проникаешься чужим страданием или погружаешься в депрессию. Изливая на страницы горе и боль, они таким образом пытаются от них избавиться. Тема секса. Она хорошо вписывается как в произведения героев, так и в личную жизнь.

Постельные сцены, участники которых находятся в разных возрастных категориях (мать с ровесником сына или отец с подругой дочери); обольщение, предвкушение, возбуждающее больше, чем сам секс; описание \"мастурбационного рая\" и партнёрских поз; секс с плохими любовниками и насилием; широкий ассортимент услуг проституток; международный сексуальный маньяк и его жертвы - Джон Ирвинг постарался не упустить ни одной грани половых отношений.

Жаль, что любви в этом романе совсем мало. Её недоставало многим героям. Тем приятнее было прочитать (прослушать) две заключительные главы.Книга прочитана (прослушана) в игре Собери их всех!

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 4
22.09.2021 18:53
Это было первое знакомство...

Это было первое знакомство с автором , ибо отрывки изучаемые в школе я уже забыла и не сказать что я от него в восторге. Для интеллектуальный прозы тут слишком много пошлости. По аннотации книга о Рут , но её в книге по моему мнению было очень мало. Начинается книга с её детства , вот тут мне было жаль ребенка потому что семьи постфактум нету. Для меня было очень странно и что же время дико читать о том как весь дом увешан фотографиями покойников. Поскольку это одна из моих фобий я боюсь смотреть на фото мертвых людей. А тут весь дом и даже в ванной . Когда мы дошли до отношений матери Рут с 16 летниим Эдди меня прям тошнило . Я не могла понять таких извращений . И это все наблюдал ребенок , догадывалась ли Рут тогда думаю нет пока была маленькая.

Это было первое знакомство с автором , ибо отрывки изучаемые в школе я уже забыла и не сказать что я от него в восторге. Для интеллектуальный прозы тут слишком много пошлости. По аннотации книга о Рут , но её в книге по моему мнению было очень мало. Начинается книга с её детства , вот тут мне было жаль ребенка потому что семьи постфактум нету. Для меня было очень странно и что же время дико читать о том как весь дом увешан фотографиями покойников. Поскольку это одна из моих фобий я боюсь смотреть на фото мертвых людей. А тут весь дом и даже в ванной . Когда мы дошли до отношений матери Рут с 16 летниим Эдди меня прям тошнило . Я не могла понять таких извращений . И это все наблюдал ребенок , догадывалась ли Рут тогда думаю нет пока была маленькая.

Было в этой для меня книге что то непристойное , наверное зациклиность автора на теме секса , то как он грязно он это описывает. В конце мы встречаемся с Рут , со старой Марион которая приехала к Эдди . Ему 37 ей 78 лет . Где все эти годы она была неизвестно . Но даже встреча дочери и матери не смягчила моего отношения к этой книге. Все таки есть что противоестественное в таких отношениях , может быть для меня это дикость. По ощущениям книга оставила привкус горечи , запах нестиранного белья и привкус тошноты .

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 5
22.09.2021 18:53
Начало книги и ближе...

Начало книги и ближе к концу, было очень интересно. Жизненно и 18+. Но потом, шло пролистывание текста. Много событий и непонятного. Но все же дочитано и сдано в архив. Вот такая рецензия. Пойду искать необычную книгу-непрочитаннную.

Начало книги и ближе к концу, было очень интересно. Жизненно и 18+. Но потом, шло пролистывание текста. Много событий и непонятного. Но все же дочитано и сдано в архив. Вот такая рецензия. Пойду искать необычную книгу-непрочитаннную.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 6
22.09.2021 18:53
В первый раз читать...

В первый раз читать Ирвинга было прикольно: нелепое развитие сюжета с уклоном в гротескность, куча секса, но встречались и интересные мысли. В «Мужчинах её жизни» последнего нет, а остальное уже не удивляет. При этом герои также не развиваются (и в целом хуже прописаны), а сюжет вырисовывается простоватым со знакомыми мотивами. В общем, мозгу даже зацепиться не за что: кроме порнушки и любовных треугольников ничего и нет – кажется, что Ирвинг со времён «Гарпа» так и топчется на одном месте.Честно говоря, никакого эмоционального отклика роман у меня не вызвал. А не слушай я аудиоверсию, осталась бы с горьким ощущением потерянного времени.По сюжету, мать 4-летней Рут уходит из семьи, так как не может пережить смерть двух сыновей и боится полюбить дочь. Девочка остаётся с отцом. Её судьбе и посвящена книга. А начинается она, к слову, со сцены, в которой Рут наблюдает за тем, как её 39-летняя мать занимается сексом с 16-летним любовником, который в будущем влюбится в Рут, ну или будет думать так – неважно. Короче, Ирвинг узнаётся с первых строк.Поэтому потом они переезжают трахаться в собачью будку. Когда рассказала об этом своей собаке, она две недели рыдала и клянчила себе такие же роскошные хоромы – вредная книжка. Однозначно.Прочитана в рамках игры «Собери их всех».

В первый раз читать Ирвинга было прикольно: нелепое развитие сюжета с уклоном в гротескность, куча секса, но встречались и интересные мысли. В «Мужчинах её жизни» последнего нет, а остальное уже не удивляет. При этом герои также не развиваются (и в целом хуже прописаны), а сюжет вырисовывается простоватым со знакомыми мотивами. В общем, мозгу даже зацепиться не за что: кроме порнушки и любовных треугольников ничего и нет – кажется, что Ирвинг со времён «Гарпа» так и топчется на одном месте.Честно говоря, никакого эмоционального отклика роман у меня не вызвал. А не слушай я аудиоверсию, осталась бы с горьким ощущением потерянного времени.По сюжету, мать 4-летней Рут уходит из семьи, так как не может пережить смерть двух сыновей и боится полюбить дочь. Девочка остаётся с отцом. Её судьбе и посвящена книга. А начинается она, к слову, со сцены, в которой Рут наблюдает за тем, как её 39-летняя мать занимается сексом с 16-летним любовником, который в будущем влюбится в Рут, ну или будет думать так – неважно. Короче, Ирвинг узнаётся с первых строк.Поэтому потом они переезжают трахаться в собачью будку. Когда рассказала об этом своей собаке, она две недели рыдала и клянчила себе такие же роскошные хоромы – вредная книжка. Однозначно.Прочитана в рамках игры «Собери их всех».

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 7
22.09.2021 18:53
Книга для неспешного чтения....

Книга для неспешного чтения. Нужно вчитываться.

Книга для неспешного чтения. Нужно вчитываться.

Так как автор в начале путает количеством героев и много дотошных фактов. Что сразу и не понятно,кто есть кто и вообще кто из них главный герой.

Автор заходит из далека и бросает частички будущего. Как бы невзначай обмолвился. И это цепляет. Хочется сразу дочитать до этого момента.

И таких оговорок много. Так что книга обречена до прочтения от корки до корки.

Местами развёрнуто. Местами словно читаешь краткую нотацию книги в целом.

Иногда автор прыгает с настоящего в прошлое. Местами не к месту. А потом резко оговорка про будущее. Видимо это черта автора. И все станет на свои места после окончании романа. Словно слоенный торт. Медовик. Вкусно и сочно. Откусываешь кусочек и прочувствуешь каждый слой. Именно так можно охарактеризовать роман.

1210 электронных страниц за 5 дней.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 8
22.09.2021 18:53
Джон Ирвинг уверенно закрепляется...

Джон Ирвинг уверенно закрепляется в перечне любимых писателей, пополняя этот ряд избранных. В прошлом году он сразил меня безумным \"Отель Нью-Гэмпшир\", а сейчас трагичным и откровенным \"Мужчины не её жизни\", оригинальное название которого \"A Widow for one year\" (Вдова на один год).Я была готова хлопать стоя уже после 25 страницы романа, ведь настолько заинтересовать за такое количество страниц как сделал это Ирвинг, мало кто умеет. Завязка, которая шокирует и язык повествования, втягивающий тебя в историю. Я буквально и могла, что думать: \"ооо, какой он офигенный писатель\", \"боже как круто написано!\", \"как мне научится также?\", \"почему это так шикарно?\" и т.д. Это как будто ты видишь самого красивого парня в своей жизни и не можешь прекратить мысленно восхищаться его красотой, хотя знаешь, что нужно заткнуться. Вот также я думала о Ирвинге как о писателе. И такого со мной раньше почти никогда не случалось, даже с проверенными любимыми авторами.Очень сложно сказать так сразу о чем этот роман. Но уж точно не о том, что написано в аннотации (я передаю привет этому человеку, не читающему книгу, который написал рандомное событие из книги для её описания).

Джон Ирвинг уверенно закрепляется в перечне любимых писателей, пополняя этот ряд избранных. В прошлом году он сразил меня безумным \"Отель Нью-Гэмпшир\", а сейчас трагичным и откровенным \"Мужчины не её жизни\", оригинальное название которого \"A Widow for one year\" (Вдова на один год).Я была готова хлопать стоя уже после 25 страницы романа, ведь настолько заинтересовать за такое количество страниц как сделал это Ирвинг, мало кто умеет. Завязка, которая шокирует и язык повествования, втягивающий тебя в историю. Я буквально и могла, что думать: \"ооо, какой он офигенный писатель\", \"боже как круто написано!\", \"как мне научится также?\", \"почему это так шикарно?\" и т.д. Это как будто ты видишь самого красивого парня в своей жизни и не можешь прекратить мысленно восхищаться его красотой, хотя знаешь, что нужно заткнуться. Вот также я думала о Ирвинге как о писателе. И такого со мной раньше почти никогда не случалось, даже с проверенными любимыми авторами.Очень сложно сказать так сразу о чем этот роман. Но уж точно не о том, что написано в аннотации (я передаю привет этому человеку, не читающему книгу, который написал рандомное событие из книги для её описания).

С одной стороны это о матери, потерявшей двоих детей и утонувшей в своей скорби и даже рождение нового ребенка не облегчило утрату, а лишь усилило её, ведь добавился страх потерять и этого ребенка, поэтому было легче не любить его изначально.

С другой стороны, о отце, который также потерял сыновей, но заглушал горе в алкоголе и женщинах. Не принято изменять чье горе больше и кто скорбит сильнее, но Марион и Тед - ещё до смерти детей теряли свой брак и это событие лишь заморозило их в этом состоянии на несколько лет, а 4-летняя Рут лишь всё осложнило.

С третьей стороны, о девочке, которую бросила мать и предал отец. О девочке, которая в детстве застала мать за сексом с 16-летним парнем, а потом уже взрослой - престарелого отца с лучшей подругой. О девушке, которая всю жизнь жила в тени умерших братьев, их фотографий или воспоминаниях об этих фотографиях, но сумевшая стать писательницей. И не таким как свой отец, выдающий редкие детские книжки за настоящее дело жизни.

А с четвертой, о подростке, который влюбился в зрелую женатую женщину и эта любовь будет преследовать его всю жизнь, даже когда он будет уже 50-летним мужчиной.

И, конечно же, она о умерших мальчиках, Тимоти и Томасе, 17 и 15 лет, которые будучи мертвыми, захватывают умы родителей сильнее, чем их живая сестра, родившаяся после их смерти. Она о тех, кого мы потеряли и не хотим отпускать.Три временных линии - 1958, 1990, 1995 года.

Четыре главных персонажа - Марион и Тед Коул, их дочь Рут и Эдди О\'Хара.

Один мастер слова, Писатель с большой буквы.

Тонна тоски, скорби, секса, откровенности, предательств, любви и ещё больше писательства. Но у Ирвинг пишет мастерским о всём: от детального описания внешности до пересказа сюжетов придуманных книг персонажей в сюжете собственной книги. А ещё Ирвинг любит бить, бить, бить словом в одно место до тех пор, пока не откроется кровоточащая рана, о которой сложно забыть. Именно такое ощущение возникло, читая события 1958 года и атмосферу в доме Коулов. Хотя признаюсь, последняя треть книги (с момента, когда Рут оказалась в Амстердаме и начала свои исследования для нового романа) понравилась мне немного меньше

Я очень боялась за финал, ведь всю книгу читатель задается вопросом: сможет ли Марион пережить потерю умерших детей и вернутся к своей живой дочери? И простит ли её Рут? Я могла представить любой из финалов, где Марион так и не возвращается, где умирает, где приезжает, но тот финал, который сделал Ирвинг - стал лекарством на ту рану, которую он сам нанёс. Может слишком поздно, но лучше так, чем никак. Ирвинг - писательский Бог!

Моя ближайшая миссия - докупить оставшиеся книги автора на книжные полки!И напоследок: ничто не опишет этот роман (а может и всё творчество автора) лучше, чем его собственные слова из книги:

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 9
22.09.2021 18:53
Доброму и светлому книга...

Доброму и светлому книга не учит.

Доброму и светлому книга не учит.

Много секса. Мало любви.

Читала (слушала) долго, хотя в книгу втянулась быстро.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 10
22.09.2021 18:53
У автора красивый слог. ...

У автора красивый слог.  Я очень легко втянулась в чтение и погрузилась в мир книги с первых же страниц.  Приятно, когда не надо сначала прорываться сквозь кустарник колючих слов, выискивая смысл. Или же сцеживать в ладошку зевки, убеждая себя, что следующая страница обязательно будет поинтереснее.Книга богата своими персонажами. Каждый любовно выписан, даже более живые, чем иногда встречаешь в реальной жизни.  Они порой возмущают, удивляют, ты радуешься за их поступки, переживаешь их провалы, вместе с ними живешь.   Фальшивости в героях я не нашла.Итак, жила-была семья. мама, папа и трое детей. Вот только двое из детей были мертвы, но, как оказалось, были более живыми для родителей, чем живущая.Так бывает, когда рождают ребенка для заполнения внутренней пустоты. Но младенец не пластырь, он не закроет раны и не поможет их заживлению. Вот Рут и не повезло - она была рождена, для того, чтобы стать стяжкой рассохшегося брака.Фотографии умерших детей...Они оккупировали стены дома, каждое фото — это как окно в то время, когда они играли, плакали, купались, просто жили.  И Рут, родившаяся после их смерти, не знавшая их при жизни, постоянно живёт их историями, зная каждый запечатлённый момент на фото, живет, в давящей атмосфере их присутствия.Жутко, аж волосы дыбом!Ее мама когда-то (!) давно была хорошей матерью, но то-то и оно, что когда-то. Для ТЕХ мальчиков, но не для Рут. Любить своего ребенка это же так естественно, и, кажется, что для этого совсем не надо ничего делать-просто позволять себе любить. Может быть и так, но, что если твои такие чудесные, самые лучшие в мире дети погибли? Страшно снова любить. Где гарантия, что этот ребенок будет жить?  Поэтому нет ничего удивительного, что в какой-то момент Марион исчезает из жизни своей дочери, она не хочет быть плохой матерью, а быть хорошей с дырой в сердце, с вечным сожалением, с мыслями, что все могло бы быть иначе она попросту не могла. Хочу сказать, что это моё мнение, может кто-то увидит другое объяснение ее поступка!В четыре года Рут осталась с отцом...Отец...У Теда хватало любви для Рут, и для несчастных матерей (Ведь он иллюстратор детских книг, но вместе с тем он очень уважает ню...как раз с этими матерями) .Любовь его поверхностная, не хватает в ней глубины. Да и вообще я не поверила в то, что эта глубина у Теда есть. Вначале чтения я думала, что от Теда ушла жена и не предоставила выбора с кем останется дочь, но, когда я дочитала до того момента где раскрывается низкий план Теда, я была… удивлена. Зачем ему была нужна Рут? Боязнь одиночества? Может ему нужен был маяк, чтобы его не унесло в открытый океан?Хоть в книге Рут и говорит о сильной любви её отца к ней, я так ее и не нашла. Быть отцом для Теда было совсем не тяжело, он не менял своих привычек, ничем не жертвовал. Хотя нет - он бросил пить, но так как это ему пошло на пользу, особой жертвой я считать это не могу!Его жизнь построена вокруг извечной похоти. Есть только короткий промежуток времени, который вмещается написание полустраничной сказки и иллюстраций нарисованные кальмаровыми чернилами.Такое понятие как честь для Теда попросту отсутствует, а в своих похотливых пристрастиях он игрив и раскрепощен. Его вовсе не волнует, что спать с дочерью, а потом с матерью не совсем, мягко говоря, этично. И то, что это может привести к печальным последствиям, он и вовсе не задумывается.Эдди...не знаю, что я о нем думаю. С одной стороны, юношей он меня не сильно раздражал. От 16-ти летнего мальчишки вообще ожидать многого глупо, но мальчики вырастают, а он так и остался в том лете, где его имела прекрасная Марион. То лето на долгие годы, если не на всю   жизнь стало самой яркой главой его жизни. Как по мне, весьма печально. Когда первый сексуальный опыт настолько довлеет над последующей судьбой. А ещё он глупый! Очень уж мне обидно за миссис Хейвлок.Если бы он писал резюме это выглядело примерно так:До лета 1958 года, я мастурбировал, вспоминая небритые подмышки и танцующие груди миссис ХейвлокЛетом я встретил Марион, и мастурбировал на её вещи, но в последствии в ввиду её депрессии из-за потери своих сыновей, Марион решила подарить мне познание постельных утех (дело в том, что Марион в нем видела своих сыновей: внешность Эдди была ближе к старшему сыну, а вот характер больше соответствовал младшему) И написал свой первый роман, о том лете…Потом ещё один, а после ещё один, и так целых шесть книг... И даже на романе «Шестьдесят раз» так и не смог осознать, что это не предмет для гордости те несколько недель вмещавшие в себя сексуальный опыт с женщиной значительно старше тебя и до 56-ти лет думать только об этом!Пару слов о переводе: Что такое клемы?! Нет именно с одной М! И как можно заниматься исключительно перевозкам клеммов с двумя м если это опечатка? Ничегошеньки не понятно.А ещё после прочтение задумалась, что название не вяжется с содержанием, на английском языке роман звучит правильней.

У автора красивый слог.  Я очень легко втянулась в чтение и погрузилась в мир книги с первых же страниц.  Приятно, когда не надо сначала прорываться сквозь кустарник колючих слов, выискивая смысл. Или же сцеживать в ладошку зевки, убеждая себя, что следующая страница обязательно будет поинтереснее.Книга богата своими персонажами. Каждый любовно выписан, даже более живые, чем иногда встречаешь в реальной жизни.  Они порой возмущают, удивляют, ты радуешься за их поступки, переживаешь их провалы, вместе с ними живешь.   Фальшивости в героях я не нашла.Итак, жила-была семья. мама, папа и трое детей. Вот только двое из детей были мертвы, но, как оказалось, были более живыми для родителей, чем живущая.Так бывает, когда рождают ребенка для заполнения внутренней пустоты. Но младенец не пластырь, он не закроет раны и не поможет их заживлению. Вот Рут и не повезло - она была рождена, для того, чтобы стать стяжкой рассохшегося брака.Фотографии умерших детей...Они оккупировали стены дома, каждое фото — это как окно в то время, когда они играли, плакали, купались, просто жили.  И Рут, родившаяся после их смерти, не знавшая их при жизни, постоянно живёт их историями, зная каждый запечатлённый момент на фото, живет, в давящей атмосфере их присутствия.Жутко, аж волосы дыбом!Ее мама когда-то (!) давно была хорошей матерью, но то-то и оно, что когда-то. Для ТЕХ мальчиков, но не для Рут. Любить своего ребенка это же так естественно, и, кажется, что для этого совсем не надо ничего делать-просто позволять себе любить. Может быть и так, но, что если твои такие чудесные, самые лучшие в мире дети погибли? Страшно снова любить. Где гарантия, что этот ребенок будет жить?  Поэтому нет ничего удивительного, что в какой-то момент Марион исчезает из жизни своей дочери, она не хочет быть плохой матерью, а быть хорошей с дырой в сердце, с вечным сожалением, с мыслями, что все могло бы быть иначе она попросту не могла. Хочу сказать, что это моё мнение, может кто-то увидит другое объяснение ее поступка!В четыре года Рут осталась с отцом...Отец...У Теда хватало любви для Рут, и для несчастных матерей (Ведь он иллюстратор детских книг, но вместе с тем он очень уважает ню...как раз с этими матерями) .Любовь его поверхностная, не хватает в ней глубины. Да и вообще я не поверила в то, что эта глубина у Теда есть. Вначале чтения я думала, что от Теда ушла жена и не предоставила выбора с кем останется дочь, но, когда я дочитала до того момента где раскрывается низкий план Теда, я была… удивлена. Зачем ему была нужна Рут? Боязнь одиночества? Может ему нужен был маяк, чтобы его не унесло в открытый океан?Хоть в книге Рут и говорит о сильной любви её отца к ней, я так ее и не нашла. Быть отцом для Теда было совсем не тяжело, он не менял своих привычек, ничем не жертвовал. Хотя нет - он бросил пить, но так как это ему пошло на пользу, особой жертвой я считать это не могу!Его жизнь построена вокруг извечной похоти. Есть только короткий промежуток времени, который вмещается написание полустраничной сказки и иллюстраций нарисованные кальмаровыми чернилами.Такое понятие как честь для Теда попросту отсутствует, а в своих похотливых пристрастиях он игрив и раскрепощен. Его вовсе не волнует, что спать с дочерью, а потом с матерью не совсем, мягко говоря, этично. И то, что это может привести к печальным последствиям, он и вовсе не задумывается.Эдди...не знаю, что я о нем думаю. С одной стороны, юношей он меня не сильно раздражал. От 16-ти летнего мальчишки вообще ожидать многого глупо, но мальчики вырастают, а он так и остался в том лете, где его имела прекрасная Марион. То лето на долгие годы, если не на всю   жизнь стало самой яркой главой его жизни. Как по мне, весьма печально. Когда первый сексуальный опыт настолько довлеет над последующей судьбой. А ещё он глупый! Очень уж мне обидно за миссис Хейвлок.Если бы он писал резюме это выглядело примерно так:До лета 1958 года, я мастурбировал, вспоминая небритые подмышки и танцующие груди миссис ХейвлокЛетом я встретил Марион, и мастурбировал на её вещи, но в последствии в ввиду её депрессии из-за потери своих сыновей, Марион решила подарить мне познание постельных утех (дело в том, что Марион в нем видела своих сыновей: внешность Эдди была ближе к старшему сыну, а вот характер больше соответствовал младшему) И написал свой первый роман, о том лете…Потом ещё один, а после ещё один, и так целых шесть книг... И даже на романе «Шестьдесят раз» так и не смог осознать, что это не предмет для гордости те несколько недель вмещавшие в себя сексуальный опыт с женщиной значительно старше тебя и до 56-ти лет думать только об этом!Пару слов о переводе: Что такое клемы?! Нет именно с одной М! И как можно заниматься исключительно перевозкам клеммов с двумя м если это опечатка? Ничегошеньки не понятно.А ещё после прочтение задумалась, что название не вяжется с содержанием, на английском языке роман звучит правильней.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 11
22.09.2021 18:53
Пора осознать, что Джон...

Пора осознать, что Джон Ирвинг написал только две хорошие книги, которые я давно прочитала, и перестать насиловать свой мозг. Эта вещь мне не понравилась. Она какая-то на грани. На грани психиатрических отклонений. И в ней слишком много секса.

Пора осознать, что Джон Ирвинг написал только две хорошие книги, которые я давно прочитала, и перестать насиловать свой мозг. Эта вещь мне не понравилась. Она какая-то на грани. На грани психиатрических отклонений. И в ней слишком много секса.

Золя со своим натурализмом нервно курит в коридоре. А я не вижу никакой сюжетной необходимости делать такой упор на фаллоимитаторы, кунилингусы и эрекцию. Книга типа про психологические травмы на всю жизнь - и у Рут, нелюбимой дочери, и у Марион, лишившейся детей матери, и у Эдди, влюбившегося подростком в зрелую жену работодателя. Но меня прямо мутило от этих фотографий умерших братьев, тригеров на собачьи позы и бабушек, равно как и от паноптикума с мертвыми шлюзами и прочей лабуды. Хотелось закричать: идите, блин, все к психологу, и автора с собой возьмите! Джон Ирвинг во всех своих проявлениях, кроме \"Молитвы об Оуэне Минни\" и \"Правил дома сидра\", - не для меня.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 12
22.09.2021 18:53
Ирвинг, как обычно, прекрасный...

Ирвинг, как обычно, прекрасный рассказчик, 700 с гаком страниц некрупным шрифтом легко и непринужденно прочитались за пару дней. Но темы, затронутые в этом романе, мягко скажем, не совсем мое.Почти все ключевые персонажи романа - писатели. Тед Коул, автор бессмертной детской классики \"Мышь за стеной\", \"Дверь в полу\" и \"Шум - как если кто-то старается не шуметь\", тем самым обеспечивший себе и семье благосостояние до конца своих дней. Его дочь Рут Коул, известная романистка. Жена, Марион Коул, оставившая мужа с четырехлетней дочерью после лета 1958-го, и с тех пор ни разу не проявившаяся, но написавшая под псевдонимом четыре детективных романа. И Эдди О\'Хара, тоже романист, но не добившийся признания и славы, потому что все пять его книг об одном и том же, о том самом лете 1958-го.Именно эта часть, про лето, стала для меня в романе самой любимой. Персонажи в ней живые, описания образные, события жизненные, чувства настоящие. Отдельные сцены прямо просятся на полотна или увеличенные фотографии: щелк! - четырехлетняя Рут заходит ночью в комнату матери и видит ее в недвусмысленной позе с шестнадцатилетним помощником отца; щелк! - и Тед драпает сквозь бирючину от преследующего его черного линкольна; щелк! - и Эдуардо Гомес висит вверх ногами, вдыхая ядовитый запах выхлопной трубы; щелк! - и по округе кружатся обрывки набросков кальмаровыми чернилами обнаженного женского тела; щелк! - и Рут видит, что от десятков фотографий братьев, развешанных по дому, остались только гвоздики. И за всем этим кинематографом дичайшая боль родителей, потерявших сыновей-подростков, с которой каждый справляется, как умеет.Части из девяностых, когда Рут уже повзрослела, стала сама писать книги и жить личной жизнью, не настолько цепляющие. Только сцена, когда Рут едет с отцом в машине и рассказывает ему о своем неудачном свидании, показалась настолько же сильной, как рассказ Теда о том роковом дне из первой части. Оба рассказа ведутся отстраненно, от третьего лица, как будто и не с ними это происходило, а просто воображаемые сюжеты, игра. Так взволновавшая многих часть об Амстердаме и проститутках вообще прошла мимо меня - ну эпизод из жизни, да, поспособствовавший обретению счастья для Рут, но что, никто не знал, что профессия проститутки опасна даже там, где она легальна? Ну и отпечатки того самого лета 58-го щедрой россыпью через сорок лет - да, очень многое в нашей жизни коренится в детстве и подростковом возрасте, но здесь кто-то из героев совсем замирает в развитии (особенно мужские персонажи - Тед как был бабником и играл в сквош, так до смерти и волочился, и играл; Эдди как запал на Марион, женщину на 20 с лишним лет его старше, так и пронес эту любовь к женщинам постарше через всю жизнь), а кто-то, как Рут, пытается разобраться в себе посредством романной терапии, но сама яростно отрицает, что ее творчество автобиографично. Хотя это видно невооруженным глазом, как бы ни маскировала она своих персонажей наличием мужей и детей, сама не имея ни того, ни другого.В целом роман хороший, но не лучший из того, что написал Ирвинг. Знакомство с автором с этой книги начинать точно не стоит.

Ирвинг, как обычно, прекрасный рассказчик, 700 с гаком страниц некрупным шрифтом легко и непринужденно прочитались за пару дней. Но темы, затронутые в этом романе, мягко скажем, не совсем мое.Почти все ключевые персонажи романа - писатели. Тед Коул, автор бессмертной детской классики \"Мышь за стеной\", \"Дверь в полу\" и \"Шум - как если кто-то старается не шуметь\", тем самым обеспечивший себе и семье благосостояние до конца своих дней. Его дочь Рут Коул, известная романистка. Жена, Марион Коул, оставившая мужа с четырехлетней дочерью после лета 1958-го, и с тех пор ни разу не проявившаяся, но написавшая под псевдонимом четыре детективных романа. И Эдди О\'Хара, тоже романист, но не добившийся признания и славы, потому что все пять его книг об одном и том же, о том самом лете 1958-го.Именно эта часть, про лето, стала для меня в романе самой любимой. Персонажи в ней живые, описания образные, события жизненные, чувства настоящие. Отдельные сцены прямо просятся на полотна или увеличенные фотографии: щелк! - четырехлетняя Рут заходит ночью в комнату матери и видит ее в недвусмысленной позе с шестнадцатилетним помощником отца; щелк! - и Тед драпает сквозь бирючину от преследующего его черного линкольна; щелк! - и Эдуардо Гомес висит вверх ногами, вдыхая ядовитый запах выхлопной трубы; щелк! - и по округе кружатся обрывки набросков кальмаровыми чернилами обнаженного женского тела; щелк! - и Рут видит, что от десятков фотографий братьев, развешанных по дому, остались только гвоздики. И за всем этим кинематографом дичайшая боль родителей, потерявших сыновей-подростков, с которой каждый справляется, как умеет.Части из девяностых, когда Рут уже повзрослела, стала сама писать книги и жить личной жизнью, не настолько цепляющие. Только сцена, когда Рут едет с отцом в машине и рассказывает ему о своем неудачном свидании, показалась настолько же сильной, как рассказ Теда о том роковом дне из первой части. Оба рассказа ведутся отстраненно, от третьего лица, как будто и не с ними это происходило, а просто воображаемые сюжеты, игра. Так взволновавшая многих часть об Амстердаме и проститутках вообще прошла мимо меня - ну эпизод из жизни, да, поспособствовавший обретению счастья для Рут, но что, никто не знал, что профессия проститутки опасна даже там, где она легальна? Ну и отпечатки того самого лета 58-го щедрой россыпью через сорок лет - да, очень многое в нашей жизни коренится в детстве и подростковом возрасте, но здесь кто-то из героев совсем замирает в развитии (особенно мужские персонажи - Тед как был бабником и играл в сквош, так до смерти и волочился, и играл; Эдди как запал на Марион, женщину на 20 с лишним лет его старше, так и пронес эту любовь к женщинам постарше через всю жизнь), а кто-то, как Рут, пытается разобраться в себе посредством романной терапии, но сама яростно отрицает, что ее творчество автобиографично. Хотя это видно невооруженным глазом, как бы ни маскировала она своих персонажей наличием мужей и детей, сама не имея ни того, ни другого.В целом роман хороший, но не лучший из того, что написал Ирвинг. Знакомство с автором с этой книги начинать точно не стоит.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 13
22.09.2021 18:53
Мне интересно насколько автобиографичны...

Мне интересно насколько автобиографичны романы Джона Ирвинга? Скольким близким людям он доставил немало неприятных минут своими писательскими откровениями выпуская скелеты из шкафов? Ведь это неизбежно - окружающие будут находить черты себя и своих общих знакомых в героях романов писателя. А учитывая, что все персонажи Ирвинга в той или иной мере эксцентричны и то, что они из книги в книгу помещены в похожие условия или с ними происходят похожие вещи не может не бросаться в глаза. Собственно, какое мне до этого дело? Ирвинг сам озвучил в этой книге как реагируют близкие на подобное, какие письма шлют поклонники и критики. Ибо в этой книге практически все герои так или иначе имеют отношение к литературе. Если бы я собралась писать письмо Джону Ирвингу, то я обязательно задала бы ему вопрос - где, в каких местах он находит прототипов для своих книг. Кто делится с ним всеми этими бредовыми привычками, поступками, мыслями, которые потом воплощаются на страницах его книг?Но, давайте вернемся к роману. Как пишет сам Ирвинг, этот его роман - о любви. О любви такой долгой, занимающей так много читательского времени, что кажется как будто ты сам живешь в этом романе, как будто рядом с тобой происходят все эти вещи, как будто твоя судьба как-то связана с судьбами персонажей романа. Не хочу раскрывать сюжет, приведу только лишь комментарии некоторых газет и издательств о книге и ее авторе:

Мне интересно насколько автобиографичны романы Джона Ирвинга? Скольким близким людям он доставил немало неприятных минут своими писательскими откровениями выпуская скелеты из шкафов? Ведь это неизбежно - окружающие будут находить черты себя и своих общих знакомых в героях романов писателя. А учитывая, что все персонажи Ирвинга в той или иной мере эксцентричны и то, что они из книги в книгу помещены в похожие условия или с ними происходят похожие вещи не может не бросаться в глаза. Собственно, какое мне до этого дело? Ирвинг сам озвучил в этой книге как реагируют близкие на подобное, какие письма шлют поклонники и критики. Ибо в этой книге практически все герои так или иначе имеют отношение к литературе. Если бы я собралась писать письмо Джону Ирвингу, то я обязательно задала бы ему вопрос - где, в каких местах он находит прототипов для своих книг. Кто делится с ним всеми этими бредовыми привычками, поступками, мыслями, которые потом воплощаются на страницах его книг?Но, давайте вернемся к роману. Как пишет сам Ирвинг, этот его роман - о любви. О любви такой долгой, занимающей так много читательского времени, что кажется как будто ты сам живешь в этом романе, как будто рядом с тобой происходят все эти вещи, как будто твоя судьба как-то связана с судьбами персонажей романа. Не хочу раскрывать сюжет, приведу только лишь комментарии некоторых газет и издательств о книге и ее авторе:

«Ирвинг - один из немногих романистов, которые могут написать роман о горе и наполнить его грубым юмором, пропитанным иронией». - USA Today

«Мощная история, которую можно добавить к и без того необычайному произведению великого американского писателя», - Richmond Times-Dispatch.

«Чарующе уравновешивает навязчивый рывок горя с соблазном вечной любви. Богатый рассказ Ирвинга и его чувство игры приводят к восхитительному сговору между автором и читателем». - Raleigh News & Observer.

«Чудесно. Ирвинг рассказывает эту историю с таким восторгом, что читателю трудно не заразиться такой же радостью во время чтения». - The Dallas Morning News.

«Полный юмора, горя и страсти». - Newsday. И т.д. и т.п.Отличительной особенностью произведений Джона Ирвинга является органичное соединение в них трагического и комического. Не стал исключением и этот роман. Кстати, в этом романе сам Ирвинг заметил, что писатель или может писать в юмористическом ключе, или нет, причем, научиться этому приему невозможно, это врожденное. Очевидно, что Ирвинг родился с таким даром и на радость читателя в каждой книге создает свой абсурдный и иррациональный мир, в котором действуют его персонажи. Полагаю, именно эта специфическая особенность - уметь сочетать трагическое и комическое - и обеспечивает большую популярность его книг.Во всех романах Джона Ирвинга есть только одно неприятное \"но\": когда-то они должны закончиться. Лично мне всегда трудно расставаться с его героями, не стала исключением и эта книга.

Прочитано в рамках игр \"Пятилетку - в три тома!\" и KillWish.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 14
22.09.2021 18:53
Книга обильно наполнена сценами...

Книга обильно наполнена сценами сексуального характера, которые перестали возбуждать. Название оправданно 100%, в жизни Рут столько мужчин, столько разнообразных отношений, но мужьями становятся лучшие. Писатель на писателе и писателем подгоняет. Есть все: роман, драма, детектив. Книга далась мне нелегко, но я всё-таки решила ее дочитать. В целом рассказ целостный и интересный, правда затянут. Книга скорее о любви во всевозможных проявлениях.

Книга обильно наполнена сценами сексуального характера, которые перестали возбуждать. Название оправданно 100%, в жизни Рут столько мужчин, столько разнообразных отношений, но мужьями становятся лучшие. Писатель на писателе и писателем подгоняет. Есть все: роман, драма, детектив. Книга далась мне нелегко, но я всё-таки решила ее дочитать. В целом рассказ целостный и интересный, правда затянут. Книга скорее о любви во всевозможных проявлениях.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 15
22.09.2021 18:53
Есть книги, в которых...

Есть книги, в которых нет абсолютной морали, стопроцентного добра и зла. Я понимаю, что и в жизни так же. Но жизнь-это жизнь, а книги мы читаем, чтобы что-нибудь почерпнуть для себя, чему научиться, что-то понять. Из этой книги я каких-то выводов для себя не сделала, никаких высоких знаний о жизни и отношениях (а именно этого я подспудно жду от каждой книги) не познала. Может быть ожидала слишком многого после прочитанных \"Правил виноделов\", которые просто потрясли меня своей жизненной мудростью.

Есть книги, в которых нет абсолютной морали, стопроцентного добра и зла. Я понимаю, что и в жизни так же. Но жизнь-это жизнь, а книги мы читаем, чтобы что-нибудь почерпнуть для себя, чему научиться, что-то понять. Из этой книги я каких-то выводов для себя не сделала, никаких высоких знаний о жизни и отношениях (а именно этого я подспудно жду от каждой книги) не познала. Может быть ожидала слишком многого после прочитанных \"Правил виноделов\", которые просто потрясли меня своей жизненной мудростью.

Книга построена так, что не сразу понимаешь, кто главный герой. Вначале это юноша, попадающий в водоворот отношений со взрослой замужней женщиной, у которой свои скелеты в шкафу. Это мужчина номер раз. Муж этой несчастливой женщины тоже несчастлив, и видимо поэтому очень часто меняет женщин (на стороне естественно), тем самым делая свою несчастливую жену еще несчастливей. Это мужчина номер два. Потом были еще мужчины , разные и, на мой взгляд, очень \"неидеальные\".

В итоге все-таки на первый план выходит женщина, с которой так или иначе все мужчины связаны. Почему у книги такое название я тоже не поняла. Книга все-таки о женщине, о судьбе девочки воспитанной одним отцом, фактически брошенной матерью, о судьбе женщины-писателя, которая всю свою жизнь сомневается в наличии любви, ведь даже своего отца она любя, ненавидит; собирается замуж за мужчину, который просто меньше других ее раздражает.

В этом произведении много некрасивых сторон жизни, много насилия, печальных событий, мало логики и реалистичности в происходящем, но в общем и целом читать было довольно интересно. Буду читать Ирвинга еще, может буду лучше его понимать.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 16
22.09.2021 18:53
Странный роман. Я ни...

Странный роман. Я ни разу не ханжа, сцены разного рода редко вызывают у меня возмущение, я могу абстрагироваться от них или молча пролистать, но в данном произведении... мне даже возмущаться не хотелось, а хотелось просто пойти и смыть с себя всю грязь, в которую меня окунул Ирвинг. Ну и заодно мозги промыть.

Странный роман. Я ни разу не ханжа, сцены разного рода редко вызывают у меня возмущение, я могу абстрагироваться от них или молча пролистать, но в данном произведении... мне даже возмущаться не хотелось, а хотелось просто пойти и смыть с себя всю грязь, в которую меня окунул Ирвинг. Ну и заодно мозги промыть.

С одной стороны, автор в своём романе пытается выступить как знаток психологии, обнажить как можно больше пороков и слабостей, показать самые неприглядные стороны человеческой натуры. На деле же получилось... гротескно, картонно и неприятно.

Известный автор, который пьет и спит со всем, что движется. Жена известного автора, которая после смерти любимых сыновей закрывает на это глаза и идет еще дальше - заводит любовную связь с мальчиком намного младше ее (ни разница в 23 года, ни схожесть с погибшим сыном, ни малолетняя дочь, которая может пострадать от этой связи, её не смущают). Дочь, которой не везет с мужчинами и которая пол-книги думает спать или нет с человеком, который ей вроде как нравится, а вроде как и нет. Любовник матери, которому от связи с матерью сносит голову на все оставшиеся тридцать с лишним лет. Подруга дочери, которая движется. Ну, вы поняли, короче... и все это на фоне влажных фантазий главного героя о женщине в два раза старше него (на протяжении ВСЕЙ книги, причем чем старше становится герой, тем неприятнее становится себе это представлять), квартала красных фонарей в Амстердаме и нелегкой судьбы жриц древней профессии. Могу со вздохом облегчения сказать, что испытание вуайеризмом я выдержала. Ну, и мои представления о любви тоже.Хотя были моменты, над которыми пришлось поразмыслить:

Так ли объективна нелюбовь Рут к отцу? Этого я понять не смогла. Ведь именно он вырастил ее (хорошо или плохо, второй вопрос), именно он старался быть рядом с ней после ухода матери. При всех его пороках и недостатках именно у него я вижу искреннюю любовь к своему ребенку. Оправдание Марион. На протяжении всего романа у меня создавалось впечатление, что автор пытается оправдать ее. И у него, как мне кажется, не совсем это получилось. Я не понимаю мировоззрения \"лучше никакая мать, чем плохая\", ведь таким подходом она потеряла не двух, а троих детей. Как так можно? Как можно скорбь по умершим детям поставить выше любви к живому ребёнку? Права ее дочь, когда говорит, что в какой-то момент скорбь становится именно самоцелью. Марион цепляется за нее, словно без этой скорби она предаст память сыновей и потеряет весь смысл жизни.Вопрос писательства и литературы. Тут, признаюсь, было занятно следить за рассуждениями автора: должно ли произведение быть автобиографичным? Или же оно должно быть \"просто хорошей историей\"? Должен ли автор прочувствовать все \"на своей шкуре\" или можно позволить себе выдумать какие-то моменты? Вопрос занятный, но так и оставшийся открытым.Ну и непонятная мне совсем линия с убийством. Автор, зачем? Морально добить героиню? Это вроде как получилось, но все же непонятно зачем. Кстати, надо отдать должное русскому переводу. На мой взгляд, \"Мужчины не ее жизни\" больше характеризует роман, чем \"Вдова на один год\" в оригинале.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 17
22.09.2021 18:53
Здесь много смертей. Немало...

Здесь много смертей. Немало насилия.

Здесь много смертей. Немало насилия.

Обилие совпадений. Не то чтобы натужно притянутых, но малореальных в настоящей жизни.

И слишком, слишком много писателей на квадратный сантиметр страницы.

Пишут все: Тед, Рут, Эдди, Марион. Произведения словно бы заменяют им поход к психоаналитику или хотя бы попытку самостоятельно разобраться с терзающими проблемами. Всё - напоказ, всё через призму читательской реакции. Брела с этой компанией графоманов, чувствуя себя в самой сердцевине запеканки из чьих-то детских комплексов, психологических травм и нереализованных жизненных планов.

В первой части пришлось продираться сквозь соски (ударение очевидно), вагины и эрекции. Во второй - через насилие и подробности быта женщин лёгкого поведения.

В третьей дорожка через все страдания и чаяния наконец-то привела к достойному мужчине. \"Сказке конец\", \"жили долго-счастливо\", и всё как положено.

А в целом, осталось этакое ощущение вязкости, будто в киселе барахтаешься, и никак не дотянешься до края. До смысла. До финала истории.

При этом нельзя утверждать, что интересно не было. Было! Особенно я оживилась, подобравшись к осени 1990-го. Писательская картера Рут, Скотт и повзрослевший Эдди заинтересовали по-настоящему, но потом синусоида снова пошла на спад.

Слогом насладиться тоже не удалось, повторы оборотов и образов посажены буквально в соседних предложениях. Да и перевод Г.Крылова расстроил. Что это, например, за \"грузовик с клемами\"? Нет у нас такого слова. Моллюски они! И вползающий в русский язык монстр по имени \"клэм чаудер\" - это не оправдание. Ирвинг, конечно, мастер деталей; домысливать не приходилось буквально ничего. Цвет и крой одежды, обстановка комнат, элементы городской среды и малейшие движения душ героев - всё однозначно, выверено и по-документальному чётко. Задуманный автором фильм проигрывается прямо в голове у внимательного и погружённого в текст читателя. И это всегда удовольствие, всегда радостное бегство в параллельный мир и возможность пожить другой жизнью, приумножая и раскрашивая свои дни. Да, в этом романе много историй. Много актуальных вопросов - от взаимоотношений отцов и детей до границ сексуальной свободы, от преодоления боли потерь до осознания своей женской сущности. Огромное, трудоёмкое и масштабное литературное полотно. Но в этом периоде мы не совпали, пока так и не пришло понимание, для чего - для каких эмоций, знаний, опыта, изменений в себе - познакомилась я с этой книгой.Прочитано в рамках игры Флэшмоб-2018, 2/8.

За совет благодарю читателя tatalexaros . Рада знакомству - и с книгой, и с автором, и с советчиком!

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 18
22.09.2021 18:53
\"Мужчины не её жизни\"...

\"Мужчины не её жизни\" (18+) найдена в магазине в другом районе города, в предвкушении находилась я перед тем, как начать читать. Томик-то объёмный - 700 стр. В ожидании чего-то необычайного приступила к чтению. Не считаю себя ханжой, но... Предел даже в литературе должен быть.

\"Мужчины не её жизни\" (18+) найдена в магазине в другом районе города, в предвкушении находилась я перед тем, как начать читать. Томик-то объёмный - 700 стр. В ожидании чего-то необычайного приступила к чтению. Не считаю себя ханжой, но... Предел даже в литературе должен быть.

Книга не оставила в душе НИЧЕГО! Я даже не смогла заставить себя её дочитать, хотя честно, с мучениями, прочитала более 400 страниц. Сюжет? Обещающий... Женщина бросает семью (мужа, дочь), сын погибает. Всё в семье наперекосяк. Этакая \"Анна Каренина\". Дочь вырастает, становится писательницей, хочет докопаться до истины: почему мать так поступила.

Мне неинтересно, чем закончилась история. Скажу только одно: каждый раз, читая роман, ощущала себя в плохой компании. К сожалению, вот такая незадача получилась у меня с \"Мужчинами не её жизни\".Книги-разочарование

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 19
22.09.2021 18:53
Читала эту книгу этим...

Читала эту книгу этим летом. Читала взахлеб, за один день и с большим удовольствием. Запомнила красивое название. *если быть честной, то из-за него и начала читать* Хотела оставить рецензию. Села, приготовилась вспоминать свои эмоции и поняла, что ничего нет. Как то пусто... При всех своих плюсах, книга не легла мне в душу. Хотя для одного раз великолепное чтиво.

Читала эту книгу этим летом. Читала взахлеб, за один день и с большим удовольствием. Запомнила красивое название. *если быть честной, то из-за него и начала читать* Хотела оставить рецензию. Села, приготовилась вспоминать свои эмоции и поняла, что ничего нет. Как то пусто... При всех своих плюсах, книга не легла мне в душу. Хотя для одного раз великолепное чтиво.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 20
22.09.2021 18:53
Из книги в книгу...

Из книги в книгу Джон Ирвинг не изменяет себе. Ханжам читать его романы строго возбраняется, потому что описанные события могут повергнуть в некоторое недоумение и даже вызвать возмущение.

Из книги в книгу Джон Ирвинг не изменяет себе. Ханжам читать его романы строго возбраняется, потому что описанные события могут повергнуть в некоторое недоумение и даже вызвать возмущение.

В одном источнике я прочитала, что в первую очередь «Мужчины не её жизни» - это роман о любви. Если интимные отношения между взрослой женщиной, которой нечем заняться, и мальчиком-подростком, мучающимся гиперсексуальностью и желанием постоянно маструбировать, можно назвать большой и чистой любовью, то этот роман о любви.

Я читала книгу и думала, что родителям нужно хорошо подумать прежде, чем пытаться спасать брак рождением нежеланного ребёнка. Я сейчас говорю о маленькой Рут, о девочке, которая родилась после трагедии в одной семье.

Ирвинг повествует о большом несчастье потерянных супругов, которые пытаются восстановиться к жизни после гибели двух сыновей самыми странными способами.

Я пытаюсь оправдать Марион, но у меня никак не получается, как бы я не старалась. Я не могу простить героине её нелюбовь к собственной дочери. Возможно, это защитная реакция матери привязаться к ребёнку повторно из страха потерять его, а вместе с ним и себя. Два старших мальчика Марион попадают в автокатастрофу в юном возрасте, и в семье наступает траур.

Супруги ходят по дому, общаются друг с другом, занимаются сексом (очень активно, но с посторонними партнёрами), а жизни в них не осталось после страшной потери. Я прониклась их печальной историей. Осуждать легко. Но тут дело даже не в осуждении, а в непонимании. Согласитесь, что довольно странно привести в дом молодого секретаря, похожего на одного из погибших сыновей, чтобы он стал любовником вашей угасающей жены. Ещё более странно спать с мальчишкой, который напоминает вам вашего собственного сына. Это напоминает видоизменённый инцест. Допустим, это ещё как-то можно принять. Но сам факт того, что в половой акт вступает человек (неважно какого пола) в возрасте 76-ти лет, вызывает у меня отвращение.

Ирвинга нужно читать дозировано, потому что концентрация ненормальностей в его романах зашкаливает на высоком недопустимом уровне.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 21
22.09.2021 18:53
Романы Джона Ирвинга «Мужчины...

Романы Джона Ирвинга «Мужчины не её жизни» и «Мир глазами Гарпа» во многом перекликаются: тема писательского труда, любви и семейной жизни, скорби по погибшим детям – вот то, что их объединяет. Автор продолжает исследовать процесс создания романа писателем, начиная с момента рождения его замысла и, точно выстраивая сюжет своей книги, он рассказывает о том, из чего вырастают сюжеты других книг, о писательских исследованиях, о проблемах творчества. Своеобразен его портрет писателя: немного ненормального, творящего свои миры, изобретающего характеры более интересные, чем те, что встречаются в жизни, но свято верящего в то, о чём он пишет и любящего своих выдуманных героев. Роман по Ирвингу – это просто хорошая история, напитанная реалистичными деталями и доведённая до наивысшей точки травмирования, которая и помогает раскрыться характерам персонажей. Читатели по-своему используют автора, ведь чтобы наполнить возникшие в воображении творца сюжеты о вымышленных героях абсолютным реализмом, автор должен пройти сам, лично через те же ситуации и испытания, порой чудовищные: «У писателя должна быть дубленая шкура», - говорит пишущая книги, как, впрочем, и все остальные в этом романе, главная героиня Рут. Может быть, поэтому произведения Ирвинга считаются автобиографичными, а он сам выступает в них как имплицитный автор?

Романы Джона Ирвинга «Мужчины не её жизни» и «Мир глазами Гарпа» во многом перекликаются: тема писательского труда, любви и семейной жизни, скорби по погибшим детям – вот то, что их объединяет. Автор продолжает исследовать процесс создания романа писателем, начиная с момента рождения его замысла и, точно выстраивая сюжет своей книги, он рассказывает о том, из чего вырастают сюжеты других книг, о писательских исследованиях, о проблемах творчества. Своеобразен его портрет писателя: немного ненормального, творящего свои миры, изобретающего характеры более интересные, чем те, что встречаются в жизни, но свято верящего в то, о чём он пишет и любящего своих выдуманных героев. Роман по Ирвингу – это просто хорошая история, напитанная реалистичными деталями и доведённая до наивысшей точки травмирования, которая и помогает раскрыться характерам персонажей. Читатели по-своему используют автора, ведь чтобы наполнить возникшие в воображении творца сюжеты о вымышленных героях абсолютным реализмом, автор должен пройти сам, лично через те же ситуации и испытания, порой чудовищные: «У писателя должна быть дубленая шкура», - говорит пишущая книги, как, впрочем, и все остальные в этом романе, главная героиня Рут. Может быть, поэтому произведения Ирвинга считаются автобиографичными, а он сам выступает в них как имплицитный автор?

Легкомысленная, на первый взгляд, форма изложения автора органично сочетается с серьёзностью тем, поднимаемых автором. В романе нет долгих разговоров о любви, но читателю предлагается подробное описание её практической части. Литературный секс, предмет вечных споров критиков и читателей, в этом романе довольно откровенный, но несколько отличный от уровня «мыслить гениталиями». Здесь заключается своеобразный феномен: Ирвинг пишет про секс, но говорит совсем о других вещах. И когда он рассказывает о трагической, обречённой любви юноши к зрелой женщине, описывая физическую её сторону, в этом нет ни похабщины, ни насмешливости, только горечь… Эдди по-настоящему был влюблен в Марион, и его любовь к ней как к зрелой женщине присутствует во всех его романах и в литературе, и в жизни. Считающаяся ныне толерантной к таким вещам западная публика вполне лояльно восприняла эту историю, рассказанную Ирвингом. Но подобные сюжеты в литературе не новы, начиная с Флобера, Стендаля и Бальзака, продолженные Моэмом, Льосой, Брэдбери и Саган. На фоне сюжетов этих мастеров, история Эдди и Марион не выглядит пошлой или жалкой, а скорей наоборот, более убедительной, ёмкой, так как автор сумел придать ей новые грани и наполнить свежими оттенками современности.

Ирвинга можно и любить и ненавидеть по одной и той же причине, из-за которой за ним закрепилась слава современного Диккенса: невероятное ощущение реальности, реализм, часто неприятный и шокирующий, временами отталкивающий. Он не боится изображать своих героев в неприглядном виде, озвучивать их самые нелепые мысли, и показывать самые неподобающие приличным людям (а персонажи романа именно такие) поступки, от которых другой автор, наверняка бы отказался. Тайная жизнь людей у него уже не является тайной, и даже самоубийства у Ирвинга как-то странно глубоко логичны и даже ироничны. Человеческие слабости он умеет преподнести как достоинства, что не позволяет видеть персонажей в негативном свете. При этом Ирвинг не жонглирует умными цитатами, не старается изложить как можно больше интеллектуальных мыслей, но он стремится взволновать читателя и вызвать у него сильные эмоции и переживания, что, надо сказать, у него отлично получается!

Прекрасны стихи Йейтса о любви, использованные в романе:

Это ещё один основной предмет исследования автора в романе – надломленные люди, стремящиеся любить. Маленькой, ещё совсем несмышлёной девочке, братья которой погибли, объясняют смысл смерти как поломку человеческого организма. Мёртвые люди – сломанные, но разве живые не могут быть такими? Все главные герои романа травмированы жизнью, каждый по-своему: Марион–предательством мужа и гибелью сыновей, Рут в раннем детстве брошена матерью, Эдди настигла «извращенная» любовь к женщине, которая намного старше его, а сексуально распущенная, но так жаждущая любви Ханна, совершенно не способна видеть разницу между любовью и физическим притяжением. Каждый из них задаётся вопросом: на что похожа любовь? И каждый в конце книги получает свой ответ…Долгая прогулка - 2018. Июль. Команда \"Кокарды и исподнее\".

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 22
22.09.2021 18:53
Рецепт популярного романа. Ингредиент...

Рецепт популярного романа.

Рецепт популярного романа.

Ингредиент №1. Два стакана семейной драмы.

Своеобразные ощущения от прочтения. Прежде всего об экспериментаторских способностях автора. Придумал героев, добавил им затейливых сложностей, способных у впечатлительных натур выбить слезу. Что дальше? Создать полностью писательскую семью, где муж, жена, любовник и дочь - успешнейшие писатели и конечно же любители и мастера наблюдений за тонкостями человеческих натур. Реально и такое? Неважно, ведь есть ингредиент № 2, под ним не видно и не различимо будет.

Автор с интересом чокнутого профессора вводит героев в разные ситуации и также бездушно выводит из них, не проникаясь описываемыми вещами, а следуя задуманной логике. Да, герои поступают так, как от них ждешь, логично и правильно, как решение задачи, но насколько бесчувственно все это движется. Особенно ярко это видно на примере Рут и ее действий по построению очередного сюжета романа с обязательным \"половым\" и гендерным вопросом. Цифровые такие персонажи, нули-единицы с заданной логикой, не получается проникнуться их реальностью. Демиургом быть неплохо, но оживлять героев нужно.

Ингредиент № 2. Крепкий сексуальный соус, литров шесть.

Внутренний цензор закрывает глаза и вопиет воздевая руки к небу: зачем!?? пошто!?? для чего столько подробностей натуралистического толка, нарочито физиологически подробного как медицинская сводка? какой литературности это поддержка? какую цель преследовал автор? какими знаниями обогатится читатель наблюдая за фантазиями героя на волосатые подмышки или сиреневое белье? молчу уж про болезненные медицинские последствия шестидесяти раз за неполные 2 месяца или особенностями ввода в профессию в одном амстердамском квартале?

Уместность такого количества описаний должна быть оправдана, но к сожалению данное оправдание прошло мимо меня. Отец, который спит со всем что шевелится, а что не шевелится - расшевелит. Мать, которая лояльна к этому и лояльна ко многим другим вещам (малолетству любовника, аналогии с сыновьями, риском нанесения псих.травмы дочери). Дочь, носящая мешковатую одежду и интуитивно выбирающая плохих любовников. Любовник матери, с весьма размытыми моральным границами (или с непонятными мне). Любовники дочери. Подруга дочери, которая шевелится и для внимательных читателей рецензии уже понятно к чему это приводит. Сюжеты книг этой свернутой на определенных темах семейки. Не может все это быть последствиями одной аварии. Такой результат - долгий, комплексный и авария дала только толчок к глубокому и затянувшемуся кризису.

Вынужденный вуайеризм читателя, который насильно вносит в свой рассказ автор, сначала вызывает любопытство, которое по мере чтения перерастает в недоумение и раздражение. Где \"роман о любви\", заявленный аннотацией?

Ингредиент № 3. Пять ложек разновозрастных связей.

Женщина в глубоком кризисе, 39 лет. Мальчик на заре сексуальных открытий, 16 лет. Интересненькая клубничка, автор потирает ручки.

Женщина, прячущая себя в мужскую одежду, 36 лет. Мужчина на закате массовых сексуальных побед, 54 лет. Догонит ли?

Мужчина в период с 40 до 70 лет, чьим наркотиком становится связь с молоденькими мамочками и девицами. Чем старше он, тем больше и разительный эта разница возрастов.

Женщина с принципами мартовской кошки, 40 лет. Орда от 70 до 30 вокруг, по мере продвижения книги. Не надоест ли?

Женщина 70 лет, получающая удовлетворение только от авторства книг. Мужчина 48 лет, по сложившимся привычкам тянущийся к возрастным дамам. \"Через все времена?\"

Ингредиент №4. Маньяк, одна щепотка.

Дабы не затмевал прочие ингредиенты, на любителя нужно убийство. Ну и чтобы было поострее, маньяк убьет пострашнее, и героиня психологически подавлена подольше. Для чего он в сюжете? Не важно, надо же было чем-то разбавить ингредиент № 2. Следует ли описывать расследование? Или проще слить все в пару страниц, ведь это ингредиент не основной, а так, для затравочки.

Ингредиент № 5. Психология поведения, на кончике ножа

Смена декораций, введение нескольких героев, от чьего имени ведется повествование - попытка посмотреть на деяния и их последствия с разных сторон. Это хорошо, и хорошо удалось. Оценка героями себя и друг друга, оценка читателем и его выводы - прекрасный результат. Видны последствия критической ситуации для несовпадающих типажей одной распадающейся семьи. Видны инструменты, с помощью которых каждый из них борется и выживает. Видны и результаты, ведь инструментами тут выступают люди... Можно ли запретить любить своего ребенка? Можно ли ребенка счесть \"таблеткой\" от свалившихся бед? О чем должно думать писателю? Как любить возрастную женщину? Вдовство - навсегда ли? Можно ли пользоваться состоянием молодых мамочек и всегда ли отсутствие моральных принципов приводит к наслаждению? Долгострочна ли такая эйфория или проходит как опьянение? Нужно ли писателю описывать узнаваемых персонажей своей действительности? А соваться в каждую ... мм.. местность, которую он может описать в книге? Как обращаться с поклонниками таланта? А с плохим любовником? На мой взгляд, этот ингредиент наиболее достойно представляет данное блюдо. Остальные только портят впечатление.

Все смешать и не взбалтывать. Украсить веточкой яркой обложки и зонтиком кричащей рекламы. Подавать горячим.

И для тех, кто в теме: ничего не шмякнулось на пол по результатам прочтения, а жаль, ожидалось чего-то более глубокого и впечатляющего. А оказалась в роли подглядывающего за довольно неприглядными вещами, объяснимыми конечно, но не воодушевляющими на дальнейший диалог с автором.Прочитано в Долгой прогулке, команда Книжные совы, основное задание июля

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 23
22.09.2021 18:53
Это краткое описание для...

Это краткое описание для тех, кому интересно, пожалуй, узнать о творчестве всего Ирвинга в четырех словах и двух союзах. Ожидать что-то другое от Джона Ирвинга после прочтения \"Отеля Нью-Гемпшир\" (над которым рыдала на сцене с медведем) и \"Семейной жизни весом в 158 фунтов\" не приходится. Осталось прочитать еще \"Мир глазами Гарпа\", чтобы закрыть для себя творчество Ирвинга. Как уже упомянула в заголовке, романы Ирвинга сконцентрированы вокруг секса, так что создается ощущение, что писатель как бы давит на больную мозоль или воспаленное место, от этого прикосновения получая удовольствие. При такой физиологичности его романов, которая выражается не только в описании постельных сцен (кого этим удивишь в современной литературе), но и в пристальном внимания к телам, к околотелесным практикам и всему, так или иначе соприкасающемуся с телом, готовьтесь к обилию коленок, шрамов с \"корочками\", описанию спорта, тел людей, физических контактов, боли, много чего физического, при этом эмоциональный фон очень сглажен. Вроде и присутствует обрисовка каких-то чувств героев, вроде любви (а была ли она вообще тут?), опустошенности, печали, страха, но для меня, как для читателя, они прошли в фоновом режиме. При этом, по идее, в романе о трагедии, семейных отношениях, детских травмах и людского взаимного непонимания и одиночества должно быть много эмоций, столько же эмоций такой роман должен и порождать. Так я предполагала, по крайней мере.История очень закручена. Такое ощущение, что Ирвинг расписывал ручку, выводя маленькие петельки-зигзаги своей историей. Начиная с детства Рут, которое хорошо для завязки конфликта романа, но слегка болтается в воздухе в романе в целом, история снова и снова движется по схожему рисунку, изобилуя постоянными повторениями образов, целых предложений и сцен. Это наводняет книгу, придает ей пухлость и размывает линию сюжета. Думаю, не сильным СПГС будет предположение, что Рут - альтер эго автора, ведь не зря же всю первую часть упорно заявлял, что его герои пишут автобиографичные книги. И, кстати, довольно забавно, что все ведущие персонажи - писатели. Если уж углубляться в построение теорий, то можно предположить, что все персонажи так или иначе соприкасаются с кукольником, дергающим за их веревочки, чтобы показать нам историю. Однако именно при описании Рут Ирвинг дает пару тезисов, которые хорошо отражают стиль и суть этого романа. И пока я это писала, из головы улетучилось почти все, что хотела сказать... Ах да, Рут заявляет, что у нее нет готовой схемы произведения, она просто придумывает героев и отправляет их в свободное плавание. Так выглядит и этот роман, в котором сюжетная ветка определенно проглядывает, но при этом до самого конца не понятно, к чему это все вообще может привести. А приводит... к хэппи-энду? Все смеются, все довольны, а Эдди смог осуществить свой 61 раз. Хурээээй! С точностью можно сказать, что Ирвинг пишет в постмодернистском стиле, поэтому с самого начала нужно настроиться на то, что за этой историей, временами отталкивающей, а порой вводящей в недоумение преследуемыми целями, скрывается старый-добрый постмодернизм, к которому нужно относиться с пониманием и лишь изредко тыкать пальцем. Поэтому так много веток, так много странных эпизодов, так много рандомных героев. Если спускаться к моему \"homo sum\" и \"errare humanum est\", то не могу не отметить, что больше всего мне понравилась история Теда - Марион, и все главы о Харри. Большая часть книги (про Эдди и Рут) не вызвала должного интереса. От этого и оценка такая низкая. Ирвинг преследует свои цели, но они далеки от сферы моих интересов и пристрастий. Его романы я понимала и воспринимала головой, что определенно не способствует попаданию в любимые. Это явный показатель, что с писателем мы расходимся в восприятии. И где-то на середине жизни Рут я словила себя на мысли, что хочу сравнить этот роман о женщине (довольно странной, вроде бы как неординарной с 4 лет, но при этом непонятно чем выделяющейся) с похожей женщиной из другой истории. А говорю я о романе Бёлля \"Групповой портрет с дамой\". И как только это сравнение пришло в голову, так полетел вниз рейтинг Ирвинга, потому что, увы, стиль Бёлля, пусть странный и местами утомительный, переплевывает Ирвинга по всем статьям. Вот за что трудно похвалить Ирвинга, так это за какой-то особый литературный язык. Чем-то он напоминает просфору. Хотя и я не Набоков.\"Урбан и Ко\", июль, основное, № 3

Это краткое описание для тех, кому интересно, пожалуй, узнать о творчестве всего Ирвинга в четырех словах и двух союзах. Ожидать что-то другое от Джона Ирвинга после прочтения \"Отеля Нью-Гемпшир\" (над которым рыдала на сцене с медведем) и \"Семейной жизни весом в 158 фунтов\" не приходится. Осталось прочитать еще \"Мир глазами Гарпа\", чтобы закрыть для себя творчество Ирвинга. Как уже упомянула в заголовке, романы Ирвинга сконцентрированы вокруг секса, так что создается ощущение, что писатель как бы давит на больную мозоль или воспаленное место, от этого прикосновения получая удовольствие. При такой физиологичности его романов, которая выражается не только в описании постельных сцен (кого этим удивишь в современной литературе), но и в пристальном внимания к телам, к околотелесным практикам и всему, так или иначе соприкасающемуся с телом, готовьтесь к обилию коленок, шрамов с \"корочками\", описанию спорта, тел людей, физических контактов, боли, много чего физического, при этом эмоциональный фон очень сглажен. Вроде и присутствует обрисовка каких-то чувств героев, вроде любви (а была ли она вообще тут?), опустошенности, печали, страха, но для меня, как для читателя, они прошли в фоновом режиме. При этом, по идее, в романе о трагедии, семейных отношениях, детских травмах и людского взаимного непонимания и одиночества должно быть много эмоций, столько же эмоций такой роман должен и порождать. Так я предполагала, по крайней мере.История очень закручена. Такое ощущение, что Ирвинг расписывал ручку, выводя маленькие петельки-зигзаги своей историей. Начиная с детства Рут, которое хорошо для завязки конфликта романа, но слегка болтается в воздухе в романе в целом, история снова и снова движется по схожему рисунку, изобилуя постоянными повторениями образов, целых предложений и сцен. Это наводняет книгу, придает ей пухлость и размывает линию сюжета. Думаю, не сильным СПГС будет предположение, что Рут - альтер эго автора, ведь не зря же всю первую часть упорно заявлял, что его герои пишут автобиографичные книги. И, кстати, довольно забавно, что все ведущие персонажи - писатели. Если уж углубляться в построение теорий, то можно предположить, что все персонажи так или иначе соприкасаются с кукольником, дергающим за их веревочки, чтобы показать нам историю. Однако именно при описании Рут Ирвинг дает пару тезисов, которые хорошо отражают стиль и суть этого романа. И пока я это писала, из головы улетучилось почти все, что хотела сказать... Ах да, Рут заявляет, что у нее нет готовой схемы произведения, она просто придумывает героев и отправляет их в свободное плавание. Так выглядит и этот роман, в котором сюжетная ветка определенно проглядывает, но при этом до самого конца не понятно, к чему это все вообще может привести. А приводит... к хэппи-энду? Все смеются, все довольны, а Эдди смог осуществить свой 61 раз. Хурээээй! С точностью можно сказать, что Ирвинг пишет в постмодернистском стиле, поэтому с самого начала нужно настроиться на то, что за этой историей, временами отталкивающей, а порой вводящей в недоумение преследуемыми целями, скрывается старый-добрый постмодернизм, к которому нужно относиться с пониманием и лишь изредко тыкать пальцем. Поэтому так много веток, так много странных эпизодов, так много рандомных героев. Если спускаться к моему \"homo sum\" и \"errare humanum est\", то не могу не отметить, что больше всего мне понравилась история Теда - Марион, и все главы о Харри. Большая часть книги (про Эдди и Рут) не вызвала должного интереса. От этого и оценка такая низкая. Ирвинг преследует свои цели, но они далеки от сферы моих интересов и пристрастий. Его романы я понимала и воспринимала головой, что определенно не способствует попаданию в любимые. Это явный показатель, что с писателем мы расходимся в восприятии. И где-то на середине жизни Рут я словила себя на мысли, что хочу сравнить этот роман о женщине (довольно странной, вроде бы как неординарной с 4 лет, но при этом непонятно чем выделяющейся) с похожей женщиной из другой истории. А говорю я о романе Бёлля \"Групповой портрет с дамой\". И как только это сравнение пришло в голову, так полетел вниз рейтинг Ирвинга, потому что, увы, стиль Бёлля, пусть странный и местами утомительный, переплевывает Ирвинга по всем статьям. Вот за что трудно похвалить Ирвинга, так это за какой-то особый литературный язык. Чем-то он напоминает просфору. Хотя и я не Набоков.\"Урбан и Ко\", июль, основное, № 3

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 24
22.09.2021 18:53
Ирвинг - это любовь...

Ирвинг - это любовь или ненависть, погружение или отторжение, простого \"не очень понравилось\" здесь быть не может. Он вызывает сильные эмоции. Каждая сцена, каждый персонаж, каждая история. Это была первая прочитанная мной книга Ирвинга, и запомнилась она мне очень хотя бы тем, что я никогда раньше ничего подобного не читала. Это какое-то обнажение психической структуры нескольких персонажей, совершенно неповторимых в своей детализации. Как он умудрился так понятно представить реакцию различных персонажей на одни и те же явления, след одного и того же события в жизни каждого из них, их уникальность, произрастающая - всё вместе - из их взросления и индивидуальности... Вообще каждый персонаж Ирвинга запоминается, как впечатывается, целиком, как будто ты был близко знаком с этими людьми, как будто был членом их семьи, участником событий.

Ирвинг - это любовь или ненависть, погружение или отторжение, простого \"не очень понравилось\" здесь быть не может. Он вызывает сильные эмоции. Каждая сцена, каждый персонаж, каждая история. Это была первая прочитанная мной книга Ирвинга, и запомнилась она мне очень хотя бы тем, что я никогда раньше ничего подобного не читала. Это какое-то обнажение психической структуры нескольких персонажей, совершенно неповторимых в своей детализации. Как он умудрился так понятно представить реакцию различных персонажей на одни и те же явления, след одного и того же события в жизни каждого из них, их уникальность, произрастающая - всё вместе - из их взросления и индивидуальности... Вообще каждый персонаж Ирвинга запоминается, как впечатывается, целиком, как будто ты был близко знаком с этими людьми, как будто был членом их семьи, участником событий.

И ещё - безоценочность. Книга явно не о добре и зле. Ирвинг описывает живых людей, таких, какие они есть, с их человеческими чувствами, с их несовершенством. И умудряется не выдать ни одной оценки - даже глазами персонажей. Здесь можно тихонько встать в сторону и понаблюдать за тем, как оно бывает, какие бывают люди и их реакции, поступки, мироустройство. Или надеть белое пальто и осудить их - решительно всех, потому что хороших в смысле морали и нравственности здесь нет.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 25
22.09.2021 18:53
1958 год. Сагапонак. Эта...

1958 год. Сагапонак. Эта деревня в городе Саутгемптон в графстве Саффолк, штат Нью-Йорк, находится в восточной части Лонг-Айленда и сочетает в себе спокойную уединенность побережья и роскошь близости к Манхеттену. Место действия романа Джона Ирвинга «Мужчины не ее жизни» транслирует две простые и древние, как бразильские мыльные оперы, истины: богатые тоже плачут, а самые резвые скелеты прячутся в ленивых пригородах. Тед и Марион Коул потеряли в автокатастрофе двоих сыновей и семейное счастье. В попытке склеить остатки семейной лодки они заводят еще одну дочь, Рут. Попытка оказывается безуспешной, дело двигается к разводу. Тед много пьет, проводит через свой кабинет бесконечную череду любовниц и пишет страшные детские книжки. Марион превращает дом в музей памяти усопших и дистанцируется от живой дочери, а в один прекрасный момент и вовсе исчезает, напоследок прокрутив роман с шестнадцатилетним помощником мужа, Эдди О’Харой. В фокусе внимания центрального звена трехчастной повествовательной структуры находится повзрослевшая дочь Коулов и их возмужавший (на самом деле, не очень) секретарь. Рут, выросшая среди фотографий мертвых братьев и травмированная предательством матери, испытывает страх перед браком и рождением детей. В созвучии с одной из историй отца она боится «открыть дверь в полу» и привести нового человека в мир, полный страданий. Эдди отравлен анормальностью первого сексуального опыта, он увлекается исключительно женщинами значительно старше и испытывает болезненную преданность совратившей его Марион, которой к концу книги будет хорошо за семьдесят.Джон Ирвинг – приверженец стилистической простоты в рамках классического реалистического романа. Ему чуждо любое переусложнение текста. События развиваются последовательно и, несмотря на внушительно количество героев и сюжетных ответвлений, заплутать в такой прозе невозможно. В эпоху постпостмодернизма, интер- и метатекстов, бесконечной игры в бисер с эстетствующими снобами странно видеть подобную ясность высказывания. Еще более странно то, что Ирвингу удается удерживать внимание, не прибегая к расстановке хитроумных ловушек. Повествование сохраняет динамику за счет постоянной смены ракурса: жизненные главы персонажей нарезаны достаточно мелко, чтобы не надоедать, но при этом они достаточно содержательны, чтобы интерпретировать поступки героев как с позиции внутренних переживаний, так и с учетом впечатления, производимого на окружающих. А в тот момент, когда сюжету, вроде бы, только и остается, что чинно проследовать к финалу, он делает неожиданное сальто и бодро меняет локации, перемещаясь из деловитого Нью-Йорка в более раскрепощенный Амстердам. С точки зрения необходимости, это как поехать в незапланированный отпуск на последние деньги. Вполне можно было обойтись, но зато сколько впечатлений. Тут и молодые любовники, и многонациональные шлюхи и все такое, выписанные с той же психологической точностью, что и более важные персонажи, и трансгендеры с каменными мячиками неестественных грудей, и даже убийство, совершенное человекокротом, который, плотоядно щурясь, будто выполз из детской страшилки Теда Коула. Кстати, об убийстве. Ирвинг настолько самоуверен, что выбрасывает этот – как правило, сюжетообразующий – элемент на обочину повествования, хотя, надо отдать должное его дотошности, не оставляет его без логического завершения. Он вообще ничего не оставляет без логического завершения, заканчивая даже линию розового кашемирового джемпера и находя ему в пару такой же, но оранжевый. Именно стремление проследить судьбу любой незначительной вещи придает роману ту достоверность, которую автор то и дело испытывает на прочность.Только задумайтесь: все главные герои – писатели. С точки зрения близости писательскому мастерству вообще можно определять важность персонажа. Вот Тед, он пишет страшные сказки. Вот Рут, она пишет романы о плохих любовниках и разладившейся женской дружбе. Вот Марион, она пишет детективы про одинокую женщину-полицейского, зацикленную на поиске двоих пропавших мальчишек. Вот Алан, благодаря ему Рут решится на серьезные отношения, и он редактор. Вот Ханна, лучшая подруга Рут, и она журналистка. Вот Харри, амстердамский коп, и по тому, как много он читает, вы легко догадаетесь, что его роль здесь не последняя. Наполняя роман людьми своей профессии, Ирвинг не только расшатывает шаблоны реализма, но и проводит важное для себя исследование природы писательства. Он задается вопросом, что первостепенно: обширный личный опыт или богатая фантазия. Истина, разумеется находится посередине. Авторы, способные исключительно описывать собственные переживания – такие, как Эдди – остаются посредственностями, быстро теряющими интерес публики. Но любой романист, способный к выдумке, незаметно для себя привносит в книгу часть собственных переживаний. Детективы Марион безысходны, как ее мироощущение, истории Теда рождаются из неконтролируемого страха за детей, Рут описывает трудные отношения с Ханной и пытается вытеснить переживания, связанные с отсутствием матери. Кроме того, хороший автор должен быть эмпатом: когда Рут, подвергшаяся упрекам в непонимании своих персонажей и буквальному преследованию озлобленной вдовы, понимает, что смогла угадать непережитые эмоции, она испытывает облегчение. Ирвинг объемно обыгрывает включение в придуманные истории биографических моментов. Признавая их неизбежное проникновение в текст, он высмеивает маниакальный поиск намеков на авторский опыт со стороны журналистов и критиков, выбирая для этого самые пикантные способы. По слухам, выуженным Александрой Борисенко из американской прессы, мать Ирвинга как-то возмутилась наличию в романе сына искусственного члена, воскликнув: «О Боже! Опять?!» И сын пытался себя оправдать тем, что это совсем другой член. То же происходит с Рут, которая прямо на пресс-конференции объясняет, что фаллоимитатор фаллоимитатору рознь. Примерно так же, рекурсивно вводя в сюжет романа, написанного героиней этого романа, тему абортов, писатель расправляется с претензиями критики к «Правилам виноделов». На деле же все достаточно просто. Как настаивал старик Барт, автор мертв, и не нужно поддерживать тиранию толкования, пытаясь спаять его личность с текстом. Текст рождается бесконечное количество раз, с каждой новой интерпретацией каждого нового читателя. Одним словом, это всегда совершенно новый член.Судя по количеству упоминаний фаллосов в предыдущем абзаце и производных от письма в предыдущем, приоткрылась дверь в полу, ведущая в мое собственное подсознание. Смею надеяться, моя симпатия к «Мужчинам не ее жизни» вызвана именно тем, что в основном меня заботит творчество и секс, а никак не половые перверсии и детские травмы, которые занимают в романе значительное место. Это нисколько не шокирует, но густота разного рода отклонений смущает не меньше, чем количество писателей не квадратный метр текста. Степень токсичности разлагающихся семейных отношений настолько высока, что ее можно использовать как химическое оружие, а по изощренности, с которой родители калечат психику детей, с Ирвингом сравнится разве что Франзен. Боюсь, если писатель не курит, это верный признак того, что по фиксации на сексуальности он обогнал даже Фрейда, для которого сигара хотя бы иногда была всего лишь сигарой. В «Мужчинах…» психическое состояние героев определяется ровно по тому, насколько нормальная у них интимная жизнь. Тед испытывает больше удовольствия от процесса соблазнения, чем от полового акта – так же он пишет книги, бесконечно перерисовывая иллюстрации, чтобы создать десяток страниц текста. Ханна стала «находить себе развлечения» по полной программе» в ответ на книжный эскапизм матери, которой дочка мешала читать в свое удовольствие. Эдди попался на крючок взрослой женщины, потому что вырос в затхлой атмосфере школы для мальчиков, где единственным объектом вожделения были прыгучие груди и волосатые подмышки преподавательской жены. Рут боится близости, поэтому находит исключительно плохих любовников, а рискуя заполучить нормального, всячески избегает секса. Марион разделяют с Эдди двадцать лет, и при этом он похож на ее мертвого сына - женщина явно пытается заместить погибших детей.

1958 год. Сагапонак. Эта деревня в городе Саутгемптон в графстве Саффолк, штат Нью-Йорк, находится в восточной части Лонг-Айленда и сочетает в себе спокойную уединенность побережья и роскошь близости к Манхеттену. Место действия романа Джона Ирвинга «Мужчины не ее жизни» транслирует две простые и древние, как бразильские мыльные оперы, истины: богатые тоже плачут, а самые резвые скелеты прячутся в ленивых пригородах. Тед и Марион Коул потеряли в автокатастрофе двоих сыновей и семейное счастье. В попытке склеить остатки семейной лодки они заводят еще одну дочь, Рут. Попытка оказывается безуспешной, дело двигается к разводу. Тед много пьет, проводит через свой кабинет бесконечную череду любовниц и пишет страшные детские книжки. Марион превращает дом в музей памяти усопших и дистанцируется от живой дочери, а в один прекрасный момент и вовсе исчезает, напоследок прокрутив роман с шестнадцатилетним помощником мужа, Эдди О’Харой. В фокусе внимания центрального звена трехчастной повествовательной структуры находится повзрослевшая дочь Коулов и их возмужавший (на самом деле, не очень) секретарь. Рут, выросшая среди фотографий мертвых братьев и травмированная предательством матери, испытывает страх перед браком и рождением детей. В созвучии с одной из историй отца она боится «открыть дверь в полу» и привести нового человека в мир, полный страданий. Эдди отравлен анормальностью первого сексуального опыта, он увлекается исключительно женщинами значительно старше и испытывает болезненную преданность совратившей его Марион, которой к концу книги будет хорошо за семьдесят.Джон Ирвинг – приверженец стилистической простоты в рамках классического реалистического романа. Ему чуждо любое переусложнение текста. События развиваются последовательно и, несмотря на внушительно количество героев и сюжетных ответвлений, заплутать в такой прозе невозможно. В эпоху постпостмодернизма, интер- и метатекстов, бесконечной игры в бисер с эстетствующими снобами странно видеть подобную ясность высказывания. Еще более странно то, что Ирвингу удается удерживать внимание, не прибегая к расстановке хитроумных ловушек. Повествование сохраняет динамику за счет постоянной смены ракурса: жизненные главы персонажей нарезаны достаточно мелко, чтобы не надоедать, но при этом они достаточно содержательны, чтобы интерпретировать поступки героев как с позиции внутренних переживаний, так и с учетом впечатления, производимого на окружающих. А в тот момент, когда сюжету, вроде бы, только и остается, что чинно проследовать к финалу, он делает неожиданное сальто и бодро меняет локации, перемещаясь из деловитого Нью-Йорка в более раскрепощенный Амстердам. С точки зрения необходимости, это как поехать в незапланированный отпуск на последние деньги. Вполне можно было обойтись, но зато сколько впечатлений. Тут и молодые любовники, и многонациональные шлюхи и все такое, выписанные с той же психологической точностью, что и более важные персонажи, и трансгендеры с каменными мячиками неестественных грудей, и даже убийство, совершенное человекокротом, который, плотоядно щурясь, будто выполз из детской страшилки Теда Коула. Кстати, об убийстве. Ирвинг настолько самоуверен, что выбрасывает этот – как правило, сюжетообразующий – элемент на обочину повествования, хотя, надо отдать должное его дотошности, не оставляет его без логического завершения. Он вообще ничего не оставляет без логического завершения, заканчивая даже линию розового кашемирового джемпера и находя ему в пару такой же, но оранжевый. Именно стремление проследить судьбу любой незначительной вещи придает роману ту достоверность, которую автор то и дело испытывает на прочность.Только задумайтесь: все главные герои – писатели. С точки зрения близости писательскому мастерству вообще можно определять важность персонажа. Вот Тед, он пишет страшные сказки. Вот Рут, она пишет романы о плохих любовниках и разладившейся женской дружбе. Вот Марион, она пишет детективы про одинокую женщину-полицейского, зацикленную на поиске двоих пропавших мальчишек. Вот Алан, благодаря ему Рут решится на серьезные отношения, и он редактор. Вот Ханна, лучшая подруга Рут, и она журналистка. Вот Харри, амстердамский коп, и по тому, как много он читает, вы легко догадаетесь, что его роль здесь не последняя. Наполняя роман людьми своей профессии, Ирвинг не только расшатывает шаблоны реализма, но и проводит важное для себя исследование природы писательства. Он задается вопросом, что первостепенно: обширный личный опыт или богатая фантазия. Истина, разумеется находится посередине. Авторы, способные исключительно описывать собственные переживания – такие, как Эдди – остаются посредственностями, быстро теряющими интерес публики. Но любой романист, способный к выдумке, незаметно для себя привносит в книгу часть собственных переживаний. Детективы Марион безысходны, как ее мироощущение, истории Теда рождаются из неконтролируемого страха за детей, Рут описывает трудные отношения с Ханной и пытается вытеснить переживания, связанные с отсутствием матери. Кроме того, хороший автор должен быть эмпатом: когда Рут, подвергшаяся упрекам в непонимании своих персонажей и буквальному преследованию озлобленной вдовы, понимает, что смогла угадать непережитые эмоции, она испытывает облегчение. Ирвинг объемно обыгрывает включение в придуманные истории биографических моментов. Признавая их неизбежное проникновение в текст, он высмеивает маниакальный поиск намеков на авторский опыт со стороны журналистов и критиков, выбирая для этого самые пикантные способы. По слухам, выуженным Александрой Борисенко из американской прессы, мать Ирвинга как-то возмутилась наличию в романе сына искусственного члена, воскликнув: «О Боже! Опять?!» И сын пытался себя оправдать тем, что это совсем другой член. То же происходит с Рут, которая прямо на пресс-конференции объясняет, что фаллоимитатор фаллоимитатору рознь. Примерно так же, рекурсивно вводя в сюжет романа, написанного героиней этого романа, тему абортов, писатель расправляется с претензиями критики к «Правилам виноделов». На деле же все достаточно просто. Как настаивал старик Барт, автор мертв, и не нужно поддерживать тиранию толкования, пытаясь спаять его личность с текстом. Текст рождается бесконечное количество раз, с каждой новой интерпретацией каждого нового читателя. Одним словом, это всегда совершенно новый член.Судя по количеству упоминаний фаллосов в предыдущем абзаце и производных от письма в предыдущем, приоткрылась дверь в полу, ведущая в мое собственное подсознание. Смею надеяться, моя симпатия к «Мужчинам не ее жизни» вызвана именно тем, что в основном меня заботит творчество и секс, а никак не половые перверсии и детские травмы, которые занимают в романе значительное место. Это нисколько не шокирует, но густота разного рода отклонений смущает не меньше, чем количество писателей не квадратный метр текста. Степень токсичности разлагающихся семейных отношений настолько высока, что ее можно использовать как химическое оружие, а по изощренности, с которой родители калечат психику детей, с Ирвингом сравнится разве что Франзен. Боюсь, если писатель не курит, это верный признак того, что по фиксации на сексуальности он обогнал даже Фрейда, для которого сигара хотя бы иногда была всего лишь сигарой. В «Мужчинах…» психическое состояние героев определяется ровно по тому, насколько нормальная у них интимная жизнь. Тед испытывает больше удовольствия от процесса соблазнения, чем от полового акта – так же он пишет книги, бесконечно перерисовывая иллюстрации, чтобы создать десяток страниц текста. Ханна стала «находить себе развлечения» по полной программе» в ответ на книжный эскапизм матери, которой дочка мешала читать в свое удовольствие. Эдди попался на крючок взрослой женщины, потому что вырос в затхлой атмосфере школы для мальчиков, где единственным объектом вожделения были прыгучие груди и волосатые подмышки преподавательской жены. Рут боится близости, поэтому находит исключительно плохих любовников, а рискуя заполучить нормального, всячески избегает секса. Марион разделяют с Эдди двадцать лет, и при этом он похож на ее мертвого сына - женщина явно пытается заместить погибших детей.

И все же, несмотря все мучения героев, «Мужчины…» поразительно оптимистичны, а Ирвинг, несмотря на плотное увлечение физиологизмом, по-старомодному сентиментален. Именно за эту черту его часто сравнивают с Диккенсом, и именно она всегда вызывала массу упреков – столько, что пришлось даже написать статью в защиту. Да, охватывающий почти сорок лет жизни роман не может обойтись без потерь, но уверенность автора в существовании хэппи-эндов приятно обнадеживает. В этом смысле ему гораздо больше подходит оригинальное название – «A Widow for One Year», «Вдова на год». Здесь тоже скрыта сюжетная рифма. Одной из героинь Рут была вдова, за что на нее разозлилась реальная читательница: «Вы пишете о том, когда вдова может позволить себе вернуться в свет, но такого понятия, как вдова на год, не существует. Я буду вдовой всю оставшуюся жизнь». Жизнь и опровергает это пафосное заявление. Вот так просто: печаль никогда не длится вечно, завтра будет новый день, и в этом новом дне обязательно будет хороший любовник. Но это уже совсем другой член другая история.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 26
22.09.2021 18:53
\"Мужчины не ее жизни\"...

\"Мужчины не ее жизни\" – большой, распространенный и трехчастный роман, который работает в масштабах жизней. Несколько человек, уложенные в итоге в роман Ирвинга, как в гроб запоминаются и вписываются в читательский жизненный опыт, слегка калибруя готовую картину мира. Экранизация романа называется \"Дверь в полу\" и выходила со слоганом \"The most dangerous secrets are the ones we’re afraid to tell ourselves\". Скелеты личных тайн в литературе сегодня лезут из каждого второго шкафа (взять \"Большую маленькую ложь\" Лины Мориарти или \"Катушку синих ниток\" Энн Тайлер) , но Джон Ирвинг писал про секреты, когда это еще не было мейнстримом.

\"Мужчины не ее жизни\" – большой, распространенный и трехчастный роман, который работает в масштабах жизней. Несколько человек, уложенные в итоге в роман Ирвинга, как в гроб запоминаются и вписываются в читательский жизненный опыт, слегка калибруя готовую картину мира. Экранизация романа называется \"Дверь в полу\" и выходила со слоганом \"The most dangerous secrets are the ones we’re afraid to tell ourselves\". Скелеты личных тайн в литературе сегодня лезут из каждого второго шкафа (взять \"Большую маленькую ложь\" Лины Мориарти или \"Катушку синих ниток\" Энн Тайлер) , но Джон Ирвинг писал про секреты, когда это еще не было мейнстримом.

Он особенно хорош в своей собственной язвительности – которая иногда проговаривается персонажами, а иногда вплетается в авторский тест. Ирония иногда оказывается спасительной – жить в пространстве этого романа без нее было бы в пару раз тяжелее.Создалось ощущение, что романы Ирвинга – это такое специальное чтение для приятных вечеров в одиночестве: персонажи легко проецируются на собственное окружение, следить за сюжетом интересно: Ирвинг закидывает в будущее такие удочки, что не пойматься на них – нереально. Читаешь себе, читаешь, а потом узнаешь, что с этими персонажами через Х лет будет XXX. И испытать ничего, кроме любопытства \"как же они докатятся до жизни такой\" не получается. Этим романом получается увлечься и, мне кажется, он выполняет оригинальную романную функцию: позволяет прожить побольше. Получается такой роман-жизненный опыт. И вроде не то чтобы опыт переживания смерти двух детей, например – то, что необходимо каждому, но рассказ о том, как можно жить и чувствовать в разных обстоятельствах – в любом случае заинтересовывает.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 27
22.09.2021 18:53
Эта книга была мне...

Эта книга была мне нужна, чтобы восстановить баланс любви к Ирвингу после \"Семейной жизни весом в 158 фунтов\" . В этом романе он снова стал самим собой - восхитительным психологом, препарирующим человеческие души.Ирвинг любит показывать жизнь без прикрас, такой, какая она есть. И в этом романе он знакомит нас с обычной на первый взгляд семьей. Муж - Тэд Коул, писатель и иллюстратор, автор нашумевших детских сказок, отличающихся совсем не детской мрачностью. Жена - красавица Марион, посвятившая себя семье. Крошка Рут - четырехлетняя милая девочка. Казалось бы, семья, каких много. Но все стены в их доме увешаны фотографиями двух подростков - сыновей Тэда и Марион, которые погибли в автомобильной катастрофе, мать совсем не любит дочку, рожденную после их смерти, а отец проводит больше времени с натурщицами, чем с семьей. И молодой секретарь Тэда, Эдди, нанятый не столько, чтобы помогать писателю с его творчеством, сколько чтобы возить его, поскольку права забрали за вождение в нетрезвом виде, очень скоро понимает, что за маской благополучия кроются человеческие драмы, но не может даже представить себе, насколько тесно его жизнь будет связана с семейством Коулов. Эта история, как и другие романы Ирвинга, имеет множество отступлений, позволяющих нам лучше понять его героев. В этих потайных комнатах - бережно хранимые тайны и секреты, воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды. У каждого из героев есть свой личный персональный Ад, о существовании которого не догадываются другие члены семьи (или догадываются, но предпочитают делать вид, что не догадываются). И с течением романа мы видим, как растет Рут, как она становится взрослой женщиной, и какой отпечаток на ней оставили события родом из раннего детства.Роман хорош несмотря на обилие постельных сцен. Ирвинг вообще этим часто грешит, но конкретно в этой книге почти все они показались мне уместными, тем более что более интересные вещи в романе тоже присутствуют. Автор буквально масло пишет характеры своих персонажей, они получаются у него яркими и живыми, а именно таких обитателей книжных страниц я люблю всем сердцем. Я бы назвала этот роман типично \"ирвинговским\", в хорошем смысле этого слова, уж больно выразительна и своеобразна манера автора излагать события. Но именно за нее я его и люблю. Автор, пиши еще))275/300#Мужчина и Женщина. Тур №6. Мужчина о женщине.

Эта книга была мне нужна, чтобы восстановить баланс любви к Ирвингу после \"Семейной жизни весом в 158 фунтов\" . В этом романе он снова стал самим собой - восхитительным психологом, препарирующим человеческие души.Ирвинг любит показывать жизнь без прикрас, такой, какая она есть. И в этом романе он знакомит нас с обычной на первый взгляд семьей. Муж - Тэд Коул, писатель и иллюстратор, автор нашумевших детских сказок, отличающихся совсем не детской мрачностью. Жена - красавица Марион, посвятившая себя семье. Крошка Рут - четырехлетняя милая девочка. Казалось бы, семья, каких много. Но все стены в их доме увешаны фотографиями двух подростков - сыновей Тэда и Марион, которые погибли в автомобильной катастрофе, мать совсем не любит дочку, рожденную после их смерти, а отец проводит больше времени с натурщицами, чем с семьей. И молодой секретарь Тэда, Эдди, нанятый не столько, чтобы помогать писателю с его творчеством, сколько чтобы возить его, поскольку права забрали за вождение в нетрезвом виде, очень скоро понимает, что за маской благополучия кроются человеческие драмы, но не может даже представить себе, насколько тесно его жизнь будет связана с семейством Коулов. Эта история, как и другие романы Ирвинга, имеет множество отступлений, позволяющих нам лучше понять его героев. В этих потайных комнатах - бережно хранимые тайны и секреты, воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды. У каждого из героев есть свой личный персональный Ад, о существовании которого не догадываются другие члены семьи (или догадываются, но предпочитают делать вид, что не догадываются). И с течением романа мы видим, как растет Рут, как она становится взрослой женщиной, и какой отпечаток на ней оставили события родом из раннего детства.Роман хорош несмотря на обилие постельных сцен. Ирвинг вообще этим часто грешит, но конкретно в этой книге почти все они показались мне уместными, тем более что более интересные вещи в романе тоже присутствуют. Автор буквально масло пишет характеры своих персонажей, они получаются у него яркими и живыми, а именно таких обитателей книжных страниц я люблю всем сердцем. Я бы назвала этот роман типично \"ирвинговским\", в хорошем смысле этого слова, уж больно выразительна и своеобразна манера автора излагать события. Но именно за нее я его и люблю. Автор, пиши еще))275/300#Мужчина и Женщина. Тур №6. Мужчина о женщине.

#Борцы с долгостроем. Тур №66.

#ТТТ. 2018. Тур №1. Книга из моего виш-листа с тегом игры, которая не запрещает совмещать книги. Совет от Julia_cherry .

#Охота на снаркомонов-2018. 171) Рекомендация от Стивена Кинга.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 28
22.09.2021 18:53
Начать нужно с того,...

Начать нужно с того, что книга мне понравилась. Но, здесь есть одно – не одно, на самом деле, - но. Читаешь аннотацию и ждешь одного. Читаешь книгу, ждешь, когда же начнется аннотация, дочитываешь книгу почти до конца (а книга-то далеко не маленькая), начинает сбываться аннотация, но только на двадцати страницах, а потом опять читаешь книгу и уже не знаешь, стоит ли чего-то ждать или нет.

Начать нужно с того, что книга мне понравилась. Но, здесь есть одно – не одно, на самом деле, - но. Читаешь аннотацию и ждешь одного. Читаешь книгу, ждешь, когда же начнется аннотация, дочитываешь книгу почти до конца (а книга-то далеко не маленькая), начинает сбываться аннотация, но только на двадцати страницах, а потом опять читаешь книгу и уже не знаешь, стоит ли чего-то ждать или нет.

И книга мне понравилась. Серьезно. Не смотря на то, что она очень большая и очень медленная. И совершенно нединамичная. Я люблю книги, которые поглощают внимания читателя и без динамики, на одной психологии, но когда психология книги медленная – книгу иногда очень хочется бросить в стену. Особенно печальны последствия этого поступка в моем случае – я читала книгу на телефоне. Но книга интересная. От нее нужно иногда отдыхать, читать что-то другое, да и просто делать больше перерывов и пауз между чтением, благо, что жизнь идет своим чередом.

В книге очень много какого-то странного секса. Почему именно странного – не знаю. Подчеркиваются те стороны, касающиеся психологии и физиологии секса, которые я лично считаю странными. Или в других книгах их не перемывают так долго, так нудно, так долго, что их просто не получается не считать странными.

В книге очень много книг. И очень много писателей. Помножь психологию каждого писателя из этой книги на количество книг, которые этот писатель написал, и можешь сойти с ума. Главная героиня – писатель. Ее отец – писатель со стажем. Ее мать – тоже писатель, но начавший писать очень поздно. «Друг» семья – писатель, который не дождался своего успела. И о каждой книге каждого из этих писателей будет написано довольно много слов. Некоторые главы из книг будут приведены даже в тексте этой книги. И секс. Много секса. И много психологии, крутящейся, чаще всего, возле секса.

Книга интересная. Необычная – таких книг прежде не могу вспомнить в списке «прочитанного». Но, к сожалению, не знаю, кому книгу подобного рода можно посоветовать. На эту книгу каждый должен наткнуться самостоятельно, наверное.Прочитано в рамках игры «Кот в мешке».

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 29
22.09.2021 18:53
Очередное разочарование. Я совсем...

Очередное разочарование. Я совсем не поняла идею книги. К чему было это огромное повествование, сотканное из секса, секса, секса?!

Очередное разочарование. Я совсем не поняла идею книги. К чему было это огромное повествование, сотканное из секса, секса, секса?!

В разных позах, с различными извращениями и без них, но всегда подробно описанных с изрядной долей смакования.

А герои — сплошные писатели. Как-то невольно начинаешь думать, что проглядывает какая-то озабоченность автора.Даааа, это, конечно, совершенно не \"Правило виноделов\".Честно говоря, хотела поставить отрицательную оценку, но вот сцены в Амстердаме мне понравились. Хорошо описан и сам район Красных фонарей и его атмосфера.

Попытка внедриться в среду, понять работу проститутки, вроде бы тоже из области неприятия, но просто мне стало интересно — я там была, видела все эти квартирки и как-то невольно заинтересовалась.

За это — плюс.Книга прочитана в рамках игры \"Кот в мешке\".

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 30
22.09.2021 18:53
Хорошо быть завоёванной. Серьёзно....

Хорошо быть завоёванной. Серьёзно. Хорошо быть преданной. И верной.

Хорошо быть завоёванной. Серьёзно. Хорошо быть преданной. И верной.

Кому? В рамках разговора о литературе - любимому писателю, конечно же.

И самое важное, хорошо быть заранее уверенной в том, что разочароваться в авторе не придётся.

Здесь я уже говорю о моменте перечитывания. Впечатления те же, эмоции, переживания - всё на высшем уровне.Роман состоит из трёх частей, но самая шикарная часть для меня - первая. В ней скелет произведения, на котором держится содержание и его развитие. Не понимаю, почему книга переведена \"Мужчины не её жизни\", хотя в реальности название звучит как \"Вдова на один год\". Если честно, оно тоже не совсем точно передаёт суть книги, на мой взгляд. \"Дверь в полу\" или \"Шум, словно кто-то старается не шуметь\" выглядело бы более органично. Но автору, разумеется, виднее.\"Дверь в полу\" - крошечный рассказ в романе Ирвинга, якобы написанный главным героем, детским писателем Тедом Коулом, и именно эта фраза несёт в себе весь смысл. Рассказ буквально на полстранички, но содержание его просто великолепно. О любви и о том, что она в себе подразумевает. Об извечном страхе родителей за своих детей. О зле, - непременном атрибуте жизни, - и мужестве с ним справляться... Как, впрочем, и с самой жизнью после смерти родных тебе людей...

Глобальные темы, неподъёмные, вечные.Ирвинг не пытается морализаторствовать, его манера рассказывать историю немного выбивает из колеи. Он специфический автор и, читая его произведения, нельзя забывать об этом. Во-первых, знаменитая фишка: кажущийся перебор с сексом и мыслями о нём. А ещё обязательно ироничный взгляд на мир, именно ироничный, а не насмешливый или того хуже, циничный. Вовсе нет. Умный. Ни капли снобизма или желания подстроиться под читателя.

Герои Ирвинга всегда искренни и самокритичны, подчас они желают казаться более грубыми, толстокожими, чем есть на самом деле. Но это только такая форма защиты, а на самом деле они эмоциональны до предела и очень жизнеспособны. Если так можно выразиться. Даже те герои, которые мертвы. Как мальчики семьи Коул. Смерть над ними не властна, их фотографии продолжают существовать во времени, давать повод жить дальше их родителям. И одновременно убивать их.Это грустная, меланхоличная история про длинную (или не очень) жизнь из любви и потерь, когда одно перетекает в другое и порой невозможно ответить, что же даёт тебе силы двигаться дальше: боль или любовь. Потому что боль - это ведь тоже часть любви.

Мне не хочется рассказывать более точечно о содержании, пускаться в рассуждения почему мне Теда жаль не меньше Мерион, а в какой-то момент и больше. Не хочется зацикливаться на нелёгкой судьбе проституток Амстердама или реалистичной закольцованности выдумки про человекокрота из детской книжки, написанной Тедом.

И Ханна вовсе не такая пустышка, как хочет казаться, и Рут нечестна с самой собой. Всё так...Читайте и решайте сами, что для вас роман Ирвинга.Тут заранее предугадать невозможно. Для меня - это сложная книга, откровенная и стильная. Она - гармоничный хаос из возможностей, ностальгии, стыда, потерь и боли, которая не затухает со временем. Просто яркое пламя превращается в тлеющий, но огонь.Дальше...

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 31
22.09.2021 18:53
Непростая книга, от классика...

Непростая книга, от классика современной литературы Запада.

Непростая книга, от классика современной литературы Запада.

Через всю книгу, автор «кричит», что всё в нашей жизни не случайно и что детские страхи лучше вырывать с корнем, а то ведь догонят и «скажут» привет, улыбаясь при этом приторно и сладко, до тошноты.

Семья Коул: мама и папа, ребенок еще.

Марион, Тед и Рутти.

Странная семья и дело тут не в разыгравшейся трагедии произошедшей еще до рождения Рут.

Тогда, до тех самых событий, он, писатель, художник и тра**льщик; она, просто жена и мама двух сыновей, которую кроме ее мальчиков ничто больше не заботит. Куча фотографий, которые были вывешены по всему дому, свидетельствовала о том. Плевать ей было на связь благоверного с натурщицами.Мальчики погибли в автомобильной аварии, в то время как их родители остались жить, что, если бы они не выпили тогда лишнего, если бы Тед повел машину, а не сидел с Марион на заднем сиденье? Жуткая вышла история и, слушая ее, ком, застревал в горле.

Первые главы, посвященные шестнадцатилетнему Эдди, секретарю Теда, будто проверяли меня на прочность, летом 1958 года, тот выписал его, заметив интерес жены, к мальчикам его возраста. О, сначала это был вполне приличный интерес, но Тед Коул первым понял, к чему он ведет.

Эдвард Охара примитивный, подросток, которого одинаково возбуждали и полные груди, и волосатые подмышки. Короткая связь с Марион, оставит след в его душе, окажет влияние на его дальнейшие пристрастия. И даже спустя долгие 37 лет разлуки, он будет любить ее по-прежнему, с прежней страстью.

В одном Тед ошибся, он не подозревал, что его жена планировала уйти от него и от дочери, задолго до его плана, оставить девочку себе, при разводе.

Рождение малышки не встряхнуло Марион, она по-прежнему, предавалась своей скорби, запретив себе, любить Рутти, т.к. больше не хотела терять ребенка.

Не любишь, не привыкаешь, не теряешь, так она думала.

Но блин, в любом случае она твоя дочь, дочь, которую ты покинула, ты блин, покинула живого ребенка, бросила его сама, без оглядки, на долгие годы. Мальчиков уже не вернуть, их не вернут фотографии, которые ты вывесишь на новых стенах. В общем, не мать ты Марион, а Ехидна.У любимой куклы Рут не было головы. У ее любимого папочки были дурные привычки, одна из которых, хождение голышом. С детских лет, Рутти была приучена к мужской наготе. Гости отца, те, с кем он играл в сквош (игровой вид спорта с мячом и ракеткой в закрытом помещении), после игры, плавали в бассейне, в чем мать родила, девочку никто не трогал, но все же, все же…

Это и многое другое, скажется на всей ее дальнейшей жизни.

Даже Ханна, ее подружка напоминала мне отца Рут, ловелас, только в юбке. У Теда была цель, запечатлеть либо на холсте, либо на фотоснимке, процесс падения соблазненной им женщины, создать визуальный ряд. У Ханны, я не заметила, какой либо цели, типичная блудливая кошка. Бывший полицейский даст ей правильную характеристику - женщина с сердцем ш*л*ю*х*и. С одной стороны, они оба критиковали свою детку, с другой, порвали бы рубашку за нее. Но все же, таких подруг, как Ханна, стоит оставлять «за бортом», после того, как вышла замуж.

Неудивительна мне была их связь, даже подумалось, вот, нашли друг друга.

То, что произошло с Рут после того, как она их застукала, а точнее, ее глупый план мести отцу, прошедший по ней кулачным боем, не лишний раз напоминает, не нужно свершать нечто, ради кого-то, из-за кого-то. Тебе с этим жить дальше, ты будешь хлебать эти щи.

А знаете, за всем этим порно-антуражом, Ирвинг, будто мораль читает.Рут, как и ее отец, станет писательницей и любительницей игры в сквош.

Доиграется на свою голову…

Эдди тоже будет писателем, обычным, рядовым, не таким, как Рут. Больше всего ему удавались книги, в которых основная история не была выдумкой. Свои отношения с Марион он также опишет на зависть, некоторым, уже не молодым женщинам. Будут и другие книги, подобные книги. Не только Марион сможет узнать себя на страницах книг Эдди, будут и сборные образы, на радость причастным и на беду не причастных женщин, женщин, которые возбудили его фантазию, вопреки…

Я, как и Ханна, задаюсь вопросом, что за радость еще моложавому мужчине спать с восьмидесятилетний старухой, или, прикасаясь к ним, он думал, что прикасается к Марион? История, произошедшая с Рут в Амстердаме, ее желание понять, что же чувствует женщина, которая вместе со своим мужчиной, по просьбе его, соглашается подсматривать за другой парой, ее попытки расспросить девушек с улицы Красных фонарей, о том, как же оно бывает на самом деле (а еще говорила, что пишет лишь вымысел), даст кровавое продолжение. Ее детский страх, человек-крот, найдет ее, обездвижит.… Когда-то отец Рут, написал детскую книжку про человека-крота и про маленькую Рутти, в той книге, родитель спасет дочку от человека-крота, в реальности… Та история всегда наводила ужас на Рут. Детский страх, который она не оставила в прошлом.

Я могла бы сказать, да я бы в той ситуации… но не хочу и не буду, зачем искушать судьбу? Меня там не было, я не была свидетельницей подобного, не хочу.

Знаете, это так похоже на Теда, знать и видеть самому, как оно бывает, все-таки она была больше его дочерью, чем дочерью Марион. Завершающая часть расставит все по местам и будет всем счастье.

Советовать читать… нет, не буду, мне мешает это сделать и Эдди и некоторые главы из его книг, их зачитают, а также, других писателей, знакомых, мне по роману, вам, по отзыву (если читали целиком). Как-то не очень интересно читать про героев, которых как бы придумали герои из книги, в своих романах, ну, можно раз и хватит. Да и скачки во времени… К примеру, вот он Эдди шестнадцати лет и вот уже нам рассказывают о его новой любви, спустя годы, неинтересно мне было возвращаться к озабоченному подростку, картинка по которому уже сложилась. Как вы уже, наверное, поняли, Эдди не был мне люб, потому и ворчу.P.S.: слушала книгу в аудиоформате, в хорошей начитке Ерисановой Ирины.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 32
22.09.2021 18:53
Прочитав первую книгу автора,...

Прочитав первую книгу автора, не возникало абсолютно никаких сомнений в том, что нужно продолжать в том-же духе , то есть браться за другие его романы в надежде прочесть новую жизненную историю. И пусть по ходу чтения постоянно возникали ассоциации с первой книгой, словно я продолжаю её чтение, только в других декорациях и с другими героями, но это ни в коей мере не испортило впечатления в целом и не поколебало моей уверенности, что Ирвинга надо брать..на вооружение, потому как мне нравится что и как он рассказывает.Обыкновенная семья, состоящая из четырех человек. Муж и отец Тед Коул, детский писатель и любитель рисовать в стиле ню на досуге, который составляют мамы почитательниц и почитателей его творчества. Его жена Марион, домохозяйка и мать двух сыновей Томаса и Тэдди, успешных в школе, радующих родителей и во многом приятных мальчиков, постепенно становящихся молодыми людьми на радость родителям и себе. А дальше ужасная катастрофа, разделившая жизнь на \"до\" и \"после\". \"До \" осталась любовь, счастье, спокойствие и мир в доме, сама жизнь во всей своей красоте и полноте . Соответственно \"после\" не осталось ничего, кроме горя, разбитых надежд, потерянных чувств, взаимных обвинений и упреков и попыток обрести зыбкую почву под ногами, чтобы продолжать жить, хотя жить и не особо хочется.Рут, рожденная заменить тех, кто ушел безвозвратно, оставшихся в памяти родителей и запечатленных в большом количестве фотографий, смотрящих из каждого угла, с каждой стены дома, вновь и вновь бередящие рану. Остаться в четыре года без матери и всю жизнь пытаться найти ответ на вопрос \"почему ?\" и соответственно ждать встречи, бояться, надеяться и верить не смотря ни на что.А еще есть Эдди, в шестнадцать влюбившийся в Марион, в дальнейшем ставший другом Рут, помогший взглянуть на потерянную Марион и всю ситуацию с другой стороны и умеющий отлично ладить с женщинами чуть и еще чуть постарше. И в очередной раз автор, рассказывая основную историю, попутно , словно между делом рассказывает массу параллельных, в которых второстепенные и того меньше герои тоже имеют значение и появление оных неслучайно и так или иначе скажется в настоящем или будущем.

Прочитав первую книгу автора, не возникало абсолютно никаких сомнений в том, что нужно продолжать в том-же духе , то есть браться за другие его романы в надежде прочесть новую жизненную историю. И пусть по ходу чтения постоянно возникали ассоциации с первой книгой, словно я продолжаю её чтение, только в других декорациях и с другими героями, но это ни в коей мере не испортило впечатления в целом и не поколебало моей уверенности, что Ирвинга надо брать..на вооружение, потому как мне нравится что и как он рассказывает.Обыкновенная семья, состоящая из четырех человек. Муж и отец Тед Коул, детский писатель и любитель рисовать в стиле ню на досуге, который составляют мамы почитательниц и почитателей его творчества. Его жена Марион, домохозяйка и мать двух сыновей Томаса и Тэдди, успешных в школе, радующих родителей и во многом приятных мальчиков, постепенно становящихся молодыми людьми на радость родителям и себе. А дальше ужасная катастрофа, разделившая жизнь на \"до\" и \"после\". \"До \" осталась любовь, счастье, спокойствие и мир в доме, сама жизнь во всей своей красоте и полноте . Соответственно \"после\" не осталось ничего, кроме горя, разбитых надежд, потерянных чувств, взаимных обвинений и упреков и попыток обрести зыбкую почву под ногами, чтобы продолжать жить, хотя жить и не особо хочется.Рут, рожденная заменить тех, кто ушел безвозвратно, оставшихся в памяти родителей и запечатленных в большом количестве фотографий, смотрящих из каждого угла, с каждой стены дома, вновь и вновь бередящие рану. Остаться в четыре года без матери и всю жизнь пытаться найти ответ на вопрос \"почему ?\" и соответственно ждать встречи, бояться, надеяться и верить не смотря ни на что.А еще есть Эдди, в шестнадцать влюбившийся в Марион, в дальнейшем ставший другом Рут, помогший взглянуть на потерянную Марион и всю ситуацию с другой стороны и умеющий отлично ладить с женщинами чуть и еще чуть постарше. И в очередной раз автор, рассказывая основную историю, попутно , словно между делом рассказывает массу параллельных, в которых второстепенные и того меньше герои тоже имеют значение и появление оных неслучайно и так или иначе скажется в настоящем или будущем.

И у каждого из них, будь то проститутка Рои, человекокрот, полицейский Харри , подруга Ханна или партнер отца по сквошу, свои тараканы, свои проблемы, чувства , желания и стремления. Жизнь как она есть да и только. И все это отлично замешано на страстях, интригах, расследованиях, изменах и отношениях, сдобрено большим количеством секса , сквошем , писательским трудом, который не у всех одинаково удачен, но каждый имеет на него право, как и на свою долю поклонников, любовью, пронесенной через всю жизнь и обретенным счастьем, разбавлено алкоголем и интересными фактами из жизни писателя Грэма Грина, когда -то не полюбившегося мне, но теперь чем не повод вернуться и исправить положение.Читая роман, как и чувства и эмоции колебались от негодования и раздражения до щенячьего восторга и нежности, так и оценка то снижалась ниже некуда, то опять поднималась в заоблачные дали. А финал безупречно расставил все точки над \"i\" и все разрешил отличным образом, просто не позволив мне поставить оценку ниже, чем она есть и доказав, что роман мне понравился такой, какой он есть, где-то с минусами, недочетами, но этим и прекрасный, напоминающий , что и жизнь прожить без шероховатостей , проб и ошибок просто невозможно.P.S. объясните мне кто-нибудь как \"A widow for one year\" превратилось в \"Мужчины не ее жизни\". Название \"Вдова на год\" трансформировалось совершенно в иное, далекое от смысла и содержания романа....Недоумение и попытка объяснить необъяснимое приводят к пониманию, что удивительное рядом..За теплую компанию и массу разнообразных эмоций и впечатлений спасибо Вике SantelliBungeys и Насте Nusinda

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 33
22.09.2021 18:53
О! На эту книгу...

О! На эту книгу невозможно написать рецензию, она задевает одновременно за все струны души, если, конечно, это возможно. Джон Ирвинг проявляет мастерство, которого, воистину, от него и не ожидали, что ли... Он умудряется так раскрыть характеры каждого героя, что к концу повествования складывается впечатление собственного погружения в книгу, погружения стопроцентного, причём выходить из неё мне не хотелось.

О! На эту книгу невозможно написать рецензию, она задевает одновременно за все струны души, если, конечно, это возможно. Джон Ирвинг проявляет мастерство, которого, воистину, от него и не ожидали, что ли... Он умудряется так раскрыть характеры каждого героя, что к концу повествования складывается впечатление собственного погружения в книгу, погружения стопроцентного, причём выходить из неё мне не хотелось.

При этом, надо отметить, что мало кто из героев показался мне особенно приятным, не было таких, кроме разве что Алана, наоборот, все были какими-то отталкивающими, но они цепляли, их не хотелось отпускать, книга держала в напряжении все время, всегда хотелось читать ещё и ещё, читать как можно больше...

У Ирвинга мной ещё прочитана Покуда я тебя не обрету - это мой отдельный фетиш))))) Ее я читала в бумаге

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 34
22.09.2021 18:53
Длина высказывания о прочитанном...

Длина высказывания о прочитанном обычно обратно пропорциональна объемистости произведения и степени моего личного восхищения автором. В принципе, я могла бы ограничиться цитатой, вынесенной в эпиграф, и убаюкивать все остальные эмоции себе под нос. Но ночь здесь так длинна..Будем считать, что вела я себя прилично: не обижала маленьких, не била собак по голове, не плодила сущности без необходимости, не родилась красивой, не выходила из комнаты, не совершала ошибок, не покладая рук, отделяла зёрна от плевел, не с глаголами писала раздельно. Из положительного - посадила сорок розовых кустов. И заработала-таки себе абсолютное моральное право почитать, наконец, Ирвинга - единственного из ныне здравствующих писателей, кого я называю трепетным словом \"любимый\". Я очень редко читаю его книги из соображений - а вдруг закончатся. Экономлю. И да, выдаю их себе за хорошее поведение, представление о котором, согласна, довольно произвольное.

Длина высказывания о прочитанном обычно обратно пропорциональна объемистости произведения и степени моего личного восхищения автором. В принципе, я могла бы ограничиться цитатой, вынесенной в эпиграф, и убаюкивать все остальные эмоции себе под нос. Но ночь здесь так длинна..Будем считать, что вела я себя прилично: не обижала маленьких, не била собак по голове, не плодила сущности без необходимости, не родилась красивой, не выходила из комнаты, не совершала ошибок, не покладая рук, отделяла зёрна от плевел, не с глаголами писала раздельно. Из положительного - посадила сорок розовых кустов. И заработала-таки себе абсолютное моральное право почитать, наконец, Ирвинга - единственного из ныне здравствующих писателей, кого я называю трепетным словом \"любимый\". Я очень редко читаю его книги из соображений - а вдруг закончатся. Экономлю. И да, выдаю их себе за хорошее поведение, представление о котором, согласна, довольно произвольное.

И уж теперь-то, когда я дорвалась и снова получила залп со стопроцентным попаданием в эпицентр, я ни за что не стану пересказывать сюжет, анализировать поступки персонажей и находить место в литературе. И никого другого с подобными затеями в свою голову не допущу. Пусть говорят, что подобные пристрастия делают законченным образ вздорно-замысловатой феминистки с тремя котами и гостевым браком в анамнезе. Пусть ворчат: мол, и том гиппопотамистый, и перевод нерелевантный, и стиль, неизменный, как погода в Сахаре, и фирменные странности таскает за собой Джон из книги в книгу и героев клонирует. Пусть ханжествуют про обилие гениталий и канючат, что устали вычислять уровень автобиографичности. Пусть умиляются подробной проработке и законченности всех, даже третьестепенных, линий повествования. Пусть обзывают американским Диккенсом и титулованным графоманом. Я не слышу - я в домике. Ирвинг - мой белый кролик и мой будущий внук. Для меня написать что-либо конкретное и осмысленное - почти оскорбительно, как отрецензировать занимающийся рассвет или собственное всклокоченное отражение в зеркале.Но, дабы соблюсти хоть некое подобие формата, вот: книга об обретении голоса, в ней есть мертвые дети и плохие любовники, Лонг-Айленд и Амстердам, проститутки, садовники и много писателей, чернила из каракатицы и тот, кто живет за дверью в полу.

Здесь играют в сквош (никакой борьбы). И вам это читать не надо - самой мало.Что же я натворила?! Всего четыре осталось...

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 35
22.09.2021 18:53
\"Мужчины не ее жизни\"...

\"Мужчины не ее жизни\" очень трогательный, но ни разу не сопливый, роман о жизни женщины-писательницы и ее семье. Причем, в повествование естественным образом вплетаются сюжеты ее произведений. Получается, что ты читаешь книгу в книге.Проза Ирвинга меня подкупает своей реалистичностью. Его герои - живые люди, противоречивые, разные и ходят в туалет. Не плоские положительные/отрицательные куклы, которые только и делают, что испытывают картинные чувства и думают сочетающиеся с их характерами мысли. Всякая разная натуралистичность в книге присутствует, но в меру. Это как обычная жизнь: мы же все ходим в туалет и периодически испытываем физиологические ощущения - это неотъемлемая составляющая жизни, но не единственная. Страшные по психологической окраске сцены тоже имеют место, но не преобладают.В общем, так: если вы относите себя к розовым пони, которые пукают бабочками, эти истории могут шокировать; если вы обычный рациональный человек, то просто задумаетесь о том, о чем раньше думать как-то не приходилось. Для себя я решила, что надо бы основательно перечитать все его книги. Они потрясающе реальны и оптимистичны, несмотря на некоторое количество дикости и ужаса.

\"Мужчины не ее жизни\" очень трогательный, но ни разу не сопливый, роман о жизни женщины-писательницы и ее семье. Причем, в повествование естественным образом вплетаются сюжеты ее произведений. Получается, что ты читаешь книгу в книге.Проза Ирвинга меня подкупает своей реалистичностью. Его герои - живые люди, противоречивые, разные и ходят в туалет. Не плоские положительные/отрицательные куклы, которые только и делают, что испытывают картинные чувства и думают сочетающиеся с их характерами мысли. Всякая разная натуралистичность в книге присутствует, но в меру. Это как обычная жизнь: мы же все ходим в туалет и периодически испытываем физиологические ощущения - это неотъемлемая составляющая жизни, но не единственная. Страшные по психологической окраске сцены тоже имеют место, но не преобладают.В общем, так: если вы относите себя к розовым пони, которые пукают бабочками, эти истории могут шокировать; если вы обычный рациональный человек, то просто задумаетесь о том, о чем раньше думать как-то не приходилось. Для себя я решила, что надо бы основательно перечитать все его книги. Они потрясающе реальны и оптимистичны, несмотря на некоторое количество дикости и ужаса.

22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 36
22.09.2021 18:53
Хорошие книги, как всегда,...

Хорошие книги, как всегда, встречаются неожиданно. Как и хорошие люди. У меня этого произведения Ирвинга даже в вишлисте не имелось, просто надо было (охотясь на снаркомонов) прочитать книгу, которую рекомендует Стивен Кинг. А вдобавок у этой рекомендованной мистером Кингом книги должна была быть аудио-версия. И желательно – не слишком длинная. И где я увидела одиннадцать часов вместо полученных двадцати двух с половиной?...

Хорошие книги, как всегда, встречаются неожиданно. Как и хорошие люди. У меня этого произведения Ирвинга даже в вишлисте не имелось, просто надо было (охотясь на снаркомонов) прочитать книгу, которую рекомендует Стивен Кинг. А вдобавок у этой рекомендованной мистером Кингом книги должна была быть аудио-версия. И желательно – не слишком длинная. И где я увидела одиннадцать часов вместо полученных двадцати двух с половиной?...

И вот так, благодаря снаркам, Кингу и моей невнимательности, я прочитала этот прекрасный роман. Именно прочитала, а не прослушала. Да-да, пыталась я слушать аудиокнигу, но недоумевающие лица членов семьи (при упоминании очередных грудей или внеочередного мастурбирующего паренька) навели меня на мысль, что придется мне, видимо, дочитывать эту историю самостоятельно. Но Ирине Ерисановой все равно спасибо за захватывающее начало. Роман солидный. За 600-700 страниц все его герои стали для меня близки. Незаметно.

Но все-таки Ирвинг на любителя. Рейтинг, как я посмотрю, у «Мужчин» не ахти какой. Судя по отрицательным рецензиям, виной всему неимоверное количество порнографических подробностей, которые так и выпирают в тексте из каждой дырки. Не каждому приглянется столько грудей под одной обложкой… Я тоже не большой поклонник сисек, но, позвольте заметить, это роман не про груди. Точка.

Я редко плачу над книгами, но тут не сдержалась. Не утверждаю, что прорыдала полромана, но самый трагичный момент меня … Ошеломил. Поразил. Разбил сердце.В общем, если груди и члены вам отвратительны, то выбирайте другую книгу для чтения. Если же книга для вас нечто большее, чем наводняющие ее титьки, то Джон Ирвинг не оставит вас равнодушным.

Одна книга, а я уже добавила автора в любимые. Если это даже не лучший роман Ирвинга, то… В предвкушении потираю ручки.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 37
22.09.2021 18:53
Еще одна книга из...

Еще одна книга из списка неосиленных. Прочитала половину и больше не смогла. Может, виной тому отвратительный перевод - обилие калек, которые делают текст роботоподобным и словно бы плохо переваренным. А может, объем - прочитала половину за две недели (это притом, что я читаю каждый день и помногу) и не выдержала. А может, сюжет.

Еще одна книга из списка неосиленных. Прочитала половину и больше не смогла. Может, виной тому отвратительный перевод - обилие калек, которые делают текст роботоподобным и словно бы плохо переваренным. А может, объем - прочитала половину за две недели (это притом, что я читаю каждый день и помногу) и не выдержала. А может, сюжет.

Начало хорошее. Яркое, активное, цепляющее, немного шокирующее. Ожидаешь этакой семейной саги с обилием постельных сцен, при этом не из пошлой бульварной книжонки, а вполне себе осмысленную психологическую драму. И я верю, что она там есть. Но если начало прошло бурно и прямо-таки с наскоком, то середина провисла, как мокрая тряпка. Вставлять в повествование сказки Теда и рассказы Рут - зачем? Ладно еще сказки Теда - всем ясно, какие там параллели, даже автор о них говорит. Но к историям Рут терпение лопается. К чему эт хитросплетения из чужой жизни? Наверняка и тут есть какие-то намеки и параллели. Но... Где же сам сюжет? Он стопорится, тормозит и провисает. Он вообще перестает куда-либо двигаться.

Поэтому - не дочитано.

А перевод позорный. Калька на кальке и калькой погоняет.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 38
22.09.2021 18:53
Книга оставила неопределенное впечатление....

Книга оставила неопределенное впечатление. С одной стороны, все как я люблю - душевные терзания; детская травма, не дающая покоя главной героине всю жизнь; конфузные ситуации с самым непредсказуемым развитием событий; случайные персонажи с яркими характерами и даже проститутки (не могу обьяснить почему меня в такой восторг приводят встречи с этими женщинами-с-трудной-судьбой на страницах книг).

Книга оставила неопределенное впечатление. С одной стороны, все как я люблю - душевные терзания; детская травма, не дающая покоя главной героине всю жизнь; конфузные ситуации с самым непредсказуемым развитием событий; случайные персонажи с яркими характерами и даже проститутки (не могу обьяснить почему меня в такой восторг приводят встречи с этими женщинами-с-трудной-судьбой на страницах книг).

С другой - на протяжении всего чтения этой объемной книги меня не покидало чувство, что Вот Сейчас Должно Что-то Произойти. Вот Сейчас. Сейчас. На следующей странице... и так далее. Но ничего ТАКОГО не происходило. История развивалась своим чередом - главная героиня выросла из 4-летней девочки в женщину (успешно миновав юность), и не просто в женщину, а в успешную писательницу. Люди вокруг неё менялись, что-то происходило, но по сути ничего не могло действительно повлиять на ход этой истории. Все шло само собой, и от того было чуточку скучновато. Оживилось все ближе к концу книги - странице на 400, когда вдруг на наших глазах внезапно происходит убийство. Надо сказать, убийство очень странное и даже невнятное - неожиданное, непредсказуемое, без начала, конца и смысла. Хотя конечно смысл был, но кажется встречу героини со своей судьбой можно было и как-то иначе оправдать, без вот этого вот.

Несмотря на общую скучность, история довольно занятная, только немножко затянутая; обязательно почитаю ещё Джона Ирвинга, и с удовольствием. Но про это Книгу ещё вот что хочется сказать.

Из минусов - под конец, особенно последнюю главу читать было совсем неприятно. Здесь небольшой спойлер, но наблюдать откровенные сексуальные отклонения - это как видеть на улице асоциальных личностей. Ты вроде понимаешь, что этот человек сам вообще всего к этому пришёл, осознанно или нет- это как у кого сознания хватает, но все же он этот выбор сделал сам и продолжает делать ежедневно, тратя очередной полтинник на бутылку, но смотреть тебе на него не хочется и непонятно зачем его тут показывают, в твоём личном эфире. Но тут ты можешь пройти быстренько мимо, отвернуться или ещё как то позабыть об этом без особого вреда для психики. Но когда в книге, причём неплохой, причём под самый конец истории, когда в каждом слове может содержаться развязка, тебе демонстрируют любовь мужчины, не достигшего 50 летнего возраста и женщины хорошо за 70, с сексом и прочими нежностями, отвернуться не выходит. Я в общем не ханжа, понимаю что секс и любовь не имеют границ, тем более возрастных, но смотреть я на это не хочу, не хочу это представлять. Достаточно платонической любви, хотя и она тут странна, что ни говори. При этом историю Лолиты набоковской я защищаю - там все-таки про секс напрямую не сказано, да и любовь прекрасной нимфетки, рано созревшей женщины, и зрелого, но при этом молодого и привлекательного мужчины, это все-таки не отталкивающее зрелище. Это союз с согласия красивых и молодых людей, а уж к чему он привёл, и кто тут должен был быть благоразумнее - вопрос десятый, и на него стоит каждому читателю отвечать самостоятельно. Этот вопрос и ставится автором, а вот Ирвинг никакого вопроса не ставит, он повествует об этой старческой любви совершенно спокойно и без каких либо сомнений о нормальности рассказывает как тяжело престарелой любовнице подниматься по лестнице на второй этаж, но как прекрасно она при своей общей слабости одета.

Но закончить хочу на хорошей ноте - очень порадовали зарисовки о создании романов, - как труден труд писателя, начиная с задумки произведения, создания персонажей, обдумывания событий, составляющих смысловую канву... это приоткрывает мир творчества, а потом такие эпизоды лично для меня были очень ценны и интересны.

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Гость
Всего рецензий: 39
22.09.2021 18:53
Дослушала вчера роман Джона...

Дослушала вчера роман Джона Ирвинга \"Мужчины не ее жизни\"( очень странное название, в оригинале это \"Вдова на год\"). Роман потрясающий, но, я бы сказала, не для всех. Тот роман, до которого надо дорасти, в прямом смысле. Стоит получить жизненный опыт, возможно, родить ребенка, возможно, кого-то в своей жизни потерять, пережить предательство и величайшую любовь. Рано или поздно практически все случается в жизни человека. Но вероятность понять и оценить эту книгу, когда тебе 18, слишком мала. Собственно, через все это и проходит главная героиня романа Рут. В самом начале книги ей 4 года, в конце 41. И если в начале книги я задавалась вопросами — как пережить потерю своих детей, как остаться собой и можно ли добровольно отказаться от своего ребенка, чтобы не потерять его вновь, то к концу книги ты, вместе с героиней, если не отвечаешь на них, то хотя бы принимаешь, что возможно и такое. Потому что жизнь слишком непредсказуема и сложна.

Дослушала вчера роман Джона Ирвинга \"Мужчины не ее жизни\"( очень странное название, в оригинале это \"Вдова на год\"). Роман потрясающий, но, я бы сказала, не для всех. Тот роман, до которого надо дорасти, в прямом смысле. Стоит получить жизненный опыт, возможно, родить ребенка, возможно, кого-то в своей жизни потерять, пережить предательство и величайшую любовь. Рано или поздно практически все случается в жизни человека. Но вероятность понять и оценить эту книгу, когда тебе 18, слишком мала. Собственно, через все это и проходит главная героиня романа Рут. В самом начале книги ей 4 года, в конце 41. И если в начале книги я задавалась вопросами — как пережить потерю своих детей, как остаться собой и можно ли добровольно отказаться от своего ребенка, чтобы не потерять его вновь, то к концу книги ты, вместе с героиней, если не отвечаешь на них, то хотя бы принимаешь, что возможно и такое. Потому что жизнь слишком непредсказуема и сложна.

Книга написана хорошим языком, с отличным юмором и еще она очень эротична. Но по-хорошему эротична, никаких жезлов и пещер наслаждений, простихоспади. О сексе рассказано так, как говорят о нем взрослые люди, без эвфемизмов и смешков. Но достаточно много и подробно, я предупреждаю.

И еще, у меня слабость к хорошим финалам. Не люблю, когда книга заканчивается слабее, чем начиналась. Финал этого романа прекрасен, я прослезилась и это были очень хорошие слезы, слезы облегчения что ли...

Показать полностью...
22.09.2021 в 18:53
Показать все рецензии на эту книгу...

Комментарии и отзывы:

Комментарии и отзывы: